1.2.5 Значение «типических мест» в изучении эпоса В настоящее время в наибольшей мере учтены филологические особенности фольклора.Для начала рассмотрим значение, которое имеют для эпического повествования так называемые «типические места» русских былин.[294]Традиция
Указатель упомянутых произведений «1919» (Д. Дос-Пасос).«А вы могли бы?» (В. Маяковский).«А зори здесь тихие…» (Б. Васильев).«А. Ф. Гильфердингу» (Ф. Тютчев).«Абзацы о концептуальном искусстве» (С. ЛеВитт).«Август Четырнадцатого» (А. И. Солженицын).«Авось»
Глава 2. ИСТОРИЯ ОДНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ, ИЛИ СТАВРОГИН В ИСЛАНДИИ (По страницам хроники) Пошел я вновь бродить, уныньем изнывая… А. С. Пушкин «В каждом слове бездна пространства; каждое слово необъятно, как поэт». Это высказывание Н. В. Гоголя о языке Пушкина привычно
ОХОТА К ПЕРЕМЕНЕ МЕСТ Главный герой «Бесов» Николай Всеволодович Ставрогин после кромешных лет темной и преступной петербургской жизни и скандалов в губернском городе уезжает в длительное заграничное путешествие. Ничего необычного в этом нет: биографии русских дворян
«…И ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОБЫВАЛ В ИСЛАНДИИ» Маршруты путешествий Николая Всеволодовича известны точно. Вот текст от Хроникера, повествователя «Бесов»: «Нам же известно было чрез Степана Трофимовича, что он (Ставрогин. — Л. С.) изъездил всю Европу, был даже в Египте и заезжал в
Каторга и ссылка в рассказах и письмах В СибирьРассказывает Тата ЛибединскаяКак сейчас помню то жуткое утро 14 августа 1979 года. Всю ночь мы с Лолой и Ниночкой обсуждали, говорить ли маме, что Игоря посадили [52]! Тогда, оглушенные этой новостью, мы понимали, как изменит всю
4.1. Мифологический языческий код как принцип организации повествования и сюжета в ранних рассказах Б. К. Зайцева Зайцев входил в литературу на рубеже XX века как создатель импрессионистических лирических рассказов. Именно в рассказах 1900-х годов («Волки», «Сон», «Миф»,