Большие надежды Униженных и оскорбленных
Большие надежды Униженных и оскорбленных
– А теперь, дружок, – сказал он, – подсыплю я тебе еще одну новость и хватит с тебя на сегодня, баста. Старый Орлик-то, знаешь, до чего дошел? Жилой дом ограбил.
Ч. Диккенс, Большие надежды
Я заметил, что в тесной квартире даже и мыслям тесно.
Ф. М. Достоевский, Униженные и оскорбленные
В одной восточной сказке тяжелую каменную плиту, которая должна была в час торжества упасть на ложе владыки, долго, долго высекали в каменоломне; длинный туннель для веревки, которая должна была удерживать плиту на месте, долго, долго прорубали в скале, плиту долго поднимали и вделывали в крышу, веревку закрепили и через многомильный туннель долго тянули к большому железному кольцу. Когда после бесконечных трудов все было готово и нужный час настал, султана подняли среди ночи, в руки ему вложили острый топор, который должен был отделить веревку от большого железного кольца; он взмахнул топором, разрубил веревку, и потолок обвалился.
Ч. Диккенс, Большие надежды
У Миллера вообще наблюдалась патриархальность. Часто хозяин подходил к знакомым гостям и садился вместе с ними за стол, причем осушалось известное количество пунша. Собаки и маленькие дети хозяина тоже выходили иногда к посетителям, и посетители ласкали детей и собак. Все были между собою знакомы, и все взаимно уважали друг друга.
Ф. М. Достоевский, Униженные и оскорбленные
Весть о крушении моих блестящих видов на будущее достигла моей родной округи раньше, чем я сам туда прибыл.
Ч. Диккенс, Большие надежды
Помню, мне еще пришло однажды в голову, что старик и собака как-нибудь выкарабкались из какой-нибудь страницы Гофмана, иллюстрированного Гаварни, и разгуливают по белому свету в виде ходячих афишек к изданью.
Ф. М. Достоевский, Униженные и оскорбленные
Данный текст является ознакомительным фрагментом.