Заберите своего Камала

Заберите своего Камала

В Цыйше проживал состоятельный крестьянин по имени Ошет. Славный и добрый труженик не хуже других, однако у него было, как бы это поделикатнее сказать, одно «преимущество» перед сельчанами: пригожая, изящная, смуглая жена.

В последнее время к Ошет зачастил кунак из Вихли. Сидит, пьет, ест, смотрит на его жену.

Однако, если женщина влюбляется в мужчину, не разбирая его достоинства и недостатки, значит, у нее недуг.

Ошет ждал, что жена возмутится вызывающим поведением гостя, но она и виду не подавала, что ей неприятны ухаживания вихлинца.

– Значит, – сказал себе Ошет, – что-то у них назревает, если уже не сорван плод.

Когда в очередной раз прибыл гость, хозяин приказал жене устроить хорошее угощение. Красавица не только не возмутилась таким расточительством, а с удовольствием приступила к заботам на кухне. Чего только она ни приготовила, что только ни ели и ни пили муж и гость. Вихлинец блистал остроумием, сыпал анекдотами, смешными рассказами, а в довершение ко всему взял пандур и стал петь. Пел странные песни, видно, хмельное окончательно помутило его разум:

Если бы у мужа было побольше баранов,

Мы бы объелись мясом, а ему кости бросили,

Если бы у него побольше ульев было,

Мед бы мы ели, а ему воск подали бы.

И еще в таком духе. Хозяйка заливалась колокольчиком, будто в шутку воспринимает песню вихлинца. А как переносил эти слова Ошет – одному Аллаху было ведомо. В то же время казалось, что он сам виноват, допуская, чтобы гость говорил рискованные вещи.

Наконец, Ошет проводил гостя далеко за аул. Он шел впереди, держа за уздечку лошадь, на которой восседал премного довольный гость.

Перед тем, как расстаться, Ошет попросил:

– Уступи-ка на минуту свой пистолет.

– А зачем? – удивился гость.

– Сейчас узнаешь!

И не успел вихлинец узнать, в чем дело, как пуля угодила прямо в его сердце. На теле убитого земляки нашли записку с такими словами: «Заберите своего Камала»[19].

По решению седобородых Ошета сослали за гору Шунудаг в Суртинский участок нынешнего Акушинского района.

Ошет на новом месте не унывал. Преодолев в ночное время горные дороги, он появлялся у своей красавицы, из-за которой совершил кровопролитие. Она понимала свою вину, потому молча переносила неумирающую ревность мужа.

Слух о том, что жив их враг, не давал покоя вихлинцам. Они прослышали о ночных хождениях Ошета. И однажды, устроив засаду, прикончили его.

На груди Ошета родственники нашли аналогичную той, первой, записку: «Теперь вы заберите своего Камала».

Эта история 140–150-летней давности, приключившаяся из-за потерявшей голову женщины, не имела продолжения, так как с той и другой стороны были убиты по одному человеку.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

VIII Очищение своего имени

Из книги Хризантема и меч автора Бенедикт Рут

VIII Очищение своего имени Гири своему имени — это обязанность сохранять свою репутацию незапятнанной. Она включает ряд добродетелей, некоторые из них могут показаться человеку Запада противоречащими друг другу, но для японцев они — достаточно единое целое, поскольку


2.3. Преувеличение трудностей своего языка

Из книги Япония: язык и культура автора Алпатов Владмир Михайлович

2.3. Преувеличение трудностей своего языка Из многих свойств японского языка выделяется одно: «Японский язык очень труден»; естественно под трудностью имеется в виду трудность для жителей США, носителей английского языка. Крупный современный японо-американский лингвист


Хорошо ли вы знаете своего партнера

Из книги На свидании автора Новикова Ирина Николаевна

Хорошо ли вы знаете своего партнера Ответьте «да» или «нет» на следующие вопросы.1. Считаете ли вы, что ваш любимый рассказывает вам о всех своих проблемах и тайнах? («да» – 5 очков, «нет» – 0 очков)2. Знаете ли вы, какой у вашего партнера любимый цвет? («да» – 5 очков, «нет» – 0


Как Малахим вылечил своего ишака

Из книги Легенды народного сказителя [litres] автора Кукуллу Амалдан

Как Малахим вылечил своего ишака Как-то заболел у Малахима ишак. Лег он на землю и целыми днями не встает – все головой качает. Испугался Малахим, позвал лекаря, а лекарь и говорит:– Страшная болезнь у твоего ишака. Может, и не поправится.Побледнел Малахим, от горя у него


Как Малахим вернул своего ишака

Из книги Статьи за 10 лет о молодёжи, семье и психологии автора Медведева Ирина Яковлевна

Как Малахим вернул своего ишака В один из дней Малахим вывел своего ишака на лужайку, чтобы тот травку пощипал, а сам ушел по делам. В это время мимо проходил хлебопекарь, которому нужно было свезти пшеницу на мельницу. «О, слава Богу! Вот и бесхозный ишак... Взвалю на него


«Любовь… не ищет своего»

Из книги Богини в каждой женщине [Новая психология женщины. Архетипы богинь] автора Болен Джин Шинода


Приложение 2 Как лоббировать своего депутата

Из книги Шаманизм автора Лойко В. Н.

Приложение 2 Как лоббировать своего депутата Многие люди в определенный период жизни приходят в отчаяние, столкнувшись с проявлениями бюрократии (например, от общения с министерством здравоохранения и социального обслуживания или от бесконечных отсрочек по


Что вы получите в день своего 100-летия?

Из книги Англия и англичане. О чем молчат путеводители автора Фокс Кейт

Что вы получите в день своего 100-летия? Время – великий учитель. К сожалению, убивающий всех своих учеников. Гектор Берлиоз Телетайпограмму.Поздравительных телеграмм Ее Величество, к сожалению, больше не рассылает[156], да и новая услуга не является


Ради чести своего сына

Из книги Петербургские окрестности. Быт и нравы начала ХХ века автора Глезеров Сергей Евгеньевич

Ради чести своего сына У кумторкалинца Гапура дядя был холост. Однажды Гапур его спрашивает: «В Муслимауле (ныне Атланаул) я приметил одну красавицу. Как смотришь, если поеду за ней?». Уламывать дядю пришлось долго. Наконец, он сдался. Договорились и с невестой. Через месяц


Правила устроения своего гнезда

Из книги Германия без вранья автора Томчин Александр Б.

Правила устроения своего гнезда Здесь я должна рассмотреть такое явление, как «сделай сам» — пристрастие англичан к «усовершенствованию дома». Певзнер[52] попал в самую точку, когда, характеризуя типичного англичанина, говорил, что тот «в доме, в саду и в гараже все делает


«Обычные люди своего времени»

Из книги автора

«Обычные люди своего времени» Зотиковы, на протяжении нескольких веков, с XVII столетия, занимавшиеся духовным служением России, переплелись родственными узами с другими родами, представители которых также принадлежали к духовному званию.Еще один представитель этого