Яритэ (Женщины-распорядительницы)

Яритэ (Женщины-распорядительницы)

В обязанности яритэ входил надзор за всем, что происходит в публичном доме. Сюда относились и ведение дел куртизанок, и пригляд как за обитательницами дома, так и за их гостями. Сейчас этих женщин называют обасан (тетушка). Обычно комнаты яритэ располагались перед лестницей, что давало отличную возможность наблюдать за всем происходящим. Чтобы соответствовать этому важному посту, было необходимо досконально знать все тонкости внутренней жизни Ёсивара и иметь определенные навыки действий в различных ситуациях. Поэтому яритэ набирались по большей части из женщин в возрасте, в свое время работавших в качестве проституток. В омисэ (дома первого класса) яритэ обычно скрывались в своих комнатах и использовали синдзо в качестве помощниц, тогда как в комисэ (малые дома) им самим приходилось принимать посетителей и рекомендовать им подходящую куртизанку. Яритэ из комисэ были весьма заняты, потому что они не только принимали посетителей, организовывали встречи и т. д., но также следили за поведением девочек с гостями, гостей с девочками и имели еще тысячу других обязанностей.

Яритэ из комисэ можно с полной ответственностью назвать вездесущими, потому что ничто не укрывалось от этих красавиц с орлиным взглядом! Первые яритэ появились в фуроя (разновидность публичного дома) и изначально назывались кася (огненное колесо). В книге «Кию сёран» отмечается, что термин «кася» означал «хватать» (цукаму), что в прежние времена имело отношение к «покупке» проституток. Кроме того, это слово носило смысл «бесстыдное себялюбие». А поскольку яритэ сами устанавливали правила для своих куртизанок, эти правила часто совершенно не учитывали их интересы, отсюда и название кася. Официальное жалованье яритэ было незначительным, однако реальным источником их доходов были чаевые и (по соглашению с хозяином) комиссионные. Они неизменно носили макиоби (пояс, просто обмотанный вокруг талии, без красивого узла на спине). В прежние времена они также носили капюшон или чепец поверх маэгами (челка), а макиоби были из черного атласа. Они получали жалованье два раза в год: в середине августа (тюгэн — 15-й день 7-го месяца: последний день фестиваля фонарей) 2 бу (5 иен) и в конце декабря (сэйбо) 3 бу (7,5 иены).

Помимо этого они получали комиссионные за закуски и другие вещи, доставляемые гостям.

(В те времена размер комиссии яритэ составлял 200 монов (20 сенов) с каждого бу, потраченного гостями на еду, и по 200 монов (20 сенов) за каждого гостя, пришедшего из чайного домика.)

До сих пор обасан получают комиссионные, и если они работают в популярном и часто посещаемом заведении, то не бедствуют. В более мелких заведениях гости дают «тетушке» по 20—30 сенов, и если они пренебрегут этим обычаем, то сразу замечают изменение отношения к ним. В некоторых домах, однако, бывают вывешены специальные объявления, гласящие, что обслуживающий персонал не ожидает чаевых, и что хозяин не хотел бы беспокоить гостей этой заботой, и что гости будут обслужены по высшему уровню, вне зависимости от их щедрости. Иногда вывешивается «жалобный ящик», рядом с которым висит, написанное жирными иероглифами, объявление, повествующее о наилучших намерениях держателя публичного дома и призывающее гостей немедленно жаловаться на плохое обслуживание или замеченные недостатки в работе заведения. На практике же неписаные законы Ёсивара настолько укоренились в жизни квартала, что вряд ли найдется хоть один посетитель, решившийся подать жалобу.

В прежние времена у яритэ существовала отвратительная традиция осуществлять телесные наказания проституток, которых обвиняли в пренебрежении своими обязанностями. Пользуясь своим положением, яритэ частенько подвергали своих несчастных жертв свирепым и бесчеловечным истязаниям. К счастью, такая практика почти исчезла с признанием за куртизанками определенного объема свободы, но даже в эти светлые годы рассказы о жестоком обращении с женщинами в домах низкого класса продолжали появляться. Вне всякого сомнения, яритэ излишне часто пользовались своей властью, проистекающей из слишком большой степени свободы и самоуправства в отношении обитателей публичных домов. Они ощутили себя в доминирующем положении по отношению к другим женщинам (которые практически зависели от расположения этих женщин-надзирательниц), и за редкими исключениями яритэ давали выход своим эмоциям и настроению, приближая к себе одних и третируя других. С помощью взяток, вымогательства и ссуживания девочкам денег в рост обасан обеспечивали себе почти безбедное существование.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

«ЖЕНЩИНЫ ИЛИ ЖИЗНЬ!»

Из книги Очарованные Гавайи автора Стингл Милослав

«ЖЕНЩИНЫ ИЛИ ЖИЗНЬ!» Неподалеку от «Пайонир Инн» находится исторический памятник, о котором нельзя не упомянуть. На гавайском языке эта достопримечательность называется Хале Паахао, по-английски prison – «тюрьма». Подобно другим зданиям Лахаины, построенным во времена


РАЙСКИЕ ЖЕНЩИНЫ

Из книги 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2 автора Соува Дон Б

РАЙСКИЕ ЖЕНЩИНЫ Традиционную полинезийскую хулу можно увидеть в основном в исполнении женщин. Я часто слышал здесь выражение хула-гёрл – типичную комбинацию гавайского и английского слов, каких немало встречается в разговорной речи жителей архипелага. Причем чаще


Влюбленные женщины

Из книги Повседневная жизнь Соединенных Штатов в эпоху процветания и «сухого закона» автора Каспи Андре


2. Женщины

Из книги Кино Японии автора Сато Тадао


2. Несчастные женщины

Из книги Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начало XIX века) автора Лотман Юрий Михайлович

2. Несчастные женщины «Игра в цветочные карты» («Ханафуда сёбу», 1969) — картина Тая Като из серии «Игорный дом „Красный пион“» («Хиботан бакуто») — была впечатляющим фильмом в жанре якудза, и с точки зрения своей живописности в стиле Кабуки, и благодаря поразительной


3. Красивые женщины

Из книги Год быка--MMIX автора Романов Роман Романович

3. Красивые женщины Несколько лет назад для японской телевизионной программы «Вся земля — одна семья» был проведен любопытный эксперимент. Студентам в университетском городке на Новой Гвинее, в одной из деревень африканской саванны, в гренландском поселении эскимосов,


4. Женщины и карма

Из книги Русский Эрос "Роман" Мысли с Жизнью автора Гачев Георгий Дмитриевич

4. Женщины и карма Когда японское кино стало изображать закон кармы, или предопределенность судьбы женщины, это делалось со смешанными чувствами симпатии к ее несчастному положению и уважения к ее душевной твердости. Такой взгляд на женщин особенно просматривается в


5. Женщины и свобода

Из книги Страна восходящего солнца автора Журавлев Денис Владимирович

5. Женщины и свобода Центральным персонажем в основном сюжете прекрасного фильма Есисигэ Ёсиды «Эрос и убийство» («Эросу пурасу гякусацу», 1970) является японский революционер предвоенных лет Сакаэ Осуги. Будучи анархистом, Осуги выступал против частной собственности и,


Две женщины

Из книги Невероятная Индия: религии, касты, обычаи автора Снесарев Андрей Евгеньевич

Две женщины Д. Фонвизин включил в рукописный журнал «Друг честных людей, или Стародум» (не опубликованный при его жизни)[397] вызвавший восторг Пушкина «Разговор у княгини Халдиной». В нем Пушкин увидал не столько сатиру, сколько правдивое бытоописание — живую картину


О, женщины…

Из книги Мифы и правда о женщинах автора Первушина Елена Владимировна

О, женщины… Похоже, что метафора крутого обрывистого берега по отно­шению ко второй части Романа ока­залась чересчур живой. Взять этот барьер с наскока или найти удобную тропинку наверх пока не уда­ётся. Поэтому приходится дей­ство­вать методично, про­двигаться шаг за


Тело женщины

Из книги Еврейский ответ на не всегда еврейский вопрос. Каббала, мистика и еврейское мировоззрение в вопросах и ответах автора Куклин Реувен

Тело женщины Итак, тело женщины идет равномерными волнами: в нем три волны, и соотносятся они, верно, по золотому сечению: голова-шея так относится к плечи-грудь-талия, как плечи-грудь-талия относится к живот-бедра-ноги. И эта волнообразность женской фигуры, которая