Не просит ремесло хлеба...
Не просит ремесло хлеба...
Лесное ремесло не коромысло, плеч не оттянет.
Не просит ремесло хлеба, а само кормит.
И то ремесло, что умеет сделать весло.
Из кривого дерева прямой стрелы не вырежешь.
И на ложку не всяко дерево годится.
Гибали мы вязовую дугу, согнём и ветловую.
Трещи не трещи, а гнись.
Не всякий прут по закону (по заказу) гнут.
Так гни, чтобы гнулось, а не так, чтобы лопнуло.
Круто погнёшь – переломишь.
И дуги гнут с терпением.
Как медведь в лесу дуги гнёт: гнёт не парит, переломит – не тужит.
Пропаришь, так из дуба ободья гнёшь, а, не пропарив, и вяз надломишь.
Из дуги оглобли не сделаешь.
Дуга моя в лесу растёт, вожжи на лутошке (на липе).
Коли лучину вдоль, поперёк не расколешь.
Из лучины не скласть полена.
Без ладов и ведра не соберёшь.
Не собрав клёпок, не собьёшь и бочки.
Без обручьев нет клёпкам державы.
Осаживай обручи до места!
Не смотри на дело, смотри на отделку. (Сравните с финской «Дерево до отделки всегда кривое».)
Новый веник хлёстко метёт.
Не наше дело колёса делать, наше дело колёса сверлить.
Сбил, сколотил – вот колесо; сел да поехал – ах хорошо; оглянулся назад – одни спицы лежат.
Ни свет ни заря пошёл согнувшись со двора? (Коромысло.)
В лесу выросло, из лесу вынесли, на руках плачет, а на полу скачет? (Балалайка.)
Лиса, лиса во всю зиму боса? (Соха.)
Лиска, лиса, подбрюшьеце лазоревое, хребет бобром, на песок ползком, по воде плавком? (Лодка.)
Данный текст является ознакомительным фрагментом.