Уильям Шекспир: гений или мистификатор?

Уильям Шекспир: гений или мистификатор?

Шекспир – самый известный из всех никогда не существовавших людей

М. Твен

Имя Шекспира, как и имена многих других выдающихся людей, овеяно легендами, преданиями и тайнами. Поклонники таланта Великого Барда стекаются в Страдфорд-на-Эйвоне со всего мира, чтобы поклониться могиле драматурга, посетить дом, где он жил, посмотреть его пьесы в Страдфордском мемориальном театре, в котором ставят только пьесы Шекспира. Множество людей читали и читают солидные биографии Шекспира, в которых, однако, за недостатком источников кое-что приукрашено, кое-что придумано, но не ставится под сомнение вопрос об авторстве произведений, приписываемых Уильяму Шекспиру.

Между тем, еще в XIX веке появились исследования, которые поставили под сомнение тождественность личности Уильяма Шекспира и того автора (или авторов), которого можно действительно называть Великим Бардом. Сомнения относительно личности Шекспира зародились на закате аристократической эпохи «истинных джентльменов». В основе этих сомнений, помимо естественного обывательского изумления перед необыкновенной одаренностью драматурга, его работоспособностью и плодовитостью, лежал, несомненно, и интеллектуальный снобизм, то есть неготовность признать, что божественным даром мог оказаться наделен человек невысокого социального статуса и совершенно заурядной биографии. Но не будем уподобляться авторам устаревших учебников и биографий, написанных в соответствии с «требованиями партии и правительства», и гневно обвинять «реакционных литературоведов», отрицающих «народный характер английского гения», а вспомним строку, написанную Великим Бардом: «Чтобы оценить чье-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе». Ведь это весьма распространенное свойство ума – мысленно соотносить себя с гением и мучительно завидовать тому, что избранником муз стал кто-то, по нашему мнению, не подходящий на роль жреца Великого Искусства. «Комплекс Сальери» свойственен тем, кто, как в XVI, так и в XXI веке, не в силах допустить, что актеришка из провинциального Страдфорда мог затмить «университетские умы» и столичных драматургов. Воистину, «где ж правота, когда священный дар, когда бессмертный гений не в награду…»

«Шекспировский вопрос» возник из-за противоречия между тем, что известно об авторе из его произведений, и теми документально подтвержденными бесспорными фактами из жизни Уильяма Шекспира из Страдфорда. В самом деле, мог ли этот «простак из Богом позабытой дыры Страдфорда» быть одновременно и гениальным творцом? Мог ли сын торговца столь изысканным и утонченным образом излагать весь комплекс знаний и представлений людей той эпохи, анализировать моральные проблемы и поднимать вопросы, которыми задавались лучшие умы того времени? Действительно ли потрясающие стихотворные строки «Гамлета» написаны тем, о ком мы даже не можем с уверенностью сказать, умел ли он писать вообще?

Так, начиная с XIX века, шекспироведение разделилось на два враждующих лагеря: страдфордианцев (то есть признающих автором Шекспира из Страдфорда) и антистрадфордианцев (пытающихся найти реального автора, скрывающегося под маской Шекспира). Последних объединяет сомнение, но они не могут найти бесспорного «кандидата в Шекспиры», который бы мог действительно быть Великим Бардом. С XIX века на роль Автора выдвигали около тридцати разных претендентов – от философа Френсиса Бэкона и драматурга Кристофера Марло до пирата Френсиса Дрейка и даже королевы Елизаветы. Были версии, что под именем Шекспира скрывается целый коллектив авторов – и к этому подталкивает, несомненно, многогранность творческого наследия Шекспира: в его творческом арсенале трагедии, комедии, исторические хроники, барочные драмы, лирико-философская поэзия.

Эти версии более или менее правдоподобны, и большинство заслуживают нашего внимания. Но прежде всего следует оценить серьезность тех аргументов, которые объединяют антистрадфордианцев. Вопрос первый: почему у нас так мало сведений о личности Шекспира? Нет никаких свидетельств того, что кто-то считал его писателем при жизни! Через 50– 100 лет после смерти драматурга стали искать такие документы и с удивлением узнали, что вся его семья – отец, мать, жена и даже дети – была неграмотной. Этот аргумент страдфордианцы парируют контраргументом – дескать, отец Шекспира и его жена – всего лишь фермеры, и знать грамоту им было вовсе не обязательно, а дети его – девочки, так что и в их необразованности нет ничего удивительного, потому что в XVI веке лишь в среде аристократов встречались образованные женщины. Но удивительно и другое: ведь и от самого Шекспира не осталось ни одного клочка бумаги, написанного его рукой, кроме шести подписей под официальными документами. И все. А ведь писатель, который создал так много литературных произведений, не мог их не записывать. Не мог не иметь черновиков, набросков… Тем не менее не сохранилось ни одного письма, рукописи или даже записки, написанной Шекспиром. Возникает вопрос: «был ли мальчик»? Были ли вообще такие рукописи, написанные Уильямом Шекспиром?

Мы даже не можем с уверенностью утверждать, что он сам хорошо умел писать. Если вы взглянете на сохранившиеся подписи, то увидите весьма нетвердый почерк человека, который, похоже, не привык к перу. Между тем, автор «Гамлета» и «Ромео и Джульетты» – это высокообразованный человек, который хорошо знает французский (так в «Генрихе V» целая сцена написана на французском), итальянский языки, латынь и греческий. Он прекрасно ориентируется в истории Англии, в древней истории. Сюжет «Гамлета» взят из книги француза Бельфоре, переведенной на английский язык только в XVII веке. Сюжеты «Отелло» и «Венецианского купца» заимствованы из итальянских сборников, вышедших на английском языке только в XVIII веке. Сюжет «Двух веронцев» взят из испанского пасторального романа, до появления шекспировской пьесы никогда не публиковавшегося на английском. Также установлено, что Великий Бард был знаком с творчеством Монтеня, Ронсара, Ариосто, Боккаччо, ему была прекрасно известна греко-римская мифология и литература, он использовал сочинения Гомера, Плавта, Овидия, Сенеки, Плутарха, причем читал их не только в переводах, но и в оригинале. Не была автору чужда и философия. Так знаменитый «гамлетовский вопрос»: «Быть или не быть?» – это цитата, автором которой является древнегреческий философ Парменид. И монолог Гамлета как бы продолжает мысль Парменида: «Быть или вовсе не быть – вот здесь разрешенье вопроса. Есть бытие, а небытия вовсе нету».

Учеными отмечена также основательность познаний автора в английской юриспруденции, риторике, музыке, ботанике (специалисты насчитали в его произведениях 63 названия трав, деревьев и цветов), в медицине, военном и даже морском деле (доказательством последнему – команды, отдаваемые боцманом в «Буре»). Ему были прекрасно известны Северная Италия, Падуя, Венеция. В произведениях Шекспира автор предстает как чрезвычайно эрудированная личность, человек, знающий быт самых высокопоставленных кругов тогдашнего английского общества, включая монархов, знакомый с придворным этикетом, титулатурой, родословными. И это тот самый Уильям Шекспир, который не принадлежал к высшему обществу, не был придворным, не получил систематического образования, никогда не покидал пределы Англии? Даже если предположить, что он занимался самообразованием, то он должен был, по-видимому, отдавать этому все свое свободное время и иметь большую библиотеку. Но не найдено ни одной книги из его библиотеки (в то время как и сейчас продолжают находить книги с подписями и экслибрисами многих его современников). Каждый писатель того времени оставил хоть какую-то рукопись или письмо. Но нет ни одного письма или заметки современника с упоминанием о Шекспире вроде: «Я видел Шекспира, нашего актера, драматурга». Создается впечатление, что такого писателя никто в Англии того времени не знал! Нет даже никаких документальных подтверждений того, что кто-то из актеров труппы «Глобуса» считал Шекспира драматургом. Зато об актере Уильяме Шекспире известно, что он был завсегдатаем таверны…

Загадочны и сохранившиеся портреты Шекспира. Известно несколько таких картин. Самый ранний портрет датирован 1588 годом. Относительно этого полотна эксперты Национальной портретной галереи Великобритании уверены: изображенный там человек вовсе не Уильям Шекспир. Спорный портрет был написан неизвестным художником, на нем изображен сероглазый юноша с темными вьющимися волосами, одетый в достаточно дорогой по тем временам костюм. Стоит вспомнить, что в 1588 году 24-летний Шекспир только что присоединился к труппе странствующего театра, и у него родилось сразу двое детей-близнецов. Молодой человек просто не мог позволить себе одеваться в такую дорогую одежду, в какой он изображен на полотне.

Еще одной сенсацией стало заявление специалистов британской Национальной портретной галереи о том, что известный портрет Уильяма Шекспира, который, как полагали, был создан при жизни драматурга и датировался 1609 годом, написан в начале XIX века. На портрете изображен лысеющий человек с усами. Картину искусствоведы называли «Шекспир Флауэра», по фамилии мецената Десмонда Флауэра, семья которого долгое время владела портретом, а позже подарила картину Шекспировскому обществу.

Как оказалось, для написания портрета использовалась желтая хромовая краска, которую начали применять не ранее 1814 года. Эксперты, изучив под микроскопом пигменты краски, пришли к выводу, что портрет был написан в период с 1818-го по 1840 год, хотя на полотне художник и указал, что закончил работу в 1609 году. Таким образом, и этот портрет оказался подделкой.

Считается, что единственный портрет «настоящего» Шекспира находится в первом издании (его называют Первым Фолио) произведений Барда. На картине изображен человек в средневековом костюме с широким воротником, на котором, как на блюде, лежит огромная голова с непропорционально вытянутыми лбом и подбородком и безжизненными глазами. Игра теней создает ощущение, что изображенное лицо – всего лишь маска, даже виден край этой маски – линия от уха к подбородку. Быть может, это знак того, что под именем Шекспира скрывается совсем иной человек? Возможно.

Чтобы разгадать тайны великого Шекспира, исследователи перерывают старые архивы, ищут скрытый смысл в его произведениях, изучают историю… И выдвигают различные версии.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.