Общество и политика

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Общество и политика

Государственный сборник «Да Мин люй» содержит императорские указы и другие официальные постановления китайских властей XIV–XVII столетий. В отрывке из приведенного ниже указа говорится о правлении Тай-цзу (1368–1398), линия № 6.

«Бегство на территорию соседних округов и уездов с целью уклонения от повинностей карается 100 ударами палкой. Затем беглые возвращаются на первоначальное место приписки и облагаются повинностями. Попустительствовавшие их побегу старосты ли, уездные чиновники, а также лица, скрывшие их на новом месте, несут такое же наказание. 60 ударами палкой наказываются старосты ли, знавшие о побеге и не пославшие тотчас погони; уездные чиновники, не отправившие бумаги с требованием вернуть беглых на прежнее местожительство; чиновники (соседних уездов, получившие требование о возвращении беглых), но не задержавшие их и не отправившие их обратно… Бегство от повинностей крестьян и ремесленников, а также музыкантов и лиц прочих профессий, постоянно приписанных к казне, карается 10 ударами плети за один день, за каждые последующие 5 дней наказание увеличивается на одну степень, но не может быть больше 50 ударов плетью. Попустительствовавшие им чиновники, ведающие раскладкой повинностей в данном уезде, подвергаются такому же наказанию».

Мы видим здесь уже вполне проработанный бюрократический текст, устанавливающий права власти и обязанности подданных. Конечно, такого рода литература сильно формализована и при наличии достаточного количества письменного носителя (бумаги, например) накапливается быстро и закрепляется надолго. О приведенном отрывке можно сказать только, что это, скорее всего, действительно текст XIV века и что для его «отработки» не требовалось нескольких тысяч лет практики.

Точно так же достоверно известно время написания следующего отрывка. Русский купец Афанасий Никитин, живший в Твери в период правления последних независимых ее князей, то есть до того, как Тверь вошла в состав Московского государства, пострадал в одной из торговых экспедиций от воров. Понимая, что возвращение на родину приведет к ненужным разборкам, он домой не вернулся, а отправился в 1466 году в Индию, где и скрывался от кредиторов до 1472 года. Его записки представляют собой один из интереснейших источников о нравах и жизни индийцев XV столетия, в том числе о том, как выглядели в глазах иностранца индийская власть и нравы.

Афанасий Никитин. «ХОЖДЕНИЕ ЗА ТРИ МОРЯ»:

«В Бидаре происходит торг на коней и на товар: на парчу, на шелк и на всякий другой товар; можно купить на нем также черных людей. Другой купли здесь нет. А товар их весь индостанский. Съестной же – все овощи. На Русскую землю товара нет. Повсюду знахарство, воровство, ложь и зелье, которыми морят господарей.

Князья в Индийской земле все хорасанцы,[56] и все бояре также. А индостанцы все пешие, ходят быстро, и все наги и босы, в одной руке имеют щит, в другой – меч. А иные слуги ходят с большими прямыми луками да стрелами. А бои у них все на слонах, а пеших пускают вперед; хорасанцы же на конях и в доспехах, и кони и сами. Слонам же к хоботу и к клыкам привязывают большие мечи кованые, весом по кентарю,[57] одевают их в булатные доспехи и делают на них городки; а в каждом городке находятся по двенадцать человек в доспехах, с пушками и стрелами…

С султаном рати выходит триста тысяч. Земля весьма многолюдна; сельские люди очень бедны, а бояре богаты и роскошны; носят их на серебряных носилках и водят перед ними до двадцати коней в золотых сбруях; и на конях же за ними триста человек, да пеших пятьсот человек, да трубников десять, да литаврщиков десять человек, да свирельников десять человек. Султан же выезжает на потеху с матерью и с женой, да с ним на конях десять тысяч человек, да пеших пятьдесят тысяч. А слонов водят двести человек, наряженных в золоченые доспехи. Да перед султаном идет сто человек трубников, да плясунов сто человек, да коней простых триста в золотых сбруях, да обезьян за ним сто, да наложниц сто, и все юные девы…

Индийцы совсем не едят мяса: ни говядины, ни баранины, ни курятины, ни рыбы, ни свинины, хотя свиней у них очень много. Едят же они два раза в день, а ночью не едят; ни вина, ни сыти не пьют. С бусурманами не пьют и не едят. А еда у них плохая, и друг с другом не пьют и не едят, даже с женою. Едят рис да кичири[58] с маслом, да травы разные, а варят их с маслом и молоком. А едят все правою рукою, левою же ни за что не возьмутся; ножа не держат, а ложки не знают. В дороге у каждого по горнцу и варят себе кашу. А от бусурман скрываются, чтобы не посмотрел ни в горнец, ни в еду. Если же бусурманин посмотрел на еду, и индиец уже не ест. А когда едят, то некоторые покрываются платом, чтобы никто не видел.

А молитвы у них на восток, по-русски подымают высоко обе руки и кладут их на темя да ложатся ниц на землю и растягиваются по ней – то их поклоны. А когда садятся есть, то некоторые обмывают руки и ноги, да и рот прополаскивают. А бутханы же их без дверей и поставлены на восток; так же на восток стоят и Буты.[59] А кто у них умрет, и тех жгут, а пепел сыплют на воду. А когда у жены родится дитя, то принимает муж; имя сыну дает отец, а дочери – мать. Приходя или уходя, кланяются по-монашески, обе руки тычут до земли и ничего не говорят».

В начале XIII века, как полагают, возник Делийский султанат. Следующий отрывок относят ко времени его возникновения, а это, по нашим представлениям, линия № 7, реальный XV век. Но при образовании султаната власть его еще не простерлась над Южным Деканом (где в то время бродил Афанасий Никитин). На этой территории, пишут литературоведы в предисловии к известной «Надписи 1218 года», «уже сложились развитые феодальные отношения и в то же время сохранялись сильные пережитки старины. Традиционный кастовый строй продолжал усложняться, появлялись все новые касты, связанные с групповыми различиями в происхождении и профессиях. Данная надпись повествует об одном из путей возникновения таких каст. В начале надписи ее составителями использована типичная индуистская легенда».

«НАДПИСЬ 1218 ГОДА»:

Когда мы, чтобы истребить демонов, мешавших жертвоприношениям святого Кашьяпы,[60] появились из ямы, в которой горел жертвенный огонь, и охраняли это жертвоприношение, Чакравар-тин Ариндама оказал честь принимавшим участие в этой службе, посадив их в повозку и отвезя в (основанное им) поселение брахманов. Нам при этом указали занять место позади повозки и держать их туфли и зонтики. В конце концов нам разрешили поселиться вместе с этими святыми брахманами в деревнях Ти-рувелларай, Паччил, Тируваши, Тирутидавур, Ураттур и Карайк-каду, расположенных в округе Шенмвала. Мы получили общее название «левая рука», потому что мы поддерживали мудрецов (когда они сходили с повозки) с левой стороны. Так как предки нашей общины потеряли свои грамоты и знаки отличия в лесах и зарослях, мы не знали о нашем происхождении. Узнав теперь обо всем этом снова, мы, члены 98 каст (левой руки), в 40-й год (правления) государя[61] пришли к решению, что мы должны впредь вести себя как дети одних родителей и все должны разделять любое добро и зло, выпавшее на долю кого-либо из нас. Если случится что-нибудь унижающее общину левой руки, мы будем все вместе отстаивать и утверждать наши права. Пусть знают, что к нашей общине принадлежат только те, кто во время собраний, созываемых для решения внутриобщинных споров, может показать отличительные предметы: рог, раковину и зонтик. Тот, кто хочет отличить нас среди толпы, может узнать нас по особенным признакам – перу журавля и свободно висящим волосам. (Когда мы идем) перед нами должны играть на рогах и раковинах, а также дуть в трубу особым способом, принятым среди общины левой руки. Те, кто действует противно этим правилам, должны считаться врагами нашей общины. Те, кто ведет себя не по правилам, предписанным членам общины левой руки, должны быть изгнаны (из касты) и не должны считаться людьми, признающими Веды. Пусть они считаются рабами общины, противоположной нам».

Следующий документ устанавливает правила демократического выбора власти в индийской деревне «со слабыми родовыми пережитками», где правит каста брахманов, разделенная на кудумбу (родо-семейные группы), и где живут также представители других, подчиненных им каст, и составлен якобы за триста лет до только что приведенного документа, но по «индийско-китайской» синусоиде относится к линии № 8, то есть составлен позже предыдущей надписи. Легко видеть, что и по стилю, и по языку это действительно более поздний текст.

«НАДПИСЬ 918»:

Мы, члены собрания брахманской деревни, вместе с Татта нур-Мувенда из касты земледельцев, который присутствует среди нас в соответствии с царским приказом (адресованным) нашей деревне, приняли следующее решение относительно выборов комитетов начиная с этого года ежегодно, а именно: «годового комитета», «комитета садов» и «комитета водоемов».

(В деревне) имеется 30 родов. Члены каждого из них должны собраться и написать на специальных жеребьевых билетах имена тех (жителей), которые имеют более четверти поля облагаемой податями земли; живут в домах, построенных на их собственных участках; находятся в возрасте от 30 до 60 лет; известны своими познаниями в Ведах и Шастрах; сведущи в делах; обладают телесной и духовной чистотой; не выполняли общинных обязанностей в течение трех лет и не являются близкими родственниками старшин, выполнявших общинные обязанности раньше.

(Затем эти билеты) собираются в каждом квартале, и мальчик, который еще не умеет различать знаки, вытягивает эти билеты один за другим, с тем чтобы от каждого из кварталов было избрано по одному человеку. 12 человек, (избранных таким образом), да составят «годовой комитет». До этого подобным же способом должны быть вытянуты билеты (с именами членов) «комитета садов», и 12 человек да составят «комитет садов». (Люди, записанные) на оставшихся шести билетах, образуют «комитет водоемов».

Три комитета, (избранные) путем вытягивания 30 билетов, пусть исполняют свои обязанности полных 360 дней. Комитеты, которые будут назначены после этого, пусть образуются только путем вытаскивания жеребьевых билетов, предоставленных перед тем каждому роду для заполнения, согласно установленным правилам. Имена родственников тех лиц, которые уже были в комитетах, не следует вносить в билеты.

Для (избрания) «налогового» и «денежного» комитетов 30 билетов должны быть предоставлены 30 родам, и один человек (избирается) от каждого из кварталов путем жребия: Из (избранных) 12 человек 6 должны образовать «налоговый комитет» и 6 – «денежный комитет».

Те, кто служил однажды в (каком-либо) комитете, кроме «годового», не должны избираться в этот же комитет».

Здесь в скобках были указаны слова, отсутствующие в документе, но необходимые для понимания смысла. Индия, конечно, изрядная периферия, особенно если речь идет об Индии 918 года. Если же верна наша хронология, то перед нами страна XVI века, в которую завезены уже некоторые европейские обычаи, и в частности обычай составления письменных правил общественного самоуправления. А в Европе такие правила были к тому времени вполне обыденным делом, ведь их начали принимать еще в XV веке; в качестве примера текста приведем Правила общинного самоуправления деревни Пфлаунлох 1480 года:

«Во имя неделимой Святой Троицы аминь. Так как постановления, давно принятые людьми, забываются, а письменные законы могут существовать вечно и изо дня в день дополняться и усовершенствоваться, то сегодня, в день, указанный в этом документе, собралась вся община, богатые и бедные, лично проживающие в своем жилище в деревне Пфлаунлох, и единодушно решила, что любое постановление, принятое теперь всеми жителями Пфлаунлоха, богатыми и бедными, или которое будет принято их потомками, должно иметь силу до тех пор, пока ему будет покровительствовать Господь Бог. Во имя разумного увековечивания своего замысла и упрочения своего единства, в интересах обеспечения своих и потомства общинных владений и чести, а также с целью дальнейшего сохранения единства и общих источников жизни для потомства они составили настоящий распорядок и по единодушному решению всей общины превратили его в закон…

1… Значительное время тому назад существовал обычай, по которому все жители Пфлаунлоха выбирали из своей среды четырех старших. Однако с течением времени из-за уменьшения или роста населения, а особенно из-за разногласий и пренебрежения к общим интересам этот обычай был забыт и каждый стал действовать в своих интересах, нанося этим вред общине. Отныне вновь на благо общины, во имя лучшего мира и единства ежегодно в день св. Георгия (23 апреля) вся община, богатые и бедные, деревни Пфлаунлох, как ей подсказывает совесть, выбирает в качестве старших владеющих наследственными наделами четырех крестьян, которых она считает наиболее полезными и пригодными для рассмотрения и решения общинных вопросов. И пусть эти четверо всегда будут настолько полновластными и могущественными, чтобы решать все вопросы общины относительно марки, дорог и тропинок, собирать все долги, заботиться об общинных баранах, распоряжаться относительно выгона скота, пастбища, охраны, рытья канав и всего того, в чем будут нуждаться члены общины, богатые и бедные, а также их скот. И все то, что эти четверо, избранные теперь или в другое любое время, сообща или по отдельности предпримут, сделают, призовут, запросят и т. д., является обязательным для всех; все они должны быть им послушны и не сопротивляться, не выступать против них ни устно, ни делом, не скрываться от них и не искать защиты со стороны…

3. И пусть эти четверо ежегодно в день св. Георгия клянутся общине, что они по мере своих сил будут действовать на пользу и благо всей общине, как это предусмотрено настоящим документом.

4. И пусть община сообща с четырьмя старшими в день св. Георгия выберет общинного исполнителя… Исполнитель обязан давать клятву общинникам в том, что он по мере своих сил будет действовать на пользу и благо всей общины, предупреждая всякое зло, и что он честно исполнит все распоряжения и приказы четырех старших.

И пусть община заплатит исполнителю за труд столько, сколько он заслужил согласно усмотрению четырех старших.

5. Отныне четверо старших ежегодно в день св. Георгия обязаны при помощи присягнувшего исполнителя созывать всю общину в пригодный для этого дом, чтобы выбирать четырех старших и исполнителя. И пусть прежние четверо старших, которые получают отставку от общины, отчитываются перед вновь избранными о всех общинных делах, приходах, расходах и долгах, сообщают им все, чтобы вновь избранные знали, как и что делать дальше.

6. Все деньги, собранные в виде штрафа или иным путем, четверо избранных обязаны по совету общины использовать на общее благо, на пользу богатых и бедных, никому не отдавая их в личную собственность; и сами они не должны их присваивать.

7. Если теперь в марке или на пашне Пфлаунлоха находится залежный участок, который раньше обрабатывался, то согласно обсуждению и решению он на третий год превращается в пар, а если на нем растет достаточно травы, то ее следует косить в день св. Якова (25 июля). Остальные луга следует косить в обычное время, как это водится издревле…

8… Как житель Пфлаунлоха, богатый и бедный, у которого нет огорода, имеет право разбить огород на одной четвертой части висмада[62] и посадить там столько овощей, сколько ему и его семье нужно.

9… Пусть никто не начинает обрабатывать свой пар раньше, чем за 8 дней до Троицы. Пусть тогда начнут поднимать пар. Если же в это время будет засушливая или ненастная погода, то четверо выборных имеют право приблизить или отсрочить этот день в зависимости от времени, погоды и необходимости. И что они прикажут, является обязательным для всех без исключения.

10. И пусть в дальнейшем никто ничего другого не сеет на паровом поле, кроме свеклы и льна. Если же кто-нибудь сеет другое, чем здесь указано, то это отойдет общине, и никто не может этому мешать или возражать против этого.

11… Постановили, что община платит пастуху ежегодно в качестве жалованья 10 фунтов серебром и он не должен получать сверх того в качестве жалованья ни одной овечки…

12… У каждого крестьянина Пфлаунлоха должно быть не более 14 овец и у каждого живущего на чужом наделе (безземельного жителя деревни – субарендатора) – не более восьми, которых он может выгонять на обычное пастбище.

13… Если у кого из жителей деревни после дня св. Георгия отелится корова или опоросится свинья, то он обязан давать пастуху с коровы и свиноматки по буханке хлеба…

14… Если какой-нибудь житель деревни Пфлаунлох до дня св. Иоанна (24 июня) купит скот на стороне и захочет его пасти в общем стаде, то каждый, кто это сделает, обязан давать пастуху буханку хлеба и плату с каждой головы…

17… Если кто-нибудь из жителей Пфлаунлоха выгоняет свой скот в общее стадо и не имеет в поле зерновых культур, то он вместо одного снопа озимого или ярового зерна обязан платить 3 геллера, а кто сам ничего не мелет и не печет, тот платит пастуху 4 геллера за буханку хлеба…

18. Кто из жителей имеет собственных лошадей, тот обязан ежегодно один раз привозить пастуху дрова из леса…

19. Далее также постановили, что если какой-нибудь житель Пфлаунлоха, богатый и бедный, утаит часть своего скота и не уплатит пастуху деньгами или продуктами, как сказано выше, то этот скот переходит в руки общины. Его обязаны принять четверо старших и использовать на благо общины. И ни собственник, ни наследники не могут возражать против этого или потребовать его себе.

20. И с пастбищем следует поступать так, как это издавна ведется.

21. И если кто из общинников, проживающих в Пфлаунлохе, богатый или бедный, когда-нибудь не повинуется четырем избранным или присягнувшему общине исполнителю, то каждый раз, когда это случится, четверо старших или по их приказу присягнувший общине исполнитель обязаны взять под залог то, что предусмотрено согласно присяге, и использовать залог на благо общины. И пусть им поможет в этом община, а непослушный не должен предпринимать что-либо против или искать защиту на стороне.

22. Если же кто из общинников, богатый или бедный, ведет кощунственные речи или противодействует четырем старшим в их деятельности или в выполнении их приказа через исполнителя и это выяснится, то каждый, кто так поступает, платит 60 пфеннигов геллерами, если он беден, и 3 фунта, если он богат…

23. Также всей общиной, богатыми и бедными, согласовано, постановлено и запрещено отныне и вовеки кому бы то ни было из жителей Пфлаунлоха рыть канаву или копать яму на проезжей дороге, проходящей через указанную деревню. Кто совершит это преступление, обязан немедленно платить штраф в один рейнский гульден. Кто в других местах деревни по необходимости выроет канаву не в ущерб проезжей дороге, тот может это сделать без уплаты упомянутого штрафа.

И чтобы все то, что здесь написано, во все времена верно соблюдалось всеми жителями деревни Пфлаунлох, богатыми и бедными; все те богатые и бедные, которые теперь лично в свои жилищах живут в Пфлаунлохе, клятвенно дали друг другу руки в том, что они и их наследники и потомки всегда будут вместе. Так как различные господа, духовные и светские, имеют в деревне Пфлаунлох наделы, то пусть наше мнение, порядок и все то, что здесь записано, не затронут ни у одного из этих господ их чинши, богатства, зависимых людей и права…

… Документ написан и зачитан всей общине честным Иоганном Шафлютцелем, являющимся в настоящее время судебным писарем в священном имперском городе Нердлингене. Дано в воскресенье 13 августа 1480 года от рождения Христа».

«Существенное значение для последующего развития… средневековой литературы имели… псевдоисторические описания идеального общественного устройства (Ямбул, Евгемер)», – пишет В. Ярхо. Историк уверенно сообщает, что средневековая литература развивалась под влиянием «древних греков», то есть 3-го трака линии № 6. Что же из этого вышло? Появление книг об идеальном общественном устройстве Томаса Мора, Кампанеллы и других авторов 1-го трака линий № 7–9.

Одновременно по всему миру делались попытки выстроить такие общества. Как правило, эти попытки или оставались на бумаге, или были неудачными, или вырождались в «идеальные общества» для элиты. В традиционной истории нет «специального времени» таких попыток, во всяком случае, не прослеживается системы; в нашей же версии истории упорядочивание жизни ради достижения наивысшей гармонии происходят на линиях № 7–9.

Предлагаем несколько документов, китайских и европейских, характеризующих общественное устройство. Сначала – документ Х века, это линия № 8 «индийско-китайской» синусоиды, или XVI реальный век.

Из «НОВОЙ ТАНСКОЙ ИСТОРИИ»:

«Все те, кто приходил из школы, назывались «ученики», а те, кого выдвигали в областях и уездах, назывались «сянь гун». И первые и вторые являлись к местным начальникам, чтобы быть выбранными или отвергнутыми.

При этой системе устанавливались следующие категории: выдающийся талант, знаток канонических книг, даровитый ученый, выдающийся ученый, знаток законов, знаток письменности, знаток математики, знающий одну историю, три истории, книгу «Обрядов», рекомендуемый провинцией, способный подросток.

Категория знатока канонических книг подразделялась на следующие: (знающий) 3 канона, 2 канона, 1 канон, 3 книги об обрядах, 3 повествования, историю. Выбирали для всех категорий обязательно ежегодно.

То, что «сын неба» издавал указы и лично проводил отбор, имело целью привлечение наивысших талантов и называлось «императорский отбор».

Школ всего было 6. Они подчинялись Государственной школе.

Школа Гоуцзысюэ имела учащихся 300 человек. Учащимися могли быть сыновья и внуки гражданских и военных чиновников в 3-м ранге и выше или правнуки чиновников во 2-м ранге второй категории и выше, а также сыновья заслуженных чиновников во втором ранге, сыновья обладателей титула «сянь гун» и сыновья столичных чиновников в 4-м ранге при даровании им по заслугам 3-го ранга.

Школа Тайсюэ имела учащихся 500 человек. Учащимися могли быть сыновья и внуки чиновников в 5-м ранге и выше, родственники чиновников, которые по закону должны носить траур в течение года, или правнуки чиновников 3-го ранга, а также сыновья заслуженных чиновников 3-го ранга, если им даровали титул.

Школа Сымэньсюэ имела учащихся 1300 человек. В том числе:

500 человек из сыновей заслуженных чиновников 3-го ранга и выше без титула и 4-го ранга с титулом, а также гражданских и военных чиновников 7-го ранга и выше, 800 человек из среды выдающихся простолюдинов.

Школа Люйсюэ имела учащихся 50 человек. Школа Шусюэ имела учащихся 30 человек. Школа Суаньсюэ имела учащихся 30 человек. Учащимися последних трех школ могли быть сыновья чиновников 8-го ранга и простые люди, хорошо знающие названные предметы».

Это была запись линии № 8, а теперь посмотрим на документ второй половины XI века, это линия № 9 «индийско-китайской» синусоиды, XVII реальный век.

Лю. «ЗАПИСКИ В ПАВИЛЬОНЕ ЦЗИНЬГУАНЬ»:

«Страна Шу[63] расположена на юго-западе Китая… Основной доход здесь получают от того, что из шелка и конопли умело ткут узорчатые ткани и отправляют к императорскому двору… Ткут шелк с узорами, вышивают его шелками. Работа чрезвычайно искусна. Что может сравниться с вещами, которые здесь изготовляют? Что может сравниться с богатством почти живых узоров?

В переулках тесными рядами стоят дома, беспрерывно движутся нити, снуют челноки. Вечером зажигаются фонари, чтобы продлить день. Подростки также участвуют в работе. Сотканный шелк расходится во все стороны государства, чтобы превратиться в одежду. Называется это выполнением повинностей…

В 5-й месяц следующего года был издан императорский указ об установлении в помещении, называемом Павильон тканей, должности специального чиновника для контроля. Он из года в год управлял производством, контролировал внесение даров от казенных (мастерских) и от народа. Поэтому количество отборных узорных шелков увеличилось до 1500 кусков, а количество работников, выполнявших повинности, – до 300 человек. Если этого было мало, то нанимали людей, чтобы выполнить работу.

Согласно подсчетам, было установлено 154 станка. Ежедневно использовались 154 ткача и 164 помощника ткачей, и красильщиков, 110 крутильщиков шелка, и этого было достаточно для удовлетворения ежегодных потребностей (двора в шелке). По приблизительным подсчетам, ежегодно использовалось 125 000 лян[64] шелка-сырца, 211 000 цзиней[65] красной, голубой и фиолетовой растительных красок, и этого было вполне достаточно. Ткацких мастерских, помещений для управления и жилых домов чиновников – всего было 127».

В Европе с этого начинался капитализм. В Китае – тоже, а тот факт, что внешняя торговля была монополизирована императорским двором, ровным счетом ничего не значит. Но ведь историки не склонны называть этот период капиталистическим, потому что по их схемам этого «не может быть». Оказывается, в китайских документах X–XI веков описывается «развитие китайского феодализма». Навешивание ярлыков, затемняющих смысл, – характерный признак традиционной истории; так, в одной из предыдущих глав мы показали, что и об античном Риме историки пишут: «Соблазнительно назвать капиталистической эту эпоху античной цивилизации», но все-таки не называют, а продолжают супить брови, с отвращением произнося: «Рабовладельческое общество».

А между тем организация производства в стране Шу в Х веке ничем не отличается от такой же организации в Англии XVI века. Для сравнения с китайским способом производства (и описанием оного) предлагаем вам английскую балладу на эту тему. В предисловии к ней литературоведы пишут:

«До нашего времени сохранилась баллада XVI в., в которой прославляется мануфактура «достославного и почтенного суконщика Джека из Ньюбери». Баллада, возникшая из многочисленных легенд, «начало которым, видимо, положено в середине XVI в.», первый раз вышла в свет в 1597 г. и несколько раз переиздавалась. Приводимый отрывок взят из одной брошюры, изданной уже в 1630 г.»

Вот эта маленькая баллада:

«В горнице, просторной и длинной, стояло двести станков, прочных и крепких: на этих станках, – истинная правда, – работали двести человек, все в одну шеренгу. Возле каждого из них сидело по одному прелестному мальчику, которые с большим восторгом приготовляли челноки. А тут же, в другом помещении, сто женщин без устали чесали шерсть с радостным видом и звонко распевали песни. В следующей комнате, находившейся возле, работали сто девушек в красных юбках, с белыми, как молоко, платками на головах; эти прелестные девушки, не переставая, пряли в этой горнице весь день и распевали сладкими, как у соловьев, голосами, нежно-пренежно. В другой комнате бедно одетые дети сидели и щипали шерсть, отбирая самую тонкую от грубой; в награду за свои труды каждый из них получал вечером по одному пенни,[66] кроме того, что они выпьют и съедят за день, что было для этих бедных людей немаловажным подспорьем. В следующем помещении видим еще 50 молодцов: это были стригали, показывающие здесь свое искусство и умение. Тут же, возле них, работали целых 80 декатировщиков. Кроме того, (суконщик) имел еще красильню, при которой держал 40 человек, да еще на сукновальне 20».

Это была баллада, а теперь покажем вам официальный документ: «Доводы в пользу выгодности покупки и продажи шерсти», составленный в 1615 году. Опять ничто не противоречит выводу, что китайский документ «Х века» написан в это же время, если не позже:

«Производители шерсти во всех областях делятся на три группы:

1. Это крупные землевладельцы, кои обладают собственностью на землю и скот и выделяются своим богатством. Они могут задержать продажу своей шерсти и предоставить суконщикам отсрочку в уплате, чтобы увеличить цены. Численно эта группа мала.

2. Те, которые арендуют земли у короля, знатных лиц или джентльменов и продают столько, сколько допускают или их инвентарь или кредит. Их много, и производят они большое количество шерсти. Большинство их вперед запродает свою шерсть или обещает уступить ее за деньги, которые они берут в долг весной, чтобы купить себе овец для производства шерсти; тогда они нуждаются в деньгах, чтобы заплатить свою благовещенскую ренту и удвоить инвентарь на своей земле, как этого требует весеннее время; и в то же время суконщики тратят свой капитал на пряжу, чтобы сделать запас к сенокосу и жатве, когда выпрядется недостаточное количество пряжи, так что как фермеры, так и суконщики испытывают тогда одновременно крайнюю нужду в деньгах.

3. Общая масса сельских хозяев, с небольшим доходом, во всех областях, производящих шерсть; у каждого из них обычно имеется шерсть, хотя и в небольшом количестве. Их много во всех областях, и они (вместе) имеют большое количество шерсти, хотя и в маленьких долях. Многие из них берут у скупщиков шерсти деньги в долг, чтобы купить овец и заполнить ими свои общинные пастбища. Их доли так малы, время продажи настолько различно, расстояние между ними и суконщиком так велико, что для них было бы сущим разорением предоставить суконщику во время продажи отсрочку платежа или зависеть от суконщика в установлении цен.

Эта шерсть обыкновенно обрабатывается 4 группами людей:

1. Богатый суконщик, который покупает себе шерсть у производителя в областях, производящих шерсть, делает себе запас на целый год заранее и хранит его в складе, а в зимнее время эта шерсть выпрядается его собственными пряхами, ткется его собственными ткачами и валяется его собственными валяльщиками, и все это за самую низкую плату. Эти суконщики могут прекрасно обходиться без скупщиков шерсти и могут тоже получить ее по своей цене; а кроме того, многие из них занимаются перепродажей и перепродают очень много, если не большую часть той шерсти, которую они покупают.

2. Вторая группа – менее богатые суконщики, которые редко или вовсе не ездят покупать себе шерсть в тех областях, где она производится, а большую часть ее берут в кредит на рынке, ставят многих бедняков на работу, превращают теперь шерсть в сукно, а потом продают его в неотделанном виде в таких местностях, как Девоншир и Йоркшир (а уже другие отделывают его и продают в Лондоне за наличный расчет), а потом приходят на шерстяной рынок, платят старый долг и снова берут в кредит. Многие в этой группе хорошо живут, становятся богатыми и дают тысячам работу; они не могут обойтись без скупщика шерсти, ибо иначе они должны были бы уволить своих рабочих и поступить в услужение к богатым суконщикам за 4 или 6 пенсов в день, т. е. жить впроголодь.

3. Третья группа – это те суконщики, которые не имеют достаточно капитала, чтобы поместить его частью в шерсть и частью в пряжу и частью сберегать в виде готового сукна, как делают богатые суконщики; они или вовсе не покупают шерсти, или лишь немного, но еженедельно покупают пряжу на рынке и тогда переделывают ее в сукно, а затем продают за наличные деньги и на них снова покупают пряжу, каковую еженедельно выносит на рынок много бедного народа, не желающего прясть за низкую плату на суконщика, но имеющего достаточно капитала, чтобы работать самостоятельно; сообразно надобности они покупают свою шерсть еженедельно очень маленькими партиями на рынке и приносят ее туда еженедельно в пряже и от того получают хорошую выгоду, имея прибыль как от своего труда, так и от продажи, и живут очень хорошо. Этих прядильщиков много… они зависят от скупщика шерсти, который еженедельно обслуживает их шерстью за наличные или в кредит.

4. Четвертая группа – те, кто производят сукна лучших сортов; в этом производстве работают тысячи бедного люда, живущего около портов и на побережьях от Ярмута до Плимута и во многих больших городах, вроде Лондона, Норича… и многих других. Эти люди, благодаря своему большому трудолюбию и умению, пускают в дело большую часть грубой шерсти, производимой в королевстве, и это по такой же высокой или еще более высокой цене, какую суконщики платят за самую тонкую шерсть в королевстве…»

Историю многие люди представляют себе то как цепь героев, амбициями своими меняющих направление событий, то как арену «борьбы противоположностей», где люди – всего лишь что-то вроде актеров. Иногда пережимают в описании войн; иногда слишком большое значение придают политэкономии.

Эразм Роттердамский (1469–1536). «К ЛЕСБИЮ»:

Коль достигнуть чего желаешь, Лесбий,

Нет нужды находить тебе патронов,

Если твой кошелек раздут от денег.

Нет патрона, чтоб был он денег лучше.

Если ж нет у тебя такой опоры,

То напрасно, поверь мне, друг мой Лесбий,

Цицерон защищал тебя бы самый.

Ничего убедить быстрей не может,

Ничего кошелька быстрей благого.

С ним, кем хочешь ты быть, тем будешь тотчас:

Знатен, красноречив, красив ты будешь,

Будешь непобедим, любим и мудр ты.

С кошельком консул ты и император;

Хочешь, сделает он тебя и богом,

Равным Зевсу. Когда ж кошель набитый

Тяжелить перестанут деньги, – снова

Тем же станешь, кем был ты прежде, Лесбий.

Так любезен своим друзьям ты будешь,

Как, считаю я, к ним приходит первый

Воздержания день: ведь им приятна

Лишь бутыль до краев да кухни запах.

Так, лишь только иметь не станешь, Лесбий,

Ты шкатулки, – и вот не мил ты: денег

Не даешь, и тебя не любят больше.

Капитал дает власть, а власть и война – эти понятия переплетенные, как говаривал Тит Ливий (59 до н. э. – 17 н. э., линия № 5). Всякий правитель озабочен боеспособностью своих солдат и прогрессом вооружений. Перейдем к «высокой политике». Николо Макиавелли (1469–1527, линии № 7–8) в трактате «Государь» пишет:

«…князь не должен иметь другой цели, другой мысли, никакого дела, которое стало бы его ремеслом, кроме войны, ее учреждений и правил, ибо это – единственное ремесло, подобающее правителю… Ведь тот, кто хотел бы всегда исповедовать веру в добро, неминуемо погибает среди столь многих людей, чуждых добра. Поэтому князю, желающему удержаться, необходимо научиться умению быть недобродетельным и пользоваться или не пользоваться этим, смотря по обстоятельствам».

Макиавелли полагают основоположником современной политической мысли. Во всяком случае, он был первым, кто доказал: для блага государства политик может пренебречь нормами морали. Именно начиная с него, а также Гоббса и Бодена, сила рассматривалась как основа права. При этом, по словам Карла Маркса, был выдвинут «постулат самостоятельной трактовки политики».

Но если мы обратимся к «Политике» Аристотеля (384–322 до н. э., линия № 6), то обнаружим у него основы современного политического мышления.

«…государство принадлежит к тому, что существует по природе, и что человек по природе своей есть существо политическое, а тот, кто в силу своей природы, а не вследствие случайных обстоятельств живет вне государства, – либо недоразвитое в нравственном смысле существо, либо сверхчеловек; его и Гомер поносит, говоря «без роду, без племени, вне законов, без очага»; такой человек по своей природе только и жаждет войны; сравнить его можно с изолированной пешкой на игральной доске.

Во всех людей природа вселила стремление к государственному общению, и первый, кто это общение организовал, оказал человечеству величайшее благо. Человек, нашедший свое завершение, – совершеннейшее из живых существ, и, наоборот, человек, живущий вне закона и права, – наихудший из всех, ибо несправедливость, владеющая оружием, тяжелее всего; природа же дала человеку в руки оружие – умственную и нравственную силу, а ими вполне можно пользоваться в обратную сторону. Потому человек, лишенный добродетели, оказывается существом самым нечестивым и диким, низменным в своих половых и вкусовых позывах. Понятие справедливости связано с представлением о государстве, так как право, служащее мерилом справедливости, является регулирующей нормой политического общения.

Не легко при исследовании определить, кому должна принадлежать верховная власть в государстве: народной ли массе, или богатым, или порядочным людям, или одному наилучшему из всех, или тирану. Все это, оказывается, представляет трудность для решения. Почему, в самом деле? Разве справедливо будет, если бедные, опираясь на то, что они представляют большинство, начнут делить между собой состояние богатых? Скажут «да, справедливо», потому что верховная власть постановила считать это справедливым. Но что же тогда будет подходить под понятие крайней несправедливости? Опять-таки ясно, что если большинство, взяв себе все, начнет делить между собой достояние меньшинства, то этим оно погубит государство, а ведь добродетель не губит того, что заключает ее в себе, да и справедливость не есть нечто такое, что разрушает государство. Таким образом, ясно, что подобный закон не может считаться справедливым.

Сверх того, пришлось бы признать справедливыми и все действия, совершенные тираном: ведь он поступает насильственно, опираясь на свое превосходство, как масса – по отношению к богатым. Но может быть, справедливо, чтобы властвовало меньшинство, состоящее из богатых? Однако, если последние начнут поступать таким же образом, т. е. станут расхищать и отнимать имущество у массы, будет ли это справедливо? В таком случае справедливо и противоположное. Очевидно, что такой образ действий низок и несправедлив.

Что же, значит, должны властвовать и стоять во главе всего люди порядочные? Но в таком случае все остальные неизбежно утратят политические права, как лишенные чести занимать государственные должности. Занимать должности мы ведь считаем почетным правом, а если должностными лицами будут одни и те же, то остальные неизбежно окажутся лишенными этой чести. Не лучше ли, если власть будет сосредоточена в руках одного, самого дельного? Но тогда получится скорее приближение к олигархии, так как большинство будет лишено политических прав. Пожалуй, кто-либо скажет: вообще плохо то, что верховную власть олицетворяет собой не закон, а человек, душа которого подвержена влиянию страстей. Однако если это будет закон, но закон олигархический или демократический, какая от него будет польза при решении упомянутых затруднений? Получится опять-таки то, о чем сказано выше».

Обратите внимание на слог изложения. Разве можно поставить этот прекрасно написанный трактат рядом с косноязычными текстами XII века (линия № 4), причем не только философскими (теологическими), а и художественными? Еще и слов таких, какие использует Аристотель, не было в обиходе! Между тем, говорят, в XIII веке Аристотеля уже знали. Поскольку прозвище это означает «Всеобщий, или тотальный завершитель», постольку можно предположить, что это не имя автора, а название чего-то вроде энциклопедического свода знаний.

До недавних времен понятия «интеллектуальной собственности» не существовало, и подобный сборник могли дополнять любые ученые в любое время. Это наше счастье, что группа ученых середины XVIII века, написавшая под водительством Д. Дидро свод наук, известный ныне как «Энциклопедия», работала в эпоху книгопечатания. Иначе мы бы знали этот труд как «Толковый словарь наук, искусств и ремесел», составленный ученым Энциклопедием.

А ведь в «Аристотеле» можно прочесть о политике и поэтике, о риторике и прочих вещах. Если, читая историков, расшифровывать его имя, прочтем: «Всеобщего Завершителя называют самой универсальной головой среди мыслителей античности», «Тотальный Завершитель Наук обобщает опыт классической эпохи древнегреческой культуры, добивается невиданной прежде дисциплины научного мышления». Чем не энциклопедия?

Позвольте предположить, что «Аристотель» – это мировая энциклопедия, которую дополняли, после первичного ее явления, во все времена. Другой такой энциклопедией может оказаться Платон, чье прозвище значит не только «Плоский», но и «Обширный». В этом «Обширном» знания передаются посредством диалогов, поскольку до какого-то времени такого жанра, как «свод наук», не было. Представьте: ученые приходят к монарху с докладом о том, чего новенького в науках. Монарху слушать некогда, и он просит изложить тему на бумаге (или пергамене). Как это сделать? Самое простое решение – буквально копировать диалог, но поскольку монарх в нем не участвовал, его в тексте и нет. После появления такого опыта диалоги может сочинять уже один автор, который работает по сложившемуся канону. Вот и писали так, как оно изложено в диалоге «О справедливости как выгоде сильнейшего»:

«– Так слушай же. Справедливость, утверждаю я, это то, что пригодно сильнейшему.

Ну что же ты не похвалишь? Или нет у тебя желания?

– Сперва я должен понять, что ты говоришь. Пока еще я не знаю. Ты утверждаешь, что пригодное сильнейшему – это и есть справедливое. Если Полидамант у нас всех сильнее в борьбе и в кулачном бою и для здоровья его тела пригодна говядина, то будет полезно и вместе с тем справедливо назначить такое же питание и нам, хотя мы и слабее его?

– Отвратительно это с твоей стороны, Сократ, – придавать моей речи такой гадкий смысл.

– Ничуть, благороднейший Фрасимах, но поясни свои слова.

– Разве ты не знаешь, что в одних государствах строй тиранический, в других – демократический, в третьих – аристократический?

– Как же не знать?

– И что в каждом государстве силу имеет тот, кто у власти?

– Конечно.

– Устанавливает же законы всякая власть в свою пользу: демократия – демократические законы, тирания – тиранические, так же и в остальных случаях. Установив законы, объявляют их справедливыми для подвластных – это и есть как раз то, что полезно властям, а преступающего их карают как нарушителя законов и справедливости. Так вот я и говорю, почтеннейший Сократ: во всех государствах справедливостью считается одно и то же, а именно то, что пригодно существующей власти. А ведь она – сила, вот и выходит, если кто правильно рассуждает, что справедливость – везде одно и то же: то, что пригодно для сильнейшего.

– Теперь я понял, что ты говоришь. Попытаюсь же понять, верно это или нет. В своем ответе ты назвал пригодное справедливым, хотя мне-то ты запретил отвечать так. У тебя только прибавлено: «для сильнейшего».

– Ничтожная, вероятно, прибавка!

– Еще неясно, может быть, она и значительна. Но ясно, что надо рассмотреть, прав ли ты. Ведь я тоже согласен, что справедливость есть нечто пригодное. Но ты добавляешь «для сильнейшего», а я этого не знаю, так что это нужно еще подвергнуть рассмотрению.

– Рассматривай же.

– Я так и сделаю. Скажи-ка мне, не считаешь ли ты справедливым повиноваться властям?

– Считаю.

– А власти в том или ином государстве непогрешимы или способны и ошибаться?

– Разумеется, способны и ошибаться.

– Следовательно, принимаясь за установление законов, они одни законы установят правильно, а другие неправильно?

– Я тоже так думаю, – сказал Фрасимах.

– Правильные установления – властям на пользу, а неправильные – во вред. Или как по-твоему?

– Да, так.

– Что бы они ни установили, подвластные должны это выполнять, и это-то и будет справедливым?

– Как же иначе?

– Значит, справедливым будет, согласно твоему утверждению, выполнять не только пригодное сильнейшему, но и противоположное, то есть непригодное.

– Что это такое ты говоришь?»

Пусть вас не смущает, что у этих «Завершителя» и «Обширного» есть связная биография. Если бы стояла такая задача, и ученому Энциклопедию придумали бы биографию. Но продолжим Аристотеля:

Данный текст является ознакомительным фрагментом.