Вода

Вода

Теперь давайте поговорим о взаимосвязи воды и искусства приготовления чая. Представьте себе журчащие источники, шелест речных волн, туманную поверхность озер и сладкую и чистую колодезную воду.

Взаимоотношения между водой и чаем такие же, как отношения между вином и водой. Все знатоки вина признают, что качество воды является обязательным условием для получения лучшего вина; в случае с чаем к воде предъявляются еще более строгие требования. Невозможно приготовить ароматный чай без хорошей воды. Поэтому все знаменитые знатоки чая хорошо разбираются в качестве воды. Сюй Цишу, знаток чая эпохи Мин, считал, что только с помощью воды можно раскрыть лучшие свойства чая. Чжан Дафу, профессионал в области приготовления чая, живший в эпоху Цин, считал, что вода даже важнее, чем сам чай. Вообще, китайцы полагали, что невозможно приготовить хороший чай, не имея хорошей воды. Чжан Дафу полагал, что в чашке лучшего чая содержится 20 процентов чая и 80 процентов воды, и, если вы не смогли ощутить вкус хорошего чая, вероятно, это произошло из-за того, что качество воды было плохим.

Лу Юй подробно остановился на роли воды в приготовлении чая в своем «Каноне чая». Он считал, что вода, используемая для приготовления чая, должна существенно отличаться от обычной питьевой воды. Самой лучшей считалась вода с гор; речная была хуже ее по своим свойствам, а колодезная считалась водой самого низкого качества. Вода из горных источников была лучше воды из водопадов. Однако горная вода становилась непригодной для употребления, если она застаивалась в долине продолжительное время, поскольку в ней могли появиться насекомые и паразиты. Поэтому вода для чая должна браться из чистых проточных вод, из районов с маленькой плотностью населения. Капли росы с горных сталактитов, чистых источников и чистых горных потоков считались лучшей водой для приготовления чая. Это мнение подтверждается современными исследованиями. Чжан Юсинь, знаток чая эпохи Тан, написал «Заметки о процессе приготовления чая»; отталкиваясь от опыта Лу Юя, он перечислил двадцать знаменитых сортов воды, пригодной для приготовления чая, и расположил их в зависимости от качества. Это были воды из источника в долине Канвангу горы Лушань в провинции Цзянчжоу; источника на горе Хуэйшань в районе Уси в Чанчжоу; горного источника горы Ланьси в Цичжоу; реки, имеющей форму лягушки, протекающей по долине, имеющей форму веера, в Сячжоу; источника храма Хуцю на горе Тигра в Сучжоу; пруда под Каменным мостом храма Чжаосян на горе Лушань в Цзянч– жоу; озера Линьшуй в бассейне реки Янцзы в Янчжоу; водопада Западных гор в Хунчжоу; истока реки Хуайшуй в районе Тонбай префектуры Танчжоу; источника Диньлун горы Лушань в Цзянчжоу; колодца храма Авалокитешвары в уезде Даньян префектуры Жуньчжоу; озера Линьшуй в верховьях реки Ханьцзян; родника Чунси в пещере Юсу в Гуйчжоу; источника Западной долины в Угуане провинции Шанчжоу; реки Усунцзян в Сучжоу; водопада Западной Вершины горы Небесной Террасы в Чжаочжоу; источника в саду Биньчжоу; побережья Яньлинь в районе Тунлу в Янчжоу. Последней в этом списке была талая вода.

Позже у людей появились сомнения относительно того, действительно ли Лу Юй классифицировал все эти воды. Например, на шестнадцатом месте в списке значится водопад, хотя известно, что Лу Юй был противником использования воды из водопада для приготовления чая. Чжан Юсинь придавал большое значение качеству воды, и это дало толчок дальнейшему изучению ее свойств. Однако кажется, нет необходимости таким образом классифицировать источники, поскольку разная вода подходит для приготовления разных сортов чая и у каждого человека – собственный вкус. Однако знатоки чая прошлого были едины в оценке качества воды, отдавая предпочтение вкусным и светлым проточным водам чистых источников.

Император Цянь Лун из династии Цин (1736–1796) был не только прекрасным политиком, но и знатоком и приверженцем китайской традиционной культуры. Его особенно интересовала культура чая, и у него имелась собственная точка зрения на качество воды, поскольку он очень много путешествовал. Когда он находил источник воды отличного качества, он взвешивал ее при помощи серебряных весов. В итоге он сделал вывод, что вода из Жадеитового источника, с горы, находящейся в западном пригороде Пекина, и из реки Исюнь, что за Великой стеной, была самой легкой. А вот вода из Жемчужного источника в Цинани и из источника Золотой горы на берегу Янцзы занимала соответственно второе и третье место.

Знатоки прошлых эпох по-другому представляли себе роль воды и составили совсем иной список наиболее знаменитых источников воды. Мы не можем решить, кто из них прав, а кто – нет, потому что природные условия постоянно меняются и качество воды в одном и том же месте может быть разным в разные периоды времени. Лу Синь, знаток чая, выдвинул очень важный принцип – искусство чая невозможно без высококачественной воды. Некоторые специалисты по приготовлению чая полагали, что вовсе не обязательно заваривать чай на основе воды из знаменитых источников, поскольку люди могли найти качественную воду и там, где они живут. Например, воду из Янцзы следует брать ровно в полночь в верхнем и среднем ее течении, поскольку в этих местах чудесный растительный мир и спокойная обстановка благодаря небольшой плотности населения. Некоторые люди получают воду, растапливая первый снег, из утренней росы и дождя. Дождевую воду собирали в кухонную посуду, которую ставили на открытом воздухе, чтобы капли дождя не смогли долететь до земли, поэтому эту воду называли «не имеющей корней». В древности, когда загрязненность воздуха была ничтожно малой, от земли исходили испарения, которые со временем выпадали в виде снега и дождя, очистившись естественным путем. Поэтому эта вода была чистой. В то же время такой способ получения воды подразумевал связь чая с духом Вселенной. В эпоху Хань император У Ди обладал бронзовой фигурой «бессмертного, собирающего росу». Сегодня такая же бронзовая фигура находится в парке Бэйхай в Пекине – это фигура бессмертного, держащего высоко в руке тарелку, в которую он собирал дождь и росу, падающую с небес. Точка зрения знатоков культуры китайского чая полностью отражала даосскую теорию о необходимости впитывать в себя совершенство природы и искать естественную красоту, чтобы спасти человечество.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

ВОДА, ВОТ В ЧЕМ СУТЬ!

Из книги Боги нового тысячелетия [с иллюстрациями] автора Элфорд Алан

ВОДА, ВОТ В ЧЕМ СУТЬ! В то время, как я размышлял над возможностями горения водорода и над тем, как следует герметизировать шахты, чтобы по ним можно было транспортировать газ, судьба в лице 4-го канала программы «Равноденствие» подарила мне последний ключ к разгадке этой


Живая вода

Из книги Про трех китов и про многое другое автора Кабалевский Дмитрий Борисович

Живая вода Композиторы, жившие в разное время и в разных странах мира, вслушивались в музыку своего народа и изучали ее так же, как все мы изучаем свой родной язык. Они любили народную песню, впитывали ее живительные соки, опирались на нее в стремлении сделать свою музыку


Вода

Из книги Природы краса автора Санжаровский Анатолий Никифорович

Вода 1 Не конь, а бежит, не лес, а шумит. 2 Между гор, между дол бежит белый конь. 3 Выросло, сповыросло, из бороды повылезло, солнышко стало, ничего не стало. 4 Чист и ясен, как алмаз, дорог не бывает, он от матери рождён, сам её рождает. 5 В новой стене, в круглом окне, днём


Вода жизни

Из книги Поваренная книга Самурая или Черт Те Что, а не книга о Японии автора Карлсон Китя

Вода жизни О! Горячая вода — ты вода живая. Когда-то наша планета была молодой планетой огня, потом землю остудила вода и жизнь, потом под зеленым покровом леса у холодных рек появились люди, но где-то в глубине, куда достигают лишь самые глубокие потоки, от тепла


Вода

Из книги Мифы Армении [litres] автора Ананикян Мартирос А

Вода Если у огня была женская сущность, то у воды – мужская. Как мы уже упоминали, они очень близко связаны друг с другом и ассоциируются с братом и сестрой в армянском культе огня. Вероятно, мысль о родстве была навеяна деревьями, роскошно зеленеющими по берегам рек и озер.


Вода

Из книги Китайское искусство чаепития [litres] автора Лин Ван

Вода Теперь давайте поговорим о взаимосвязи воды и искусства приготовления чая. Представьте себе журчащие источники, шелест речных волн, туманную поверхность озер и сладкую и чистую колодезную воду.Взаимоотношения между водой и чаем такие же, как отношения между вином и


ОГОНЬ И ВОДА

Из книги Славянская мифология автора Белякова Галина Сергеевна

ОГОНЬ И ВОДА Противопоставление огня и влаги (воды) тесно связано с мировыми религиями. В нем особенно ярко проявляется постоянный мотив противоборства и слияния. В русских сказках, былинах, заговорах огонь персонифицирован в образе огненного змея — дракона, то


5. Вода

Из книги Дохристиянські вірування українського народу автора Огієнко Іван


Вода

Из книги Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии автора Кононенко Алексей Анатольевич


Царица-вода

Из книги Божества древних славян автора Фаминцын Александр Сергеевич


Вода и Водяной

Из книги Мы — славяне! автора Семенова Мария Васильевна


Вода и соль

Из книги Происхождение вилки. История правильной еды автора Ребора Джованни

Вода и соль Всего одна коротенькая глава — и сразу о двух незаменимых ингредиентах. Обеспечение водой еще в Древнем Риме было серьезной проблемой и требовало крупных денежных вложений (остатки римских акведуков до сих пор можно видеть по всей Европе), а вот в


III. Вода, лес и власть

Из книги Природа и власть [Всемирная история окружающей среды] автора Радкау Йоахим


«ВОДЯНАЯ ВОДА»

Из книги Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи автора Головин Борис Николаевич


Глава 25 Вода

Из книги Таинства кулинарии. Гастрономическое великолепие Античного мира автора Сойер Алексис Бенуа