I. Тексты в переводе
I. Тексты в переводе
Austin M. The Hellenistic World from Alexander to the Roman Conquest. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Burstein S. The Hellenistic Age from the Battle of Ipsos to the Death of Cleopatra VII. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
Crawford M., Whitehead D. Archaic and Classical Greece: A Selection of Ancient Sources in Translation. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
Dillon M., Garland L. Ancient Greece: Social and Historical Documents from Archaic Times to the Death of Socrates. London; New York: Routledge, 1994.
Harding P. From the End of the Peloponnesian War to the Battle of Ipsus. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
Rhodes P. The Greek City States: A Sourcebook. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
«Манящая неопределенность гендера...» Камилла Палья в переводе Аркадия Ипполитова
«Манящая неопределенность гендера...» Камилла Палья в переводе Аркадия Ипполитова Камилла Палья. Личины сексуальности. Пер. с англ. Общая ред. и послесл. С. Никитина. Екатеринбург: У-Фактория; Издательство Уральского университета, 2006. 880 с. Тираж 3000 экз. (Серия
Текст сборника законов Хаммурапи в переводе
Текст сборника законов Хаммурапи в переводе «Когда великий Ану,[53] царь ануннаков,[54] (и) Энлиль,[55] владыка небес и земли, определяющий судьбы земли, вручили Мардуку,[56] перво(родно)му сыну Эа,[57] господство над всеми людьми и возвеличили его среди игигов,[58] (когда) они назвали
4. В переводе
4. В переводе Льва Гумилёва приводило в бешенство само слово Чингисхан. "Чингис – титул, хан – должность. Писать Чингисхан – всё равно что Академикиванов".Переводится Чингисхан – "Владыка Океана".В переводе на арабский – "Амир-аль-бар", в русском и европейских языках,
II. Тексты культуры
II. Тексты культуры Статьи настоящего раздела впервые были опубликованы в следующих изданиях:О типологическом изучении культуры // Лотман Ю. М. Статьи по типологии культуры.: Материалы к курсу теории литературы. Тарту, 1970. Вып. 1.О метаязыке типологических описаний
III. Тексты искусства
III. Тексты искусства Статьи настоящего раздела впервые были опубликованы в следующих изданиях:О природе искусства // Alma Mater (Тарту). 1990. № 2/4. С. 2–3.Проблема знака в искусстве // Программа и тез. докл. в Летней школе по вторичным моделирующим системам, 19–29 авг. 1964 г. Тарту,
IV. Тексты поведения
IV. Тексты поведения Статьи настоящего раздела впервые были опубликованы в следующих изданиях:О семиотике понятий «стыд» и «страх» в механизме культуры // Тезисы докл. IV Летней школы по вторичным моделирующим системам, 17–24 авг. 1970 г. Тарту, 1970. С. 98 — 101.Об оппозиции
Приложение I. Роман о Бертольдо в русском рукописном переводе 1740-х годов
Приложение I. Роман о Бертольдо в русском рукописном переводе 1740-х годов Археографическое предисловие Итальянский комический роман о Бертольдо в русском анонимном переводе начала 1740-х годов публикуется впервые. Текст и иллюстрации воспроизводятся по рукописи из