Дипломатия на московский манер

Дипломатия на московский манер

Внешняя политика первых Романовых была еще направлена главным образом на Восток. Но попыткам сблизиться с Западом часто мешало то, что мы, во-первых, не знали настоящего положения дел в других государствах, во-вторых, не принимали тех обычаев, которые существовали в более цивилизованной Европе.

Не зная обычаев и этикета посещаемых стран, московские посланцы старались ввести там кремлевский ритуал. В Москве всегда существовал обычай содержать иностранные посольства, и наши послы ехали с чрезмерно большой свитой в иноземное государство с уверенностью, что там их ждет тот же прием. В результате они попадали в трудное положение и не знали, как прокормить свою свиту. Наши послы не брали с собой денег, но везли товары, которые должны были продавать для царя, а из барыша брать себе жалованье. В Ливорно Чемоданов из большого количества привезенных с собой окороков продал выгодно только шестьдесят, остальные продать не смог и вынужден был просить у герцога 100 дукатов. Герцог дукаты дал, но предупредил, чтобы тот больше не просил.

Московские посланцы часто не знали языка посещаемой страны. Они были роскошно одеты, но не очень чисты. Свидетели середины XVII в. говорят, что после отъезда Чемоданова и его спутников пришлось дезинфицировать комнаты, которые те занимали в доме губернатора.

Посланники того времени оставляли после себя и еще более неприятные воспоминания. В Кенигсберге один из посланников Нестеров насильно тащил дочерей рыбаков на танцы и вовлекал их, как говорят, в менее невинные удовольствия. После этого было дано поручение доставлять ему для утех прачек. Как это ни печально, но о таком поведении наших посланников того времени говорят многие, даже лояльно настроенные к России, иностранцы.

Однако уже в 1672 г. в Берлине и Дрездене, в Вене и в Риме московская дипломатия была совершенно другой. На этом поприще появились дипломаты нового типа. Это были люди высокой культуры, имеющие хорошие манеры, бегло говорящие по-латыни и по-французски, что позволяло им достойно выполнять возложенную на них миссию.

В то же время инструкция времен Людовика XIV, данная французскому агенту, заменившему французского посла, гласила: «Нравы и традиции французов настолько отличны от нравов и обычаев этой нации, что невозможно рассчитывать на продолжительность сношений между этими двумя народами и потому означенный торговый договор неизбежно исчез бы сам собой».

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Георг Еракль:“po и te maudit” на австрийский манер

Из книги Георг Тракль:“po и te maudit” на австрийский манер автора Аверинцев Сергей Сергеевич

Георг Еракль:“po и te maudit” на австрийский манер Тракля никак не назовешь вовсе уж незнакомцем для отечественного ценителя поэзии. Вот уже несколько лет как мы располагаем основательным двуязычным изданием его стихов, прозы и писем [1] . Это издание, собравшее очень яркие


«Московский университет»

Из книги Газетный мир Московского университета автора Кузнецов Иван Васильевич

«Московский университет» В предвоенный период деятельности «Московского университета» на его страницах запечатлены все важнейшие события не только университетской жизни, но и всей нашей страны. Целые полосы и даже номера выходят под заглавиями «Достойно встретим XVIII


Дипломатия

Из книги Многослов-2, или Записки офигевшего человека автора Максимов Андрей Маркович

Дипломатия Чернила дипломатии легко стираются, если они не посыпаны пушечным порохом. Пьер БУАСТ, французский философ Слово «дипломатия» пришло к нам из французского языка. Если внимательно в него вчитаться, то становится очевидно: оно происходит не от слов «мат» или


Двор на голштинский манер

Из книги Быт и нравы царской России автора Анишкин В. Г.

Двор на голштинский манер Вступив на престол, Петр III, естественно, не освободился от узости и мелочности интересов. Его ум не мог охватить полной мерой доставшуюся ему огромную империю. И в России горе-император оставался голштинцем. Россией он правил с трусливой


Московский пожар

Из книги Московские слова, словечки и крылатые выражения автора Муравьев Владимир Брониславович


ДАНИИЛ МОСКОВСКИЙ

Из книги Самые знаменитые святые и чудотворцы России автора Карпов Алексей Юрьевич


ИННОКЕНТИЙ МОСКОВСКИЙ

Из книги Паралогии [Трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920-2000 годов] автора Липовецкий Марк Наумович


Новый «московский» стиль

Из книги Кандинский. Истоки. 1866-1907 автора Аронов Игорь

Новый «московский» стиль Показательно, что в предыдущих текстах Сорокина место действия, как правило, не акцентировано — это обычно типичный для той или иной «выворачиваемой» им структуры хронотоп (пожалуй, единственное исключение — «Месяц в Дахау»). В сценарии


Московский университет

Из книги Прогулки по Петербургу с Виктором Бузиновым. 36 увлекательных путешествий по Северной столице автора Перевезенцева Наталия Анатольевна


Московский район

Из книги Расцвет и крах Османской империи. Женщины у власти автора Мамедов Искандер

Московский район