Гортензия

Гортензия

Гортензия на языке цветов означает – вспомни обо мне, скромность, искренность, надежда.

Слово гортензия произошло от греческого слова hydor, которое означает вода и слова angos, которое означает сосуд. Если дословно переводить, то гортензия значит сосуд с водой. Такое название объясняется потребностью цветка в воде. Ведь гортензия является влаголюбивым растением.

В странах Востока этот цветок знают с незапамятных времен и в просторечии называют модницей. Прежде всего потому, что гортензия уж очень любит менять свою окраску. То она оказывается синей или голубой, то становится вдруг розовой или сиреневой. И цветы у нее как у модницы, тоже ненастоящие. Присмотритесь внимательно к зонтикам соцветий – вместо лепестков и краевых цветков – разросшиеся чашелистики. А посередине – крохотный шарик, это и есть венчик настоящего, нераспустившегося цветка.

Японская легенда о цветах гласит, что однажды император, дабы извиниться перед семейством его возлюбленной, послал им букет гортензий. Возможно поэтому, многие ассоциируют гортензии с сердечностью, искренними чувствами, проявляемыми в любой ситуации независимо радость то или печаль. Однако не все сравнивают гортензию со скромностью и надеждой. По викторианскому языку цветов, гортензия символизирует холодность, безразличие. Некоторые говорят, что гортензия символизирует хвастовство и тщеславие. Данное сравнение обуславливается обилием цветков собранных в большие соцветия. Однако изящество и красота гортензии неоспоримы.

Француженка Николь-Рейн Этабль де ла Бриер, а по мужу мадам Лепот, знаменита своими выдающимися способностями в математике. Эта удивительная женщина смогла рассчитать траекторию полёта кометы от Юпитера и Сатурна, что в XIX веке было весьма сложной задачей. В течение полугода Николь-Рейн проводила вычисления, а в дальнейшем составила подробную карту солнечного затмения, а также открыла не мало других тайн космоса. Тем самым, мадам Лепот являлась не только гениальным математиком, но и астрономом. Астрономические вычисления, да и астрономия в целом были занятием всей её жизни. В пик славы Николь-Рейн, из Японии в Париж был привезён никому неизвестный цветок, который назывался «японской розой», а в честь мадам Лепот цветок прозвали «потия». Позднее, название было изменено, цветок стали называть «гортензия». В результате всех этих событий и возникла легенда о Гортензии Лепот.

В 1823 году из Роттердама через Батавию в Нагасаки на остров Dezima прибыл в качестве врача немецкий естествоиспытатель и натуралист Филипп Франц фон Зибольд, он состоял на службе в Голландской Ост-Индской компании. Первоначально немец, не знавший голландского языка, вызвал у японцев подозрение. Но Филипп Зибольд быстро заслужил уважение у японцев, он окружил себя студентами и привнес в страну западную медицину, за что японцы благодарны этому врачу до сих пор. Господин Зибольд занимался так же географией, климатом, флорой и фауной Японского архипелага, встречался с Токугавой, а попутно – шпионил в пользу Германии.

Долгие семь лет жизни в Японии без жены прожить трудно, браки с иностранцами были запрещены, поэтому врач взял во временные жены то ли проститутку, то ли гейшу по имени Кусумото Таки. Свою японку немец называл Гортензия. Филипп Франц фон Зибольд описал 14 новых видов рода гидрангея, назвав их гортензия в честь своей временной жены. Кстати, это женщина считается в Японии первым врачом европейского толка.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.