Хризантема

Хризантема

Этот неприхотливый осенний цветок поистине царского происхождения.

Цветы хризантемы как бы соединяет легкий холод зимы и теплое дыхание лета. Ее по праву считают царицей осени.

Ведь когда-то на Востоке в его честь устраивали роскошные пиры, изображение хризантемы служило символом знатности, счастья и считалось священным. Сегодня у восточной красавицы поклонников не меньше, чем у признанных королев – розы и орхидеи.

В Японии, на родине хризантемы, ее изображение входит в национальный герб, она является символом солнца. Орден хризантемы – высшая награда этой страны.

Не менее почитаем этот цветок и в Китае, который тоже считается родиной хризантемы. Здесь он олицетворяет верность.

Этому чудесному цветку посвящено множество легенд. Одна из них гласит, что злой дракон решил похитить у людей Солнце, но, схватив его, дракон сильно обжёг лапы. От злости дракон стал рвать и топтать огненный шар. Упавшие на Землю солнечные искры превратились в белые хризантемы.

Хризантеме в Китае и в Японии посвящен 9-й день 9-го месяца, и цветок, сорванный в этот день, наделен магической силой. Глубокой осенью, когда почти все цветы осыпались, хризантема, не боясь холода, пышно расцветает. Красивая и стойкая, она напоминает гордую мэйхуа.

На Востоке этот осенний цветок называют цветком белого дракона. Есть такая легенда: хитрый и злой белый дракон, желая досадить людям, вздумал посягнуть на само Солнце. Одного лишь не ведал белый дракон: не по силам выбрал себе добычу. Зубами и когтями рвал дракон Солнце, а горячие искры превращались в цветы и падали на Землю.

Вот ещё легенда о хризантеме.

Когда-то, правил в Китае могучий император. Ничего на свете он не боялся, кроме старости.

И вот призвал он своего главного лекаря и приказал приготовить снадобье, которое продлило бы его молодость. Хитрый лекарь низко склонился перед императором:

– О, могучий повелитель, я мог бы приготовить такой эликсир, но для этого надо достать чудесные цветы, которые растут на востоке, на далеких островах.

– Я прикажу немедля доставить те цветы! – вскричал император.

– Весь секрет в том, что сорвать их должен человек с чистым сердцем – только тогда растение даст свою чудесную силу.

Задумался император: знал, что ни он сам, ни его придворные не годятся для того, чтобы выполнить это условие.

И тогда решил он отправить на острова 300 юношей и 300 девушек с чистым сердцем!

Так и сделали – снарядили корабли и отправили их во главе с императорским лекарем к островам – туда, где теперь находится Япония. На одном из них нашли они прекрасный цветок – хризантему и не могли налюбоваться ею!

Мудрый лекарь хорошо знал жестокий нрав своего императора. И он сказал:

– Наверняка император подумает, что я и мои спутники первыми попробовали эликсир, и прикажет нас казнить.

И тогда все решили не возвращаться обратно.

Они остались жить на островах и основали там новое государство, Японию.

Неизвестно, приготовили они чудесный эликсир или нет, но хризантема стала для них любимым цветком.

Название цветка, которое происходит от греческих слов «хризос» – золотой и «антемос» – цветок (золотой цветок) не случайно, предки хризантемы были исключительно желтыми.

По-японски она называется «кику» – солнце.

В день «кику» в императорском дворце придворные любовались цветами, пили особое хризантемное вино, слушали музыку и писали стихи.

Хризантему считали символом высокого положения. Правом носить одежду из ткани с рисунком хризантемы обладали только император и члены его семьи. Нарушение закона каралось смертной казнью.

В XVIII веке растение завезли во Францию и оно покорило всю Европу.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Михаил Корнилов О Рут Бенедикт и ее книге «Хризантема и меч»

Из книги Хризантема и меч автора Бенедикт Рут

Михаил Корнилов О Рут Бенедикт и ее книге «Хризантема и меч» Имя американского культур-антрополога Рут Фултон Бенедикт (1887–1948) вызывает постоянный и большой интерес как у ее коллег — антропологов, так и у ученых-японоведов. Ее теоретические исследования в области


Гейша — пылающая хризантема

Из книги Мифомания автора Головин Евгений Всеволодович

Гейша — пылающая хризантема Знаменитый в Европе японский философ Судзуки в «Очерках по дзен-буддизму» определил гейшу как «существо, постигающее поэтическое совершенство тела». Это прекрасное выражение позволяет очистить высокое понятие от разного рода глупостей и