4. Понятие коммуникативной информации и ее аспектов
4. Понятие коммуникативной информации и ее аспектов
Информация – это сведения, знания, осведомление. Понятие информации – общенаучное понятие и имеет разную интерпретацию. Одни исследователи считают, что информация – это снятие неопределенности (энтропии – меры неопределенности), существующей до ее получения. Единицей измерения количества информации является бит (букв, «двоичный»), отражающий информацию, содержащуюся вдвоичном ряде, т.е. при выборе из двух равноположных вероятностей одной: например, истинность/ ложность высказывания содержит 1 бит информации. Поэтому информацию иногда называют отрицательной энтропией – негоэнтропией, или иначе – сведениями, обладающими для получателя новизной. Впервые такую интерпретацию информации предложил американский ученый К. Шеннон, и его теория получила название вероятностно-статистической. Она отвлечена от качественного содержания информации и ее ценности для получателя, в связи с чем была предложена другая интерпретация информации – снятие тождества, однообразия и проявление разнообразия. Например, два белых шара в урне не содержат информации для человека, а наличие черного и белого шара содержит информацию в 1 бит. Из этого следует, что чем больше в совокупности отличных друг от друга элементов или их состояний, тем больше в этой совокупности содержится информации.
Основоположником «разнообразностей» теории информации был английский нейрофизиолог У. Эшби [Эшби 1959), ее развил и уточнил русский философ А.Д. Урсул [Урсул 1971], который обратил внимание на то, что информация – это отраженное разнообразие. В таком толковании наличие информации стало распространяться на все материальные объекты – неживые и живые и тем самым стало признаваться одним из всеобщих свойств материи, т.е. философской категорией. Так возникла атрибутивная теория информации. Однако в таком концептуальном содержании данная теория не получила общего признания, и взамен ее было предложено более суженное понимание информации, которое связывает ее только с живыми организмами как высокоорганизованными системами и с управлением в широком смысле слова.
Не вдаваясь в спор философов и теоретиков информации, отметим, что а) вероятностно-статистическая теория информации обращает внимание на информацию только в плане ее новизны для получателя, а «отражательно-разнообразностная» теория в расширенном ее понимании – на ее содержательный аспект, включающий цель, задачи информации, ее новизну и полезность; б) обе теории информации не противоречат друг другу, но вторая углубляет, уточняет первую и делает ее более «работоспособной» для лингвистики. Таким образом, информация – это результат (содержание) отражения разнообразия.
С этой точки зрения информация, которой обладает человек, является его субъективной реальностью, отражающей объективную реальность, или иначе – его идеальным феноменом, существующим в субъекте (в его сознании) как нечто реальное [см. Дубровский 1983]. Оно дано в психических явлениях в качестве образов., ощущений, переживаний, мыслей, чувств, проявления воли, побуждений, убежденности и др., которые самонаблюдаются и «прослеживаются» человеком. Реальность психических явлений подтверждается тем, что в языках они обозначаются знаками (ср. бояться, думать, делать вывод, любить и т.д.).
Материальным носителем информации как идеального образования является мозговая нейродинамическая система, которая непосредственно не воспринимается человеком и во многих случаях подчиняется произвольному оперированию. Поэтому информация может быть реальностью какого угодно содержания и не ограничиваться какими-либо критериями и рамками: она может быть и фантастической, и непроизвольной (ср. всякого рода галлюцинации), и соответствующей объективной действительности. Если объективная реальность имеет всегда истинный характер, то субъективная реальность не имеет этого критерия: она может быть истинной и ложной, какой угодно модальной и ценностно-ориентированной. Информация, предназначенная для передачи, имеет знаковое (кодовое) обозначение различного характера, поскольку она сама по себе не воспринимается получателем, не переносится из одной головы в другую, а воспроизводится в сознании при помощи знаков, с которыми ассоциируется соответствующая языковая информация. Таким образом, информация всегда первична по отношению к ее кодовому представлению.
Коммуникативная информация человека по своему содержанию имеет следующие основные особенности (аспекты).
1) Она является информацией об отдельном положении дел, событии в объективном или субъективном мире (простое предложение), а также об отношениях между событиями (сложное предложение и текст) и передается посредством знакового конструирования. Под положением дел (событием) понимается нечто, имеющее место во времени и пространстве, а именно – предмет (конкретный или абстрактный) с проявлением его признаков, связей и отношений, в том числе и его бытия. Поэтому в любом языке каждое простое предложение конструирует положение дел и содержит семантически субъект и предикат, выражающие основную структуру положения дел.
2) Коммуникативная информация носит референтный характер (англ. refer – соотносить), т.е. соотнесена с определенной реальной ситуацией, которую имеет в виду говорящий в речи: с конкретной, единичной, множественной, обобщенной, частной.
3) Содержание коммуникативной информации об отдельном положении дел всегда сопровождается другими типами информации:
а) модусной (отлат. modus — образ, способ), представляющей положение дел в переменных характеристиках, отражающих аспекты самого его существования (во времени и пространстве, по отношению к объективной действительности, способу существования и осуществления, количеству осуществления во времени, ложности/истинности и др.) и его участников (по числу, определенности/неопределенности, по отношению к участникам коммуникации, конкретности/обобщенности, их связям и др.);
б) информацией, характеризующей коммуникативное назначение (коммуникативную установку), источник, актуальность сообщаемой информации для партнера по коммуникации и др. (утвердительность, вопросительность, побудительность, засвидетельствованность и др.);
в) оценочной и эмотивной информацией, выражающей оценочное и эмоционально-оценочное отношение говорящего к сообщаемому, в том числе и нейтральное;
г) информацией о различных связях и отношениях между событиями (в сложном предложении, в тексте).
4) Коммуникативная информация человека состоит из выбранной из долговременной памяти информации, обозначенной отдельными языковыми знаками, и информации, обозначенной путем их комбинирования в речи. Наличие этих двух типов информации подтверждается современной нейролингвистикой, установившей два типа речевых расстройств – парадигматический и синтагматический (см. [Лурия 1975]).
5) Коммуникативная информация человека носит эгоцентрический характер, заключающийся в том, что она отражает события и их компоненты с точки зрения говорящего и по отношению к говорящему как субъекту сознания.
6) Любая коммуникативная информация имеет аспект пресуппозиции, под которой понимаются дополнительные незнаковые компоненты информации, общие для коммуникантов или выводимые из сообщения и ситуации, что обеспечивает правильное понимание и уместность сообщаемой информации в данной ситуации. Этот аспект выступает либо как предполагаемый фонд общих знаний коммуникантов, либо как косвенно выводимые из сообщаемой информации или ситуации сведения. Например: Мой Миша уже пошел в школу (говорящему известно, что партнер по коммуникации знает, что у говорящего есть сын). Закройте, пожалуйста, дверь!(ситуативная пресуппозиция=холодно); Пришел на собрание только/даже Иванов (дополнительная информация, выводимая из сообщаемой, = никто больше не пришел/пришли и другие). Пресуппозиционный аспект коммуникативной информации обогащает ее и лежит в основе осуществления коммуникативного процесса.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Приоритеты или иерархия различных аспектов
Приоритеты или иерархия различных аспектов Европейский “культурный человек” часто делает ошибку, выделяя из разнообразных групп равноценных проблем отдельные вопросы и лишь им придавая особое значение. Эта ошибка хорошо известна, на ней базируется разного рода
Глава 1 Условия формирования коммуникативной компетентности Титова С. В
Глава 1 Условия формирования коммуникативной компетентности Титова С. В 1.1. Понятие коммуникативной компетентности в научно–методической литературе Проблеме понятия «языковая личность» уделяли внимание многие ученые: Л. С. Выготский, В. В. Давыдов, Е. А. Быстрова, А. А.
1.1. Понятие коммуникативной компетентности в научно–методической литературе
1.1. Понятие коммуникативной компетентности в научно–методической литературе Проблеме понятия «языковая личность» уделяли внимание многие ученые: Л. С. Выготский, В. В. Давыдов, Е. А. Быстрова, А. А. Леонтьев, Е. Н. Пузанкова, И. С. Якиманская, А. В. Текучев, А. В. Петровский, Ю. Н.
5.4. Конспекты уроков по формированию коммуникативной компетентности
5.4. Конспекты уроков по формированию коммуникативной компетентности Практические задания по формированию коммуникативной компетентностиТема урока: «Русская фразеология»Задание 2 уровняОбъясните значения фразеологизмов:• белая ворона;• лебединая
Глава 7 От коммуникативной к социальной компетентности Брычкова Я. В., Потапенко О. П
Глава 7 От коммуникативной к социальной компетентности Брычкова Я. В., Потапенко О. П Коммуникативная компетентность старших подростков отражает уровень их социализации в образовательном пространстве. Очевидно, что детям, не владеющим в совершенстве устной речью, сложно
3.1. Свободный доступ к информации
3.1. Свободный доступ к информации В начале века библиотекарей волновал вопрос сбора и систематизации знаний, которые были рассеяны по всему миру. Многие из них утверждали, что этих знаний, постоянно увеличивающихся и широко распространяемых, было достаточно, чтобы
3. Адаптация языковых знаков к членимости коммуникативной информации на повторяющиеся самостоятельные компоненты
3. Адаптация языковых знаков к членимости коммуникативной информации на повторяющиеся самостоятельные компоненты 3.1. Принцип (6) знаковой дискретности и повторяемости языковых единиц Коммуникативная информация членится на отдельные компоненты, что связано с
4. Адаптация языковых знаков к различению и идентификации отдельных означаемых коммуникативной информации
4. Адаптация языковых знаков к различению и идентификации отдельных означаемых коммуникативной информации 4.1. Принцип (8) оптимальной знаковой дифференциации языковых означаемых Коммуникативная информация, чтобы быть эффективной, должна быть адекватно и однозначно
6. Адаптация языковых знаков к оперативности передачи и понимания коммуникативной информации
6. Адаптация языковых знаков к оперативности передачи и понимания коммуникативной информации 6.1. Принцип (14) сокращения размера языковых знаков По мере интенсификации коммуникативного процесса и увеличения словарного состава, что взаимосвязано, увеличивается объем
Таксономия информации
Таксономия информации Мне кажется, что самое плодотворное сейчас – внимательно рассмотреть истинную природу того, что мы пытаемся защитить. Что именно мы знаем об информации и ее естественном поведении?Каковы сущностные характеристики не ограниченного никакими