Туман – солнца сосед
Туман – солнца сосед
С тумана либо роса, либо дождь. (Сравните с испанской «Туман – дождя крестник и солнца сосед»; с итальянскими: «Туман погоду прочищает», «Три тумана дают один дождь, а три дождя – наводнение».)
Туман спустился – пал росою.
Туман поднялся облаком.
Туман падает – к вёдру, поднимается – к ненастью.
По низам туманы стоят, до солнышка косить не дают.
Туман стелется утром по воде – к хорошей погоде, поднимается с воды столбами – к дождю. (Сравните с испанской «Туман высоко – вода низко»; с итальянской «Вечерний туман ведёт за собой хорошую погоду».)
Туман, исчезающий после восхода солнца, предвещает хорошую погоду. (Сравните с итальянской «После туманного утра часто ясный день бывает».)
Над лесом стоит туман – к дождю. (Сравните с сербской «Долгое время туман стоит над лесом, над степью, над сырыми местами или над болотами и водами – надо ожидать дождя».)
Туман с гор поднимается – к вёдру. (Сравните с итальянскими: «Когда горы ясны и море туманно, пускайся в путь без опаски», «Когда гора смеётся, низина плачет».)
Туман на горах лоскутьями – к ненастью. (Сравните с болгарской «Туман покрывает лишь вершины гор – будет дурная погода».)
Летом часты туманы – много грибов. (Сравните с сербской «Осенью много туманов – зимою много снега».)
Туман, опускающийся зимой к земле, предвещает оттепель, высоко держится над землёй – хорошую погоду. (Сравните с английской «Белые туманы зимой предвещают мороз, а чёрные – дождь».)
Серое сукно тянется в окно? (Туман.)
Данный текст является ознакомительным фрагментом.