Коварная Да Чжи

Коварная Да Чжи

О созвездии, окружающем Цзы-вэй Син (Полярную звезду), из которого происходит солнечное божество Бо Икао, рассказывают следующую легенду.

Бо Икао был старшим сыном Вэнь Вана и управлял царством в течение тех семи лет, когда старый правитель находился в плену тирана Чжоу. Он делал все от него зависящее, чтобы ускорить освобождение отца. Узнав о пристрастиях жестокого правителя, он послал ему свой гарем, состоявший из самых красивых женщин, которых ему только удалось разыскать. Вместе с ними он отправил семь колесниц, изготовленных из пахучего дерева, и обезьяну с белой мордой, отличавшуюся необычайной сообразительностью. В дар был принесен и волшебный ковер: стоило посидеть на нем, чтобы избавиться ото всех последствий пирушки.

Увидев Бо Икао, любимая наложница императора Чжоу, красавица Да Чжи, воспылала страстью к нему и решалась на всяческие уловки, чтобы заполучить его, но он не отвечал ей взаимностью. Раздосадованная Да Чжи попыталась очернить Бо, чтобы подорвать к нему доверие императора. Вначале ее происки оставались втуне. Наведя справки, император Чжоу убедился в невиновности Бо Икао.

Во время аудиенции подаренная правителю обезьяна увидела сладости и выхватила их. Правитель Ихоу и его наложница разгневались и распорядились, чтобы обезьяну умертвили. Да Чжи обвинила Бо Икао в том, что он принес животное во дворец, чтобы умертвить и правителя, и ее. Однако Чжоу объяснил коварной женщине, что обезьяна – это всего лишь животное.

Вскоре после этого Бо Икао совершил непростительную ошибку, которая привела к тому, что он лишился расположения правителя и стал его заклятым врагом. Он предложил Чжоу разорвать отношения с бесчестной Да Чжи, умножающей зло в государстве. В свою очередь Да Чжи принялась оскорблять его, он ударил ее своей лютней.

Правитель распорядился, чтобы Бо Икао распяли. Его руки и ноги прибили к стене огромными гвоздями, а тело расчленили на куски. Не удовлетворившись уничтожением своего врага, женщина решила навредить и его отцу. Она велела приготовить куски плоти казненного и это кушанье отправила отцу.

Если бы тот отказался съесть плоть собственного сына, то был бы обвинен в неуважении к правителю, – вот и повод, чтобы можно было казнить и его. Искусный гадатель и знаток учения о восьми триптограммах узнал ужасную истину. Чтобы избежать западни, он съел три куска в присутствии королевских посланников. Вернувшись, те сообщили о произошедшем правителю. Как только посланцы ушли, Вэнь Ван изверг останки сына из своего желудка и велел похоронить их.

После смерти он был канонизирован и назначен правителем созвездия Цзы-вэй в центре Северного полушария.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.