Правила работы госпиталя

Правила работы госпиталя

Существует множество инструкций, но те, что применяются в большой венерологической лечебнице Ёсивара, являются типичными. Они были обновлены в марте 1900 г. и в основном выглядят так.

Назначение лечебницы. Лечебница основана с целью лечения проституток, страдающих от венерических заболеваний, чахотки и других заразных болезней, приобретенных или развившихся в квартале публичных домов Ёсивара.

Персонал. Постоянный персонал составляют около пятидесяти человек, включая нескольких врачей, секретаря, четырех фармацевтов, медсестер, клерков, слуг и т. д. под руководством главного врача. Функционирование лечебницы находится в ведении полицейских властей.

Медицинский персонал. Обход пациентов производится дважды в день. При этом в каждом случае в карточку больного (бёсё нисси) для информирования главного врача вносятся сведения о его состоянии и примененном лечении. При тяжелом заболевании или медленном выздоровлении необходимо известить главного врача, а в случае, если симптомы указывают на непосредственную опасность, немедленно известить хозяина публичного дома, откуда поступила женщина. После выздоровления медицинское заключение должно быть подписано лечащим врачом, после чего пациента лично осматривает главный врач. В обязанности врачей входит назначение диеты, инструктаж и надзор за медсестрами, с тем чтобы все необходимые инструменты были в наличии и в должном состоянии. Каждый врач в порядке очереди выходит на ночные дежурства. Чтобы пресечь сплетни и возможность сговора, врачам разрешается входить в палаты только в сопровождении медсестры, а во избежание ненужного риска при лечении хирургические операции могут проводиться только с разрешения главного врача. В свободное время врачам дозволяется заниматься медицинскими исследованиями и с разрешения главного врача публиковать результаты этих исследований.

Записи, счета, статистика и отчеты. О каждодневной и финансовой деятельности лечебницы должны вестись соответствующие записи. Сюда должны входить сведения о приеме и выписке и детальная статистика. Месячный отчет должен быть предоставлен к 5-му числу следующего месяца, а годовой к 10 января следующего года. Главный фармацевт представляет ежедневный отчет об отпущенных лекарствах и заверяет его у главного врача.

Разное. Детальные инструкции предписывают содержать койки и помещения в чистом с точки зрения санитарии состоянии, регламентируют проведение дезинфекций и т. д., а также работу медсестер.

Жалованье. То, что персоналу лечебницы сильно недоплачивают, станет понятно из следующего обзора месячного жалованья:

  Иены Доллары США Фунты стерлингов
Главный врач от 80 до 150 от 40 до 75 от 8 до 15
Заместитель главного врача от 50 до 80 от 25 до 40 от 5 до 8
Врачи от 25 до 50 от 12,5 до 25 от 2,10 до 5
Секретарь от 20 до 30 от 10 до 15 от 2 до 3
Главный фармацевт от 25 до 50 от 12,5 до 25 от 2,10 до 5
Фармацевт от 10 до 25 от 5 до 12,5 от 1 до 2,10
Финансовые от 10 до 25 от 5 до 12,5 от 1 до 2,10
и административные Старшая сестра от 10 до 20 от 5 до 10 от 1 до 2
Медсестры от 3 до 10 от 1,5 до 5 от 0,6 до 1
Слуги от 4 до 10 от 2 до 5 от 0,8 до 1

P. S. При отсутствии на работе более двух недель месячное жалованье не выплачивается, а при отсутствии более месяца возможно увольнение. Правда, это не касается случаев болезни.

Финансы. Средства на содержание госпиталя собираются путем сбора недобровольных пожертвований с владельцев публичных домов в Ёсивара. Примерная смета годовых затрат в письменном виде составляется главой квартала (нануси) и исполнительным директором гильдии хозяев публичных домов каждый год до 20 марта и передается на одобрение полицейским властям. В случае нехватки средств глава квартала и исполнительный директор гильдии могут предпринять совместные шаги к исправлению ситуации.

Изменения в правилах. При необходимости совместными усилиями главного врача, исполнительного директора и заместителя гильдии в правила могут вноситься изменения при условии получения на то одобрения полицейских властей.

Комнаты больных и санитарная профилактика. Правила предписывают наличие раздельных палат[1 Палаты делятся следующим образом: 1) для больных сифилисом, 2) для больных гонореей, 3) для больных с язвами, 4) для больных с кожными заболеваниями, 5) для больных с прочими заболеваниями, 6) для серьезных случаев, 7) изолятор для инфекционных заболеваний.] для различных групп пациентов и обязательный изолятор для инфекционных больных. Все помещения должны быть чисто вымыты, а материалы, соприкасавшиеся с инфекцией, сожжены. Полотенца и постельное белье не должны использоваться случайным образом. Простыни надлежит дезинфицировать горячим паром, в помещениях должны находиться плевательницы с 5%-ным раствором карболовой кислоты, столовые принадлежности должны мыться горячей водой, содержащей сулему (в пропорции 1 к 1000), использованная бумага, соприкасавшаяся с инфекцией, должна быть сожжена, а не соприкасавшаяся не должна продаваться до полной дезинфекции. Пациенты, получившие на то разрешение врачей, должны каждый день принимать ванну перед утренним обходом.

Посетители. Не допускаются в палаты, за исключением случаев, когда пациент не может двигаться и получено специальное разрешение лечащего врача. При определенных условиях посетители могут встретиться с пациентами между 9 утра и 3 дня в специальной комнате (осэцудзё), находящейся отдельно от палат.

Правила для пациентов. Во время лечения пациенты должны быть вежливы и уважительны в речи и поведении по отношению к персоналу госпиталя, носить предписанное хлопковое платье и выполнять правила внутреннего распорядка. Пациентам запрещается покидать госпиталь во время лечения. Пациентам предписывается убирать волосы в простые прически, воздерживаться от посещения других палат и помещений без особой на то причины, не носить обычно принятые в публичных домах сандалии на толстой подошве (такадзори), аккуратно складывать использованную бумагу в специальные ящики, не шуметь и не создавать беспорядка, не петь, не скандалить и не писать всякие глупости на стенах и мебели. Также запрещалось занимать или одалживать деньги, играть в азартные игры и т. д., принимать (без разрешения лечащего врача) пищу и лекарства, поступившие из-за пределов госпиталя. При желании приобрести что-либо за пределами госпиталя требовалось через медсестер получить на то разрешение лечащего врача.

Физические упражнения. Возможны каждый день во дворе госпиталя в определенные часы.

Жалобы. Жалобы на медсестер и другой персонал подаются непосредственно лечащему врачу.

Что же касается реальной работы госпиталя Ёсивара, то некоторые язвительные высказывания содержатся в книге «Юкаку-но римэн» («За кулисами квартала публичных домов»), изданной в Токио в 1903 г. В резко обвинительном духе автор пишет следующее:

«Отвратительное состояние госпиталя Ёсивара и постоянный недостаток там надлежащего персонала настолько известны, что нет нужды заострять внимание на этой части проблемы, но попробуем выяснить некоторые другие детали функционирования этого заведения. Если мы попытаемся представить себе, как выглядит или как должен выглядеть госпиталь, то, естественно, перед глазами встает красивый высокий дом, окруженный прекрасными зелеными деревьями, радующими глаз кустарниками и цветущими растениями с хорошо проветриваемыми палатами, которые содержатся в безупречной чистоте и обставлены кроватями под белоснежными покрывалами без малейшего намека на пятна или грязь. Но госпиталь в Ёсивара невероятно далек от того, чтобы быть таковым. Мы склонны сравнить его с тюрьмой, но в действительности даже такая тюрьма, как Сугамо, гораздо чище и лучше оснащена, так что сравнение с точки зрения общей чистоты и порядка будет просто неуместным! Палаты имеют площадь от 13 до 17 м, и в такие душные камеры набивается по 12—13 человек. Зачастую обитательницы госпиталя делят одну кровать на двоих и рядом оказываются женщины из разных публичных домов, совершенно незнакомые друг с другом. Что касается лечения, то да, их осматривают дважды в день, но им приходится оплачивать свое питание, лекарства и уход. Предполагается, что деньги на все это вносят владельцы публичных домов, а на деле это деньги пациенток, полученные в виде займов, которые придется позже погашать. Даже в нынешние непростые времена, когда жизнь стала гораздо дороже, чем раньше, выясняется, что больничное питание оценивается в 7— 8 сенов (3,5—4 цента) и что снабжать женщин вкусной и питательной пищей просто невозможно. То, что они получают три раза в день, гораздо хуже, чем в иной тюрьме, и состоит из:

1) утром: вареный ячмень, перемешанный с рисом (бакухан);

2) днем: вареный ячмень, перемешанный с рисом (бакухан), немного овощей или маленькая рыбка;

3) вечером: вареный ячмень, перемешанный с рисом (бакухан) и немного неудобоваримых, зловонных маринованных овощей (ко-но моно).

Регулярные осмотры всех проституток проходят раз в неделю, причем каждая улица приходит в свой день. Например, если Эдоте-иттёмэ проходит осмотр по пятницам, то Агэямати по средам. Во время осмотра выкликаются имена проституток, и они по очереди проходят частичный осмотр. Если женщина явно больна, врач определяет ее в госпиталь, но перед тем она возвращается в свой бордель за вещами, а уже затем в сопровождении слуги отправляется в госпиталь. В госпитале работает несколько сестер милосердия, однако сколь привлекательно само звание сестры милосердия, столь ужасны женщины, носящие его. Они напоминают старых ведьм (яритэ) из публичных домов, готовых за деньги на все. По этой причине проститутки, поступающие в госпиталь, имеют при себе некоторое количество карманных денег, и только в таком случае они могут рассчитывать на то, что их мелкие прихоти будут удовлетворены. По истечении трех или четырех дней, если проститутка пользуется популярностью, как владелец публичного дома, так и все те, кто терпит убыток в результате ее отсутствия, делают все возможное с помощью разумных подношений, чтобы ускорить ее выздоровление, поэтому особых неудобств она не испытывает. С другой стороны, если в госпиталь поступает никому не известная дебютантка или непопулярная проститутка, то с ними обращаются так, что страшно сказать. Все, что они получают, — это крохи сострадания старших проституток из публичного дома, к которому они принадлежат. Услышав сигнал к обеду, эти несчастные несутся в столовую и, сражаясь за еду, проглатывают ее с волчьей жадностью, подобно духам в буддийском аду! Что до обстановки, в которой пребывают обитательницы госпиталя, то большинство из них заняты чтением неприличных повестей и рассказов, но это длится недолго, и они переходят к обсуждению своих клиентов и знакомых мужчин, пению, отпусканию оскорбительных замечаний в адрес владельцев и служащих их уважаемых заведений. Или они начинают танцевать и скакать, играть в карты, писать жалобные письма и постепенно доводят ситуацию в госпитале до состояния пансиона для душевнобольных. Так что обстановка в этом жутком месте заставляет иных проституток с ужасом относиться к перспективе попасть в госпиталь. Большая часть общества с серьезным доверием относится к эффективности медицинских осмотров, но прискорбное заблуждение думать, что они могут защитить от заболеваний. Многие врачи в кварталах проституток жалкие шарлатаны, которым наплевать на свою репутацию, и к тому же настолько продажны, что берут у хозяев публичных домов деньги за то, чтобы беспрепятственно пропустить женщин заведомо больных венерическими болезнями, — деяние столь же опасное, как выведение диких тигров на охоту в город! Но это еще не все. Кое-кто из молодых врачей, хоть и с лицензией, повышающих свое мастерство на практике, умышленно пропускают сложные случаи, которые без госпитализации становятся неизлечимыми и крайне опасными для окружающих. Делается это частично из сочувствия, частично из желания обрести популярность в среде порочных девиц, которые отлично знают, как приворожить впечатлительного молодого человека с помощью брошенных искоса эротичных взглядов. Конечно же это очень неправильно, но взгляд красивой молодой женщины с одинаковым успехом может подтолкнуть как к добру, так и к злу! А что еще хуже, многие девушки обманывают врачей по сговору со своими хозяевами. Такие девицы нанимают какого- нибудь шарлатана, бродящего по кварталу, для предварительного осмотра, и если они оказываются инфицированными и имеют шанс оказаться в госпитале, то ко дню официального осмотра «приводят себя в порядок», обработав воспаленные места препаратами, которые временно, но эффективно скрывают видимые признаки заболевания. По этой причине лучше все-таки полагаться на официальный медицинский осмотр. Но это еще не все секреты профессии. Случается, что эти знахари обнаруживают случаи, которые невозможно скрыть при осмотре никакими ухищрениями, тогда хозяева борделей частенько просят продажных шарлатанов изготовить липовую справку, говорящую о необходимости перемены климата. Вооружившись таким сертификатом, хозяева делают вид, что пациентка отбыла в деревню, тогда как на самом деле, тщательно спрятанная в доме, она лечится у тех же шарлатанов. В результате множество женщин, которые обслуживают гостей и выглядят здоровыми, на самом деле являются ужасной угрозой обществу и так же опасны, как скрытые острия отравленных жал, чьи страшные уколы несут смерть и разорение всем, кто встречается на их пути. Санитарное состояние квартала не имеет ничего общего с законами гигиены. Несмотря на внешний блеск дворцов разврата в Ёсивара, грязь является их неотъемлемой частью. В незаметных углах, грязных дворах и проулках лежат кучи гниющего мусора, содержащие зародыши всех мыслимых заразных болезней. В то время как с помощью периодических обследований делаются некоторые попытки обуздать венерические заболевания, внутренние болезни остаются практически без внимания, поэтому бессердечные владельцы публичных домов пользуются этим обстоятельством и принуждают девушек (которые действительно больны и их место в больничной палате) принимать гостей и позволяют женщинам, страдающим от чахотки или сифилиса глаза, продолжать свое занятие. Частью из-за бездушия хозяев и частью из-за их безразличия к вопросам санитарии имело место множество случаев, когда женщины не только передавали своим гостям самые отвратительные заболевания, но и на самом деле умирали от болезней на общем ложе с клиентом. Приличия не позволяют подробно описывать все ужасы, творящиеся в этих борделях, но один- два примера безобразного пренебрежения правилами санитарии мы все-таки приведем. В некоторых небольших домах владельцы слишком скаредны, чтобы организовать ежедневные ванны, поэтому женщины частенько появляются перед гостями не изведав прикосновения мыла или воды. В таких домах девушки содержатся как кошки или собаки, годами пребывая в тесных грязных комнатах, известных как камбэя, в которых есть лишь драные постели, грязные настолько, что от них исходит непереносимый запах пота! При отсутствии горячей воды в этих конурах обитатели вынуждены мыться холодной, но зимой, когда холодно, они не делают и этого, тем самым увеличивая риск заразиться самим и заразить гостей. С другой стороны, если они моются, как предполагается, то частое соприкосновение с холодной водой ведет к развитию различных форм внутренних заболеваний, обрекающих несчастных на пожизненные муки. В переулках, где находятся рестораны (дайя), лежат груды покрытых плесенью рыбьих костей, полуразложившихся объедков и даже кучи экскрементов, соперничая друг с другом в омерзительности и ядовитости испарений и демонстрируя реальное положение дел, касающееся санитарии прекрасных обитательниц этой клоаки. Вот такие понятия о гигиене существуют в великом токийском квартале Ёсивара!»

Все ли правда в том, что автор пишет о медицинском персонале Ёсивара, или нет, но, оценивая результаты исследований, можно сказать, что автор не сообщил ничего сенсационного, потому что скандалы в этой области происходят периодически, и, если вспомнить о нищенском жалованье врачей, станет ясно, что ни один приличный специалист не станет там задерживаться надолго. Из проверенных источников автор узнал, что толпы нечистых на руку знахарей шныряют по кварталам и помогают держателям публичных домов обманывать официальных медицинских инспекторов и что докторам приходится расплачиваться за грехи этих шарлатанов.

А если вспомнить о полном отсутствии внимания к вопросам санитарии в этой клоаке общества, то вряд ли можно преувеличить чувство отвращения, вызываемое этим отвратительным местом, или недооценить опасность заражения, которой подвергаются бездумные завсегдатаи таких кишащих зародышами болезней грязных заведений, отравляющих атмосферу и повсюду распространяющих семена недуга и смерти.

Ежемесячный отчет госпиталя содержит сведения о различных формах заболевания.

ИНФЕКЦИОННЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ

Сифилис:

1. Первичные уплотнения и язвы.

2. Неболезненные бубоны.

3. Заболевания лимфатических узлов.

4. Кожные болезни.

5. Заболевания слизистых оболочек.

6. Офтальмия.

7. Заболевания костей и надкостницы.

8. Болезни суставов.

9. Заболевания мышц.

10. Заболевания внутренних органов и мозга.

11. Мягкий шанкр.

12. Острые бубоны.

13. Гонорея.

14. Зуд.

15. Туберкулез.

16. Прочие.

НЕИНФЕКЦИОННЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ

17. Заболевания органов пищеварения.

18. Заболевания органов дыхания.

19. Заболевания органов кровообращения.

20. Заболевания мочеполовой системы.

21. Заболевания органов воспроизводства.

22. Нервные заболевания и заболевания органов чувств.

23. Заболевания, влияющие на общее развитие и питание организма.

24. Кожные и мышечные заболевания.

25. Заболевания костей и суставов.

26. Заболевания, требующие хирургического вмешательства.

27. Прочие.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

РАБОТЫ

Из книги Карта родины автора Вайль Петр

РАБОТЫ Всегда чуть более русским, чем Центральный, был ближайший к нашему дому Матвеевский рынок. Зашел — с удивлением убедился, что так и осталось. С утра принявший задорный мужичок помогает деловитой тетке раскладывать на прилавке мороженых кур — целых и расчлененных,


ПОИСК ПУТЕЙ РАБОТЫ

Из книги Режиссура документального кино и «Постпродакшн» автора Рабигер Майкл

ПОИСК ПУТЕЙ РАБОТЫ Выявление в результате самоанализа системы ценностей и творческих интересов приблизит Вас к осознанию Вашего творческого пути.Однако не следует ждать идеальных обстоятельств для начала работы. Ваша задача - создать на съемочной площадке атмосферу


Глава VIII. ПОЛУЧЕНИЕ РАБОТЫ

Из книги Сценарное ремесло (реферат книги) автора Уолтер Р

Глава VIII. ПОЛУЧЕНИЕ РАБОТЫ Что вы можете сделать, пока еще учитесь в школеПредставим, что у Вас уже сейчас есть знания и некоторый опыт съемок, окончание учебного заведения не за горами и вскоре "жуткий мир работы" навалится на Вас. Как Вы переживете это превращение из


МЕТОДЫ РАБОТЫ

Из книги Повседневная жизнь Соединенных Штатов в эпоху процветания и «сухого закона» автора Каспи Андре

МЕТОДЫ РАБОТЫ Творческие проблемы. Ни стиль, ни грамматика, ни правильность орфографии, ни персонажи, диалог и сюжет ничего не значат, если сценарист не воспитает в себе прежде всего привычку работать. Литературный труд должен стать для него естественной, обыденной


Виды работы

Из книги Ацтеки [Быт, религия, культура] автора Брэй Уорвик


Методы работы

Из книги Повседневная жизнь англичан в эпоху Шекспира автора Бартон Элизабет


Сезонные работы в саду.

Из книги Русская проза XXI века в критике. Рефлексия, оценки, методика описания автора Колядич Татьяна Михайловна


ПОИСК РАБОТЫ В ЯПОНИИ

Из книги Петербург: вы это знали? Личности, события, архитектура автора Антонов Виктор Васильевич

ПОИСК РАБОТЫ В ЯПОНИИ Поиск первой работы после окончания ВУЗа — дело, которому каждый японец, как правило, отдаёт около года жизни. Заведено так, что студент к моменту окончания университета уже проходит все этапы поиска работы и принимается на службу в какую-нибудь


3.1. Памятка по оформлению работы

Из книги автора

3.1. Памятка по оформлению работы 1. Работа представляется в перепечатанном виде в трех экземплярах за три дня до защиты с отзывом научного руководителя и рецензией.2. Параметры страницы задаются программой WORD автоматически при установке нужных размеров полей: нижнее и


Работы Л. Руска на юге страны

Из книги автора

Работы Л. Руска на юге страны Благодаря публикациям последних десятилетий сегодня мы довольно хорошо представляем творчество петербургского архитектора Луиджи Руска (1762–1822), который наравне с Воронихиным, Захаровым и Кваренги является одним из главных мастеров


Работы Л. Руска на юге страны

Из книги автора

Работы Л. Руска на юге страны 1 Александрова Л.Б. Луиджи Руска. Л., 1990; Малиновский К. Луиджи Руска. Гатчина, 2003.2 РГИА. Ф. 1295. Оп. 8. Д. 46; Вестник Европы. 1804. № 21. С. 68.3 РГИА. Ф. 1285. Оп. 8. Д. 230. Л. 17;. Bernaye. ReMxions dun voyageur sur Theodosie. 1809–1811. (Проект экономического развития города).4 Северная почта.