15. Алфавит – достижение народного интеллекта

В алфавитной письменности условные значки-буквы соответствуют звукам речи. Изобретатели алфавита предложили первые такие значки более трёх с половиной тысяч лет назад. Первые следы их найдены в Египте, но их создателями были не египтяне, а люди соседних семитских наций – не умея читать и писать иероглифы, они изобрели новый способ письменной коммуникации. В течение трёх веков алфавиты распространились по многим странам Средиземноморского бассейна.

……………………………………

Бог, в таинственной пещере Синая,

дал человеку искусство писания.

Уильям Блейк (поэма «Иерусалим»)

Когда поэт Блейк написал, что Бог дал человеку искусство писания, он имел в виду алфавит и то, что происхождение алфавита невозможно объяснить иначе, кроме как считать, что он был дан Богом. Другой английский поэт, Редьярд Киплинг написал, что алфавит придумала девочка Таффимай, как «картинки звуков». Действительно, алфавит – это символические картинки звуков. В его создании отразился высший уровень способности людей древности абстрагировать – они смогли логически переходить от звука к знаку. Поэтому алфавит можно считать наивысшим отражением развитого интеллекта людей древности.

Как звучала речь в первых цивилизациях четыре тысячи лет назад – гортанно, распевно, отрывисто, плавно? Анатомическое строение речевого аппарата – голосовых связок, гортани, языка и губ – было такое же, как у нас. И словарный запас, судя по многим ранним памятникам письма, был довольно широк. Но точно выяснить звучание языков той эпохи невозможно. Особенности звучания национальных языков зарождались в первых оседлых общинах более десяти тысяч лет назад. Каждый из них имеет свои звуковые особенности, все они вырабатывались, как и национальные черты характера, в соответствии с его историей и географическим положением того или иного народа.

Набор звуковых возможностей человеческого голоса ограничен несколькими гласными и согласными звуками. Согласных больше, и они определяют звучание языка. Логично предполагать, что слова в те времена состояли из подобранного сочетания глухих гортанных согласных звуков с добавлением гласных для простоты звучания. Очевидно, приблизительно так звучала речь людей в древности. Можно предполагать, что оттенки произношения во дворцах царей отличались более изысканным звучанием, чем произношение крестьян на полях (как это остаётся и до сих пор в разных классах и слоях любого общества). Но при всех различиях, общие предпосылки речевого общения должны были заключаться в привычной для звукового аппарата простоте звучания. Формировавшиеся слова должны были звучать просто, как «да» и «нет».

Графическое изображение смысла слов – пиктограмма – имело ограниченные возможности для передачи значения и было слишком сложно для понимания. Клинопись Шумера и иероглифы Египта расширили возможности передачи значения, но не упростили понимания. Писцы, которые умели их писать, читать и копировать, были образованными людьми – они учились этому искусству годами. Но с развитием цивилизаций росла необходимость контактов – административных, дипломатических, деловых, росли торговые связи и личная переписка владык и сановников. Это диктовало необходимость рационального упрощения письма.

Всё, что изобретено интеллектом, может быть улучшено и упрощено интеллектом последующих поколений. Так произошло с первыми письменностями, когда они стали распространяться в Средиземноморском бассейне. В чьей-то голове возникла мысль: приравнять знаки письма к звукам разговорной речи – записывать не смысл, а звучание (так же как кому-то пришла идея колеса на оси).

Почти четыре тысячи лет назад, в Долине фараонов, на западном берегу среднего Нила, по дороге между столичным городом Тебе и городом Абидо шло активное движение: проезжали владыки, в обе стороны бегали курьеры, маршировали солдаты и ездили торговцы. Там, около 1800— 1700-х гг. до н. э., кто-то оставил на известняковой скале процарапанные значки самых первых букв – первые, ещё довольно сложные изображения звуков – буквы. Трудно представить, чтобы эти несколько «букв» были написаны там впервые. Скорей всего, они уже существовали, имели определённое значение и применялись раньше, но следов этого не сохранилось. Если кому-то понадобилось оставить их на стене скалы, значит, кто-то не только умел писать новые знаки, но уже умел их читать. Правые в ряду значки определяют имя Бэби – генерала «азиатов», как звали себя семитские наёмные воины (Рис. 15-1). Неизвестные зачинатели алфавита были, по предположениям, семитские (ближневосточные) солдаты, служившие в армии Египта. Не умея читать иероглифы, они заменили их на знаки, символически соответствующие звукам речи, и оставили на дороге сообщение, которое говорило другим о чём-то важном для них.

Рис. 15-1. Первые изображения знаков, отражающих звуки, ранний прообраз алфавита.

Могли быть и другие подобные попытки, которые не дошли до нас. Но все они были отражением поисков в одном направлении – в составлении полного набора ясно различаемых и легко воспроизводимых знаков, представляющих отдельные звуки разговорной речи.

Появившись в одном или нескольких местах, первые алфавиты начали как бы цепную реакцию в умах других интеллектуально настроенных людей – идея стала быстро распространяться и совершенствоваться, применительно к местным национальным языкам. На составление первых алфавитов в разных странах этого пояса ушло не менее трёх веков – ясно различимы они стали с 1500-х гг. до н. э.

По причине зарождения букв у семитских народов, первый алфавит теперь называется «северный семитский». Алфавит принёс демократизацию письменности и был самым значительным достижением развития интеллекта после начала зарождения письменности.

С появлением алфавита записи вошли в практику более широкого круга людей и через тысячелетия привели к грамотности масс.

Рис. 15-2. Древние эксперименты изображения первых букв.

Возникновение и формирование алфавитов в разных языках шли сложными путями. Идея распространилась севернее – на Синайский полуостров, а оттуда в Финикию (территория нынешних Израиля и Ливана) и в Арамею на Аравийском полуострове. Безымянные интеллектуалы экспериментировали с изобретением букв (Рис. 15-2). В Финикии алфавит окончательно сформировался к 1300 г. до н. э. в Сардинии – к 1200 г.

Рис. 15-3. Образец знаков финикийского алфавита, который дал начало греческому, латинскому и всем западным алфавитам.

Финикийский алфавит (Рис. 15-3) стал образцом для этрусского, а затем и для греческого алфавитов, появившихся к 1100-м годам. Так сложился «южный семитский алфавит». Из него произошли арамейский, арабский и греческий алфавиты. Греки дали своей письменности название «ALPHABET – АЛФАВИТ» по первым двум греческим буквам – альфа и бета, он стал источником латинского и других западных алфавитов.

К 800-м годам до н. э. в Египте, наряду с тысячами иероглифов, тоже пользовались алфавитом из 24 знаков, соответствующих согласным звукам. Во всех языках согласных звуков больше, чем гласных. Характерным звучанием языков стран Ближнего Востока были и остаются гортанные согласные звуки, подкреплённые всего несколькими гласными. Это отразилось и в их алфавитах – они состоят в основном из согласных, к которым добавляются специальные знаки, выражающие протяжность. Сформировавшиеся позднее европейские языки все имеют разделения согласных букв различными гласными.

В Грецию алфавит пришёл из Финикии в 1100—900-х гг. до н. э. На нём были сделаны первые записи текстов о легендарных героях, вошедшие позже в эпосы Гомера и труды Гесиода по греческой мифологии – ТЕОГОНИЯ. Греки дали всему западному миру больше текстов и слов, чем какая-либо другая нация. Вот только один из примеров: на больших сборищах людей для голосования «против» чего-либо или кого-либо использовали дешёвый материал – неглазированные глиняные куски битой посуды, которые сбрасывали в одну урну. Эти битые куски назывались «ОСТРАКА». Если их набиралось много, то неугодного человека высылали из страны – он подвергался ОСТРАКИЗМУ. Это слово вошло во все языки мира.

Позже греческий алфавит разделился на западную и восточную пропись. Восточный вариант, ИОНИЧЕСКИЙ, в 403 г. до н. э. был принят как официальный афинский алфавит. Он почти не изменялся с тех пор, поэтому и сегодня легко читать и переводить тексты греческих классиков истории и философии. От западного греческого произошёл этрусский алфавит, из него образовался латинский. Римляне первоначально пользовались 21 знаками из 26 этрусских и добавили 5 знаков из других алфавитов – Z из греческого и J, V, I и U уже в Средние века.

В Израиле к 1000 г. до н. э., ко времени первых библейских пророков, появился алфавит иврита, немного схожий с семитским. На нём были написаны ранние тексты Ветхого Завета и первый известный документ о евреях – «Стела о победе при Дюбоне», относящаяся к 900-м гг. до н. э. На недавних раскопках в Израиле был найден серебряный лист с текстом, написанным древним еврейским алфавитом. Он относится к периоду до разрушения первого храма Иерусалима вавилонянами в 586 г. до н. э. Это древнейший известный фрагмент из древнееврейского Пятикнижия (Торы). Но современный иврит пользуется так называемым «еврейским квадратным письмом», выработанным из арамейского во время первого вавилонского изгнания евреев из Иерусалима, в 586–538 гг. до н. э. В нём 22 знака и нет гласных, но 4 знака используются для гласности звучания.

От этрусского алфавита позднее, в 860 г. новой эры, произошла и славянская кириллица, на которой написана эта книга. Славянский алфавит предложили два монаха, братья из Салоник Кирилл и Мефодий. По имени просветителя и проповедника христианства Кирилла славянский алфавит назвали «кириллицей».

В арабском алфавите 28 знаков, три из них определяют длинноту гласного звучания, и имеются 14 так называемых диактрических знаков, разделяющих согласные и показывающих определения и глаголы.

Приблизительно к 1000-м гг. до н. э. алфавит уже во многом способствовал коммуникациям и большему распространению знаний в странах Ближнего Востока и Средиземноморского бассейна Европы. Он дал возможность большего творческого развития западному интеллектуализму и родилась прекрасная и мудрая дочь грамотности – ЛИТЕРАТУРА.

В восточных цивилизациях алфавит распространялся труднее и медленнее.

В Китае алфавит никогда не был принят. Возможно, если бы Китай не был бы «закрытой страной» и имел бы больше контактов с Западом, это могло оказать влияние на создание там алфавитной системы. Хотя цивилизации Запада и Востока достигали развития относительно равномерно, но их разделение на более чем три тысячи лет и сильное влияние символов, легенд и религий Востока на культуры этих стран привело к иному развитию, чем на Западе. Это до сих пор сказывается в разности их письма.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК

Данный текст является ознакомительным фрагментом.