Сосна шумит со сна

Сосна шумит со сна

Сосна дубу сестра.

Нет дерева выше сосны.

Где сосна взросла, там она и красна.

Ветер не дует, так и сосна не шумит

Хоть сосна и середь поля стоит, а своему бору шумит.

Где сосна взросла, там и в дело пошла.

Что ни дуб, то тулуп, что ни сосёнка, то избёнка.

Сосна кормит, липа обувает.

Зимою сосна кажется зеленее.

Что ни толкуй, а сосновый лес крепче елового. (Сравните с финской «Болотная сосна не товарищ таёжной ели».)

Не все сосны в лесу корабельные.

Малая сосна в сук растёт.

На нагнутую сосну и коза вскочит.

Мужик сосну рубит, а по грибам щепа бьёт.

Пошехонцы в трёх соснах заблудились.

Зимой и летом одним цветом? (Сосна и ель.)

Все капралы поскидали кафтаны, а один капрал не ски – нул кафтан? (Сосна.)

Семьдесят семь полков повалились, а три остались? (Сосна, ель и вереск зимой.)

Весной цвету, летом плод приношу, осенью не увядаю, зимой не умираю. (Сосна.)

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

«Усолнечной стены стоит сосна…»

Из книги Благодарю, за всё благодарю: Собрание стихотворений автора Голенищев-Кутузов Илья Николаевич

«Усолнечной стены стоит сосна…» У солнечной стены стоит сосна Зеленая, в лазури утопая. В моей душе нежданная весна И торжество негаданного мая. И озеро, и лес, и берега, Где тихо бродят кроткие олени, Нелегкие редеют облака И воздух пьян игрою светотени. Боюсь нарушить


Сосна

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич


2. Шумит Арагва предо мною

Из книги Алогичная культурология автора Франк Илья

2. Шумит Арагва предо мною Пушкин пишет: Все тихо – на Кавказ идет ночная мгла. Мерцают звезды надо мною… Нет, так не пойдет, цензура мнительна. «На Кавказ идет ночная мгла» – звучит как скрытое обличение начинающейся русской агрессии на Северном Кавказе, за такое можно


Сосна, бамбук и слива

Из книги Два лица Востока [Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии] автора Овчинников Всеволод Владимирович


Аисомэдзакура («Сакура первого свидания») и Кома цунаги мацу («Сосна для привязи боевого коня»)

Из книги Гейши. История, традиции, тайны автора Бекер Джозеф де

Аисомэдзакура («Сакура первого свидания») и Кома цунаги мацу («Сосна для привязи боевого коня») Эти деревья растут недалеко от храма