Программа учебной дисциплины «СОЦИАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ»
Программа учебной дисциплины «СОЦИАЛЬНЫЕ КОММУНИКАЦИИ»
Для студентов специальности «Менеджмент организации» – 080507
1. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
Успешная работа современного менеджера любой сферы деятельности невозможна без целостной системы знаний о формах и методах изучения социальной коммуникации, которая является универсальным механизмом общения и взаимодействия людей, социальных институтов и человеческих сообществ. Такие знания особенно необходимы для студентов, обучающихся менеджменту в рамках специализации «Менеджмент организации» – 080507: специфика их деятельности предполагает активное владение навыками понимания и оценки эффективности управленческих и творческих решений в сфере социальной коммуникации.
Дисциплина «Социальные коммуникации» преследует цель обеспечить необходимый уровень методологической подготовки менеджеров, позволяющий выйти на понимание, диагностику и проектирование взаимообращенных процессов в системе «человек – социальная коммуникация».
В этой связи предполагается решение следующих основных задач дисциплины:
• ввести студентов в новое обширное поле научно-исследовательского поиска, ориентированного на интеграцию фундаментального научного знания, разработанного современной отечественной наукой, в практику социально ориентированного управления, связанного с созданием диалогического коммуникативного пространства между участниками коммуникации;
• ознакомить с основными процедурами и подходами к изучению коммуникационных процессов, а также с технологиями проектирования информационной среды;
• на основе полученных теоретических знаний и знакомства с основными процедурами социально-диагностических технологий выработать практические навыки, позволяющие самостоятельно анализировать и понимать динамику коммуникационных процессов;
• на основе полученных теоретических знаний и знакомства с основными процедурами социально-диагностических и социально-проектных технологий помочь в отработке практических навыков диалогического общения, то есть – общения с взаимопониманием.
Новизна дисциплины «Социальные коммуникации» состоит в том, что она опирается на новейшие концепции в сфере социальной коммуникации и социального управления коммуникационными процессами, разработанные российской академической наукой.
Методическая новизна дисциплины «Социальные коммуникации» состоит в активном вовлечении студентов в процесс обучения в ходе их участия в инновационных тренингах и при подготовке к выступлениям на семинарах. Это требует от обучаемых осмысленного использования знаний и навыков, полученных в рамках лекционных и практических занятий, а также самостоятельного изучения рекомендованной литературы.
Программа учебной дисциплины составлена в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности «Менеджмент организаций» – 080507 и полностью учитывает его требования в части обязательного минимума содержания образовательной программы по дисциплине «Социальные коммуникации».
Преподавание дисциплины базируется на использовании лекций, семинарских занятий и инновационных тренингов. Семинарские занятия представляют собой сообщения и дискуссии студентов по результатам их самостоятельной работы. Инновационные тренинги выполняют роль иллюстраций к теоретическому материалу. В процессе тренингов студенты оценивают и совершенствуют собственные навыки понимания коммуникационных процессов, а также навыки общения с взаимопониманием.
Помимо аудиторных занятий предусматривается значительный объем самостоятельной работы студентов по изучению теоретических и практических вопросов: ознакомление с рекомендованной литературой, подготовка устных выступлений в рамках общего задания «Социальная диагностика современных коммуникационных процессов» (методика подготовки к выступлениям дается ниже). Полученные в результате знакомства с литературой сведения, а также выступления в рамках общего задания «Социальная диагностика современных коммуникационных процессов» становятся предметом обсуждений и дискуссий на семинарах.
Изучение дисциплины заканчивается сдачей экзамена или зачета, где студентам предлагаются контрольные вопросы и тестовые задания для оценки качества освоения дисциплины.
2. СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ ПРОГРАММЫ
ТЕМА 1. Модели социальной коммуникации: от информирования – к диалогу. Социальная коммуникация как универсальный социокультурный механизм, ориентированный на взаимодействие социальных субъектов, на воспроизводство и динамику социокультурных норм и образцов социального взаимодействия. Знаковая коммуникация как процесс, деятельность и универсальный механизм социокультурного (в том числе межкультурного) взаимодействия людей, как фактор формирования общественной психологии и культуры. Социальная значимость общепринятой в социуме модели коммуникации.
Наиболее известные модели коммуникации:
• линейная модель (Лассуэлл);
• интеракционистская модель (Ньюкомб);
• диалогическая модель (Дридзе).
Достоинства и недостатки первых двух моделей, потребность в модели коммуникации, учитывающей социальный контекст, особенности пространства-времени, метаболические социокультурные процессы между человеком и информационной средой.
Диалогическая модель коммуникации как интенциональная (мотивированная и целеобусловленная) текстовая деятельность, осуществляемая людьми в контексте проблемных жизненных ситуаций, лежащих у истоков любых социально значимых процессов.
Понятие коммуникативной интенции как равнодействующей мотивов и целей общения и взаимодействия людей.
Диалог как взаимопонимание общающихся субъектов, выражающееся в стремлении и умении коммуникатора достичь взаимопонимания, с одной стороны, и, с другой – в навыках и стремлении коммуниканта к адекватному пониманию авторской интенциональности.
ТЕМА 2. Интенциональные механизмы социальной коммуникации. Коммуникативная интенция как самоценный предмет потребности коммуникантов в диалоге.
Различие и общее между коммуникативной интенцией и функцией.
Типология коммуникативных интенций (в социальном общении):
• интенция сообщать, распространять знания о действительности, информировать;
• интенция просвещать, распространять культуру, идеи добра, общезначимые ценности;
• интенция воздействовать, влиять на общественное мнение, на поведение и эмоции людей;
• различные сопутствующие интенции, связанные с интенцией воздействия, «вуалирующие» ее: «все вокруг плохо», мнимая нейтральность и т. д.;
• интенция оказывать помощь, поддержку в сложных, проблемных жизненных ситуациях людей;
• интенция развлекать, веселить;
• интенция привлечения внимания, конкуренции с другими коммуникаторами;
«непроявленная» интенция, в том числе стремление к нейтральности как к современному типу общения;
• интенция духовного поиска (смысл жизни, «формула счастья», способы самоутверждения и т. д.);
«пооткрытая» интенция, связанная с правдивостью, искренностью, саморефлексией.
Типология личностных коммуникативных интенций, типичных для социального общения.
Интенциональный подход к изучению имиджа (образа).
ТЕМА 3. Коммуникативные механизмы понимания: знак, значение, смысл. Механизм социальной коммуникации – обмен действиями порождения и интерпретации текстов, т. е. текстовая деятельность, в ходе которой выясняется, способны или не способны люди понимать друг друга. Коммуникативное поведение и коммуникативная деятельность.
Варианты знакового общения:
• коммуникация (диалог, взаимопонимание, смысловой контакт);
• псевдокоммуникация (попытка диалога, не увенчавшаяся адекватными интерпретациями коммуникативных интенций);
• квазикоммуникация (ритуальное действо, подменяющее общение, не предполагающее диалога по исходному условию).
Слово, знак как «строительный материал» для донесения интенциональности текста.
Значение и смысл в знаковой коммуникации.
Интенциональность как основная смыслообразующая характеристика текста.
Механизмы понимания реальности: дедукция (рассуждение от посылки к следствию) и апдукция (рассуждение от следствия к посылке).
Универсальные способы постижения интенциональности текста.
ТЕМА 4. Текст как коммуникативный знак высшего порядка. Текстовая деятельность как аутентичный (подлинный, сущностный) социально-психологический механизм общения и взаимодействия людей.
Текст как иерархия коммуникативно-познавательных программ, объединенных интенцией, «работающих» на нее (для ее донесения).
Микроструктура текста: опорные смысловые узлы (логико-фактологическая цепочка).
Макроструктура текста: понятие иерархически организованной содержательно-смысловой структуры текста, объединенной интенцией.
Мотивационно-целевой (интенциональный) анализ текста: общие принципы и метод.
Типовая мотивационно-целевая (интенциональная) структура текста:
1-й уровень:
а) мотивация общения, замысел, коммуникативное намерение, цель как искомый результат, сверхзадача (в комплексе – интенция);
б) основные тезисы и контртезисы, принципиально важные, опорные для интенции.
2-й уровень – общее содержание:
а) аргументы и контраргументы, являющиеся основаниями тезисов и контртезисов;
б) разъяснение (развертывание) основных тезисов и аргументов;
в) описание, оценка или аналитическая оценка (анализ) проблемной ситуации, породившей основные тезис и аргументы к цели сообщения.
3-й уровень – второстепенные элементы:
а) иллюстрации к тезису, аргументам;
б) иллюстрации к разъяснениям тезиса, аргументов;
в) иллюстрации к проблемной ситуации, ее описание, оценка и пр.
4-й уровень – третьестепенные элементы:
а) общий фон к цели (целям) сообщения;
б) общие фоны к тезисам и аргументам;
в) общие фоны к иллюстрациям;
г) фоны к фонам и пр.
Имидж (образ) как коммуникативный знак высшего порядка, обращенный к другому человеку.
Мотивационно-целевой подход к изучению, оценке степени диалогичности и корректировке имиджа.
Интенциональные характеристики эффективного общения (с взаимопониманием).
Инновационный тренинг № 1: составление мотивационно-целевых структур различных текстов – стихотворения; телепередачи; популярной песни; произведения живописи; выступлений самих студентов.
Цель тренинга: отработка навыков адекватного понимания и интерпретирования текстов.
Инновационный тренинг № 2: выступления студентов в аудитории с последующим тестированием присутствующих – для выявления:
а) типичной интенциональности при общении;
б) характерных реакций присутствующих по отношению к продуцируемому студентом образу (имиджу);
в) навыков студентов «реконструировать» авторские интенции. Цель тренинга:
а) поиск и отработка диалогического имиджа;
б) отработка навыков «реконструкции» интенций, корректировки и самокорректировки имиджа.
ТЕМА 5. Понятие коммуникативной компетенции. Понятие коммуникативных сбоев или «смысловых ножниц».
Различное качество интерпретирования текста:
• адекватная интерпретация (диалог);
• псевдоинтерпретация («смысловые ножницы», или «коммуникативный сбой»);
• неинтерпретация.
Понятие коммуникативной компетенции, или уровня коммуникативно-познавательных умений человека.
Составляющие коммуникативной компетенции:
• необходимый для адекватного интерпретирования текста запас знаний (владение языком, лексикой, символами, знаками и т. д.);
• перцептивная (воспринимающая) готовность к общению;
• наличие атенционных навыков (способность к вниманию) и нравственных установок к адекватному преобразованию текстуально организованной смысловой информации.
Тезаурус– открытая и подвижная система значений, хранящаяся в памяти индивида и организованная по принципу от общего к частному внутри определенной системы употребления. Способность (умение) адекватно оперировать элементами тезауруса в коммуникации как показатель коммуникативной компетенции.
Языковое и интенциональное сознание личности. «Картины мира» или «образы мира» человека. Причины «смысловых ножниц» между носителями общих и разных языков и культур. Субъективные и социокультурные факторы смысловых разночтений.
Инновационный тренинг № 3: тестирование студентов для выявления индивидуального тезауруса (в одной из социокультурных сфер).
Цель тренинга: определение уровня коммуникативной компетентности каждого из присутствующих, стимуляция к повышению выявленного в процессе тестирования уровня коммуникативной компетентности.
ТЕМА 6. Дифференциация аудитории по коммуникативным (интерпретационным) навыкам. Текст и «образ текста» в интерпретациях.
Типичные варианты интерпретирования текстов:
• адекватная интерпретация;
• частично адекватная интерпретация;
• неадекватная интерпретация;
• интерпретация «по установке»;
• неинтерпретирование.
Методика выявления уровня коммуникативных навыков.
Дифференциация аудитории по коммуникативным (интерпретационным) навыкам:
• группа, интерпретирующая адекватно;
• группа, интерпретирующая частично адекватно;
• группа, интерпретирующая неадекватно;
• группа, интерпретирующая «по установке»;
• группа, не вступающая в коммуникацию.
Размеры и параметры вышеназванных интерпретационных групп. Социальная значимость развития коммуникативных навыков людей.
Инновационный тренинг № 4: выступления студентов в аудитории с последующим тестированием присутствующих – для оценки:
а) умения выступающего находить оригинальную, нетрадиционную интенцию и доходчиво доносить ее до аудитории;
б) навыков понимания и интерпретирования (авторской интенции) каждого из студентов.
Цель тренинга – отработка навыков:
а) диалогического общения;
б) адекватного интерпретирования.
ТЕМА 7. «Картины мира» разных интерпретационных групп аудитории. Понятие о «картине мира» (образе мира) личности.
Коммуникативная интенция как элемент «картины мира» личности.
«Картины мира» и социально значимые реакции представителей разных интерпретационных групп аудитории при встрече с типичными коммуникативными интенциями.
«Картины мира» разных интерпретационных групп современных детей и молодежи.
Образ (имидж) и интенциональность образов «публичных личностей» как элементы «картины мира» личности.
Социальная значимость массового перехода к диалогической модели коммуникации.
ТЕМА 8. Проблемы эффективности коммуникационных процессов. Эффективность общения как взаимопонимание, настроенность коммуникантов на диалог.
Эффективность и эффекты коммуникации. Манипуляция, воздействие, убеждение, диалог: социально значимые последействия разных форм общения с аудиторией.
Факторы и характеристики диалогического общения.
СМК как институт коммуникации: проблемы социальной эффективности. Public relations (PR) как институт коммуникации: проблемы социальной эффективности.
Реклама, менеджмент как институты коммуникации: проблемы эффективности.
Понятие эффективности межкультурной коммуникации.
Конфликт в коммуникации.
Механизмы и факторы культурных изменений.
Креативность (творческий подход) в познании и коммуникации как фактор преодоления отклонений от внутрикультурных образцов и норм.
Общее и разное в способах воплощения коммуникативных интенций и «прочтения» текстов в различных культурах.
ТЕМА 9. Проблемы и методы социально ориентированного управления коммуникационными процессами. Концепция социального (социально ориентированного) управления, основанного на высокоразвитых формах социальной коммуникации. Ее отличие от технократических концепций.
Современные социально-проектные технологии как способ вмешательства науки в практику выработки, принятия и реализации управленческих решений на базе широкого использования коммуникативных приемов и каналов.
Прогнозное социальное (социокультурное) проектирование как ключевой этап социально-управленческого цикла, как способ интеграциимеждисциплинарного научного знания в практику выработки социально значимых управленческих решений.
Технология прогнозного социального проектирования.
Стадии прогнозного социального проектирования: социально-диагностическая и коммуникативно-конструктивная.
Исследовательские стратегии и методы, используемые на разных стадиях прогнозного социального проектирования.
Методы и задачи количественного и качественного изучения коммуникационных процессов.
Использование принципа соотнесения (сопоставления) данных, полученных путем использования различных исследовательских методов и подходов: открытые и закрытые вопросы, тесты, шкалы, контент-анализ, мотивационно-целевой анализ, реконструкция мотивационно-целевых структур.
Социальная экспертиза как опережающее взвешивание социально значимых последствий от реализации управленческих решений, проектов и программ.
3. ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ТЕКУЩЕМУ И ПРОМЕЖУТОЧНОМУ КОНТРОЛЮ ЗНАНИЙ
Инновационные тренинги по темам № 4, 5 и 6.
Доклады по темам:
«Социальная диагностика современных коммуникационных процессов»;
«Анализ интенциональных особенностей современных телепрограмм»;
«Анализ интенциональных особенностей современных кинофильмов, эстрадных песен, литературных произведений».
4. КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Социальная коммуникация – универсальный механизм социокультурного взаимодействия.
Модели коммуникации (Г. Лассуэлл, Т. Ньюкомб, Д. Дридзе).
Диалог как основа взаимопонимания.
Теория социальной коммуникации как текстовой деятельности.
Понятие коммуникативной интенции.
Типовая мотивационно-целевая структура текста.
Понятие эффективности общения.
Дифференциация аудитории по коммуникативным навыкам. Социальная эффективность и эффекты коммуникации. Проблемы социально ориентированного управления коммуникационными процессами.
Манипуляция, информирование, убеждение.
«Картины мира» (разных интерпретационных групп) аудитории СМК.
5. ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1. Поставьте порядковые номера в соответствии с реальной иерархичностью (от самых главных – к второстепенным, третьестепенным и т. д.) элементов типичной мотивационно-целевой структуры текста:
• проблемная ситуация;
• содержательная часть текста (о чем?);
• цели и мотивы коммуникатора (зачем? почему? для чего?);
• фоновый уровень;
• аргументы (какие доказательства приводятся);
• факты-иллюстрации;
• тезисы (что утверждается).
2. Укажите автора диалогической модели коммуникации:
1) Г. Лассуэлл;
2) Т. Ньюкомб;
3) Ф. Бэкон;
4) Н. Постман;
5) Т. Дридзе;
6) М. Маклюэн.
3. Поставьте порядковые номера в соответствии с реальной иерархичностью (от самых главных – к второстепенным, третьестепенным и т. д.) элементов имиджа (образа) человека:
• прическа, косметика, одежда;
• цели и мотивы общения и взаимодействия этого человека с другими людьми;
• впечатления от душевных качеств;
• слухи, скандалы (вокруг этого человека);
• манера речи, дикция;
• что об этом человеке известно.
4. Социальная коммуникация представляет собой (отметьте те позиции, которые кажутся вам правильными):
1) универсальный механизм социального взаимодействия;
2) текстовую деятельность;
3) процесс обмена информацией.
5. Укажите, что происходит при частично адекватном понимании и интерпретировании текста (отметьте правильные, по вашему мнению, позиции):
1) понимание мотивов и целей автора;
2) понимание тезисов;
3) понимание проблемной ситуации;
4) запоминание аргументов (доказательств);
5) запоминание фактов, событий, случаев из жизни;
6) запоминание незначительных деталей, экспрессивно-оценочных элементов.
6. Укажите, что происходит при неадекватном понимании и интерпретировании текста (отметьте правильные, по вашему мнению, позиции):
1) понимание мотивов и целей автора;
2) понимание тезисов;
3) понимание проблемной ситуации;
4) запоминание аргументов (доказательств);
5) запоминание отдельных фактов, событий, случаев из жизни;
6) запоминание незначительных деталей, экспрессивно-оценочных элементов текста.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Учебная программа
Учебная программа Факультет вольных искусств. — Богословие. — Право. — Медицина. — Новые веяния. — О пользе перемены мест В университетах было от трех до пяти факультетов. Подготовительный курс можно было пройти в коллегиях факультета вольных искусств. Этих искусств
Программа занятости
Программа занятости Материальные, технологические, технические средства качественно растут, а человеческие принципы остаются прежними, то есть люди направляют эти огромные средства, которые иногда теперь оказываются в распоряжении даже отдельного индивида, на свое
2.3. Функционализм как методологическая программа
2.3. Функционализм как методологическая программа Понятия и категории научных систем Малиновского и Рэдклифф-Брауна, рассмотренные в предыдущем разделе с точки зрения содержащихся в них философско-онтологических представлений, обладают и иным качеством –
Программа преподавания социологии
Программа преподавания социологии Теоретическая социология, изучающая социальное явление с точки зрения сущего (и должного), естественно распадается на три основных отдела: 1) на социальную аналитику (или социальную анатомию и морфологию), изучающую строение населения,
ПРОГРАММА: ПРОГРЕСС И НЕЗАВИСИМОСТЬ
ПРОГРАММА: ПРОГРЕСС И НЕЗАВИСИМОСТЬ Как ни менялись воззрения Карамзина на протяжении его жизни, идея прогресса оставалась их прочной и постоянной основой. Выражалась она в представлении о непрерывности совершенствования человека и человечества. Не случайно, при всей
49. Общественное мнение и социальные стереотипы как результаты массовой коммуникации
49. Общественное мнение и социальные стереотипы как результаты массовой коммуникации Социальный стереотип – это упрощенный образ социальных объектов или событий, обладающий значительной устойчивостью. Устойчивость стереотипов может быть связана с воспроизведением
Воспитание дисциплины
Воспитание дисциплины Периодически Совет Старейшин (Мехкан Кхел) проверял военную дисциплину мужского населения. Делалось это таким образом. Неожиданно, чаще всего ночью, объявлялся всеобщий сбор. Того, кто приходил последним, бросали со скалы. Естественно, никто не
1.4. Коммуникативная компетентность как форма учебной деятельности. Уровни и критерии коммуникативной компетентности старшеклассников
1.4. Коммуникативная компетентность как форма учебной деятельности. Уровни и критерии коммуникативной компетентности старшеклассников Мы предположили, что можно выделить четыре уровня коммуникативной компетентности:• первый уровень – неосознанная
ПРОГРАММА РЕЖИССЕРСКОЙ ШКОЛЫ
ПРОГРАММА РЕЖИССЕРСКОЙ ШКОЛЫ Много лет назад мне приходилось слышать, что учиться режиссуре надобно в театре, а не в театральной школе. Так говорили люди, которые хотели оставить режиссуру в плену дилетантизма, лишив ее профессионального фундамента. Если ученик только
Цели и задачи курса. Требования к уровню освоения содержания учебной дисциплины
Цели и задачи курса. Требования к уровню освоения содержания учебной дисциплины Целью учебного курса «Толерантность: от истории понятия к современным социокультурным смыслам» является знакомство слушателей с понятиями «толерантность» / «интолерантность» через
Учебно-методическое обеспечение дисциплины Библиография к курсу
Учебно-методическое обеспечение дисциплины Библиография к курсу Основная литература:1. Античные философы. Свидетельства. Фрагменты. Тексты. – Киев, 1955.2. Ариарский М. А. Прикладная культурология. – СПб., 2001.3. Асмолов А. Слово о толерантности // Век толерантности / гл. ред.