1.2. Программа для собирания фольклора материнства и пестования
1.2. Программа для собирания фольклора материнства и пестования
Нужно записывать не только текст песенки, но также охарактеризовать бытовой фон, на котором исполняется песенка или проходит игра, условия, при которых она выполняется. Среди носителей детского фольклора попадаются творческие личности, обладающие большим репертуаром песен и игр для детей. Желательно, чтобы собиратель записывал хотя бы краткую биографию подобного лица и выяснял источники, повлиявшие на выбор репертуара. Ни в коем случае не следует пренебрегать общеизвестными текстами – песенками типа «Сороки», играми вроде «Ладушек». Каждый записанный вариант уникален и имеет значение источника. Кроме того, сам факт фиксации данного текста указывает на его географическое распространение.
Нужно записывать и песни литературного происхождения, отметив, каким образом данное лицо узнало ее. Равным образом нужно записывать подслушанные разговоры детей и высказывания взрослых, касающиеся детей данного возраста.
Общие сведения
1. Где записано (округ, район, волость, деревня, город).
2. Когда записано (при каждом тексте помечать год, месяц, число и час записи).
3. От кого записано (имя, отчество, фамилия. Возраст. Отношение данного лица к ребенку: мать, бабушка, сестра, наемная няня).
4. При каких условиях проводилась запись (сообщено ли собирателю по его просьбе или же подслушано во время нянчания ребенка).
5. Местное название данного вида фольклора.
6. Кем записано (имя, отчество, фамилия и профессия – учитель в школе, воспитатель в детском доме и т. п.).
Что записывать
1. Колыбельные песни (традиционные и импровизации).
2. Колыбельные песни, исполняемые девочками при игре в куклы.
3. Пестушки, т. е. песенки и приговорки, сопровождающие разные акты и моменты жизни ребенка (потягивание, движение рук, хождение, бегание, купание).
4. Потешки – песенки, диалоги и приговорки, сопровождающие забавы и игры взрослых с маленькими детьми:
а) игры с пальцами и руками,
б) ласкательные и успокаивающие,
в) песенки при подбрасывании и качании ребенка на коленях.
5. Песенки и прибаутки:
а) для забавы и развлечения,
б) ласкательные и успокаивающие,
в) устрашающие.
6. Маленькие сказочки и присказульки.
7. Заговоры-шутки для успокоения ребенка.
8. Ласкательные, юмористические, бранные и другие обращения взрослых к детям.
9. Чем пугают детей («бабой», «букой», стариком и т. п.).
10. К кому и как обращаются для защиты детей (к Господу Богу, святым, предкам и т. п.).
Составитель программы обращается к лицам, пользующимся данной программой с просьбой дать свои дополнения и замечания по ней.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Литературные источники фольклора
Литературные источники фольклора Аксенов В. Московская сага. – Юность, 1991.Американский кабинет Иосифа Бродского. СПб., 2006.Анекдот как феномен культуры. СПб., 2002.Анненков Ю. Дневник моих встреч. М., 1991.Бахтиаров А. Брюхо Петербурга. СПб., 1888.Башуцкий А. П. Панорама
Программы по собиранию фольклора: 1920-е годы
Программы по собиранию фольклора: 1920-е годы Как правило, работы о полевой практике фольклористов начала ХХ века описывают отдельные экспедиции или специфику записи текстов, «поле» упоминается также в контексте научной биографии того или иного ученого.На сегодняшний
Изъятие антисоветского фольклора из архивов
Изъятие антисоветского фольклора из архивов Одним из крупных хранилищ фольклорных записей в советское время и сейчас является фольклорный фонд Рукописного отдела ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН. Историю Отдела фольклора, на базе которого было сформировано фольклорное
Цыпочка – квинтэссенция материнства
Цыпочка – квинтэссенция материнства Образцовая мать Хип-мама для ньюйоркцев стала такой же иконой стиля, как и незамужняя эмансипированная женщина. Звезды откровенничают по поводу радостей очередного материнства, появляясь, одна за другой, на обложках глянцевых
Источники фольклора
Часть 1 Тема В русской языковой традиции такие, казалось бы, внешне совершенно непохожие лексические единицы, как «имя» и «топоним», не только близки, но и родственны по смыслу. Согласно всем толковым и этимологическим словарям, общеславянское «имя» означает «личное
2. Классификация детского фольклора
2. Классификация детского фольклора Проблема классификации детского фольклора рассматривается в двух аспектах – определение границ самого понятия и выделение системы жанров и жанровых разновидностей. Каждый из специалистов, работающих с детским фольклором, решает ее
1.3. Программа для собирания школьного фольклора
1.3. Программа для собирания школьного фольклора Школьный фольклор является одним из видов детского фольклора, устной детской поэзии и, как показывает само его название, связан со школьной жизнью и ее особенностями. Школьный фольклор существует у всех народов мира.До сих