Эпилог
Эпилог
Одна из русских летописей заканчивается словами:
«Радуется купец, прикуп совершивший, и кормчий, приставший к пристани, и путник, пришедший в свое отечество. Так радуется и книжный писатель, кончая книгу. Радуюсь и я худой, и недостойный, и многогрешный раб божий…»
Радуемся и мы, ибо закончили книгу свою.
Для того чтобы опровергнуть наш «литературный» подход к эволюции мировой цивилизации, оппонентам придется представить шедевры исторических изысканий, и уже в одном этом положительный результат нашей работы. Но уже сегодня можно сказать: ни одна версия истории не обладает ДОСТАТОЧНОЙ доказательностью, ведь каждый отдельный факт допускает различные толкования. Легко понять, что одновариантной истории существовать не может.
Всякий, выступая в роли автора исторического исследования, должен помнить о том, что не все документы найдены, открыты и опубликованы, а потому не может он претендовать на владение окончательной и непреложной истиной. В любом случае читатель встречается лишь с одной из возможных трактовок истории. Проходит время, и какие-то материалы объявляются фальшивкой или хорошо продуманной мистификацией; напротив, другие – «басни», «выдумки», «заблуждения современников» – вновь используются наукой для построения нового варианта прошлого. С историческими исследованиями всегда так было и всегда так будет. Не зная точно, что происходило на самом деле, мы должны признать различные варианты истории в равной степени достойными.
Непонятно, как историки могут представить себе одновременно великолепную литературу и ничтожное искусство, высокую науку и низкую мораль, технологичную армию и отсутствие производственной базы. Мы стараемся выстроить версию, в которой не было бы таких «непонятностей». И все же, предлагая свою версию, кажущуюся нам более стройной и логичной, нежели традиционная, мы следуем принципу: пока традиционная версия окончательно не опровергнута, ее не следует отвергать.
Один автор XV века, разоблачавший злокозненные измышления, писал о том, как раввины «собрались в великом множестве в Вавилоне Египетском, именуемом Каир, и там с величайшим тщанием и блюдя сугубую тайну, искажали и портили Писания…»
О чем это? Читатель уже догодался: о варианте Ветхого Завета, который называется Септуагинта.
А мы продолжаем работать над своими вариантами, поэтому-то читатель может найти не вполне сходящиеся утверждения в наших собственных книгах. Анализ стилистики искусства показал одно, изучение эволюции литературы – немного другое. Работа над историей науки наверняка проявит еще что-то новое.
И лишь потом, сведя разные варианты воедино, мы получим полную историю. Книга закончена, работа продолжается.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.