Что мне золото – светило бы солнышко!

Что мне золото – светило бы солнышко!

Вешнее солнышко землю воскрешает.

Солнце – князь земли, луна – княжна.

Солнышко-вёдрышко красной девицей по синю небу ходит, а всё на землю глаз наводит.

Солнце – родная матушка, месяц – родной батюшка, звёзды – родные сестрицы.

Солнце днём работает, а ночью отдых берёт.

Нельзя солнышку по дважды в сутки землю обходить. (Сравните с армянской «После заката солнце идёт за водой».)

Солнышко восходит – барских часов не спрашивается.

Солнышко нас не дожидается.

Красно солнышко на белом свете чёрную землю греет.

Солнышко пригреет – всё поспеет.

Как солнышко пригреет, красна ягодка добреет.

Солнышко на всех ровно светит.

При солнышке тепло, при матери добро.

Не светит свеча против солнечна луча. (Сравните с чешской «Одно солнце всех звёзд стоит»).

И сокол выше солнца не летает.

Без солнышка нельзя пробыть, без милого нельзя прожить.

Взойдёт солнышко и к нам во двор.

Солнце без огня горит.

Солнышка в мешок не поймаешь.

На солнышко, что на смерть, во все глаза не взглянешь.

И на солнце есть пятна.

И красное солнышко на всех не угождает.

И на солнышке не круглый год тепло живёт.

Хорошо солнышко: летом печёт, а зимой не греет.

Солнце тем не будет хуже, что лучи бросает в лужи. (Сравните с итальянской «Солнце и над грязью проходит, да не замарается».)

Солнце сияет, а месяц светит.

Грело бы красное солнышко, а месяц как себе знает. (Сравните с итальянской «Где солнце светит, луне делать нечего».)

Светило бы солнышко, а месяц даром.

Как месяц ни свети, а всё не солнышко. (Сравните с английской «Луны не видно, когда солнце светит».)

Взойдёт красно солнышко – прощай, светел месяц! (Сравните с итальянской «Когда солнце светит, о луне не думают».)

Не заслонишь солнца рукавицей.

Что дождём перемочило, то солнышко пересушило. (Сравните с английской «Хоть солнце и светит, дома плаща не оставляй».)

Летом солнце с утра жарит – к вечеру дождь.

Солнце светит днём как бы сквозь оболочку – надо вскоре ожидать дождя.

Летом сильно парит, лучи солнца темнеют – к сильной грозе.

Солнце в столбах – будет жара.

Если тихо и солнце сильно печёт, – будет гроза.

Солнце идёт в круге – к дождю.

Венцы вокруг солнца – к дождю.

После дождя солнце ярко сияет и печёт – до вечера опять пойдёт дождь.

Туманный круг около солнца – к метели.

Солнышко в рукавицах– к морозам.

Светлые столбы около солнца зимою – к морозу.

Что всегда ходит и никогда не стоит? (Солнце.)

Что выше леса? (Солнышко.)

Летом греет, зимой холодит? (Солнце.)

Красно яблочко по тарелочке катается, никто не догадается? (Солнце.)

По небу хожу, на землю гляжу? (Солнце.)

Красная девица в зеркало глядится? (Солнце.)

Белая кошка лезет в окошко? (Солнечный луч.)

На улице рубашка, в избе рукава? (Солнечный луч.)

Пресное молоко на пол льют, ни ножом, ни зубами соскоблить нельзя? (Солнечный луч.)

Золот хозяин – на поле, серебрян пастух – с поля? (Солнце и месяц.)

Хозяин спит – овцы на выгоне, хозяин выглянет – овец не видно, хозяин спрячется – овцы опять обозначатся. (Солнце и звёзды.)

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

1. Золото богов

Из книги Золото богов. Инопланетяне среди нас автора Дэникен Эрих фон


Золото! Золото! Золото!

Из книги Повседневная жизнь Калифорнии во времена «Золотой Лихорадки» автора Крете Лилиан


Золото в системе символов ранневизантийской культуры

Из книги Золото в системе символов ранневизантийской культуры автора Аверинцев Сергей Сергеевич

Золото в системе символов ранневизантийской культуры То эстетическое сознание, которое начало свою жизнь в эпоху Ренессанса и окончательно сформировалоськ XIX веку, не слишком высоко ставит работу с драгоценными материалами. Оно не разрешает живописцу иметь на своей


Как Малахим золото нашел

Из книги Легенды народного сказителя [litres] автора Кукуллу Амалдан

Как Малахим золото нашел Однажды захворал у Малахима ишак. Оставил он его дома, а сам положил в карман десять золотых монет и пошел на базар купить к ужину еду. Подошел он к базару и видит – у входа сидит слепой нищий и выкрикивает:– Кто даст десять золотых, тому Бог сто


Золото и алмазы

Из книги Печальные тропики автора Леви-Стросс Клод

Золото и алмазы Ворота на пути в Боливию — порт Корумба лежит на правом берегу реки Парагвай и кажется словно созданным для Жюля Верна. Город взобрался на вершину господствующей над рекой известковой скалы. Два-три колесных пароходика с каютами на двух палубах,