Что видно на Луне

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Что видно на Луне

Ссора сестры и брата

Луна занимает в мифологии важное место, и обычно с ней связано больше сюжетов, чем с Солнцем. Смена лунных фаз определяла не просто временной цикл, но женский биологический ритм. Это не могло не вызывать удивления, порой вызывало священный ужас. Кроме того, на Луну можно смотреть, она не слепит глаза, и на лунном диске есть что разглядывать. Правда для современного наблюдателя лунные пятна никакой фигуры не образуют — это именно пятна и ничего больше. Подобного мнения придерживалась и половина обитателей земной суши в прошлом. Другая половина видела на Луне людей, животных, деревья и целые сложные сцены.

Отправным пунктом для нас снова является Африка. Обитатели этого континента, живущие к югу от Сахары, если вообще истолковывают лунные пятна, то как результат удара, ожога, след грязи и т. п. Ситуация примерно та же, что и с созвездиями. Похоже, что пока люди жили на тех территориях, на которых их предки (в том числе и самые ранние, обезьяноподобные) находились уже миллионы лет, образ мира менялся слабо, воображение не работало. И лишь когда человек начал осваивать новые природные зоны на других континентах, культура стала ускоренно развиваться, что сказалось и на представлениях о ночном светиле.

Вот несколько типичных примеров объяснения лунных пятен в Африке. Это лишь малая доля из того, что встретилось в публикациях. Подобных мифов сотни.

[Чокве (банту Анголы)] Солнце и Луна поссорились, Солнце забросал Луну грязью и она теперь тусклая.

[Луйя (банту Уганды)] Месяц подрался со своим старшим братом Солнцем, оба измазались грязью. Месяц, как младший, отмыл Солнце, а брат-Солнце отказался мыть Месяца, поэтому тот так и остался грязным.

[Хауса (афразийцы чадской ветви, север Нигерии)] Месяц послал Зайца сказать, что человек должен быть подобен Месяцу, умирающему утром, а вечером опять возрождающемуся. Заяц сказал людям, что те должны умирать навсегда. Месяц хотел ударить его топором по голове, но лишь рассек верхнюю губу. Заяц же расцарапал Месяцу лицо и царапины видны до сих пор.

[Масаи (шари-нильская семья, Кения)] Мужчина-Солнце взял в жены Луну и подрался с ней. После этого ему стало стыдно, что люди увидят, как побито его лицо, и он сделался ярким, чтобы на него нельзя было смотреть. Луна не стыдится того, что у нее разорван рот и выбит глаз. Она бежит первой, Солнце ее догоняет, настигает, двое суток ее несет, затем оставляет на месте заката.

Покинув Африку, проследуем теми путями, по которым предположительно десятки тысяч лет назад распространились по планете наши предки. Для ближайших к Африке Аравии, Передней Азии и Ирана необходимых материалов обнаружить не удалось. На этих территориях много районов, где народные представления о небесных объектах совсем не изучены. Древние ближневосточные источники тоже чаще всего молчат. Но начиная с Кавказа, Малой и Средней Азии, а на восток — с Индии данных появляется больше. Кавказ для изучения сравнительной мифологии особенно ценен, как и в любой горной стране, здесь сохранились разного рода реликтовые представления и обычаи. Много интересного и в фольклоре Памира.

[Талыши (иранцы юго-восточного Азербайджана)] Солнце было женою Месяца. Когда жена пекла хлеб, муж стал с ней заигрывать, она бросила в лицо мужа тесто и убежала. Месяц до сих пор гонится за Солнцем по небу. Он не может смыть тесто с лица, а раньше был краше Солнца.

[Армяне] Солнце было женою Месяца. Когда жена месила тесто, муж стал с ней заигрывать, жена бросила ему в лицо тесто и убежала. Месяц до сих пор за ней гонится, пятна на нем — брошенное тесто.

[Турки] Мать Месяца боялась, что ее красивого сына сглазят. Поэтому она бросила ему в лицо тряпку, которой вытирала после еды посуду. С тех пор на месяце пятна.

[Абхазы] Вдова удивляется, что ее сын не ест дома. Оказалось, что Солнце и Луна приносят ему еду на пастбище. Мать разозлилась и бросила в них комок грязи. Солнце спряталось в кувшине, вся грязь попала в Луну, и с тех пор на ней пятна.

[Кумыки (тюрки Дагестана)] Месяц был влюблен в Солнце, застал ее за работой, стал с ней шутить. Она бросила в него кусок овчины, которой намазывала глину на пол, убежала. Месяц до сих пор не может ее догнать.

[Болгары] Луна собиралась выйти замуж за своего брата-Солнце. Чтобы их разлучить, мать бросила в Луну коровьим навозом, с тех пор на лице Луны пятна.

[Шугнанцы (Памир)] Луна знала, что Солнце ее брат, а сам брат-Солнце об этом не знал. Они выходили на небо утром и вместе гуляли до вечера. Брат-Солнце влюбился в Луну и попытался овладеть ею. Луна вырвалась и решила гулять только ночью. С досады она расцарапала себе лицо, царапины видны до сих пор.

[Казахи] Венера поссорилась со своей соперницей Луной, расцарапала ей лицо, шрамы остались. Боги осудили Венеру появляться на небе на короткий срок вечером, когда там нет Солнца, Луны, других звезд.

А теперь — Индия, Меланезия, Австралия и Восточная Азия:

[Маратхи (район Бомбея)] Преследуемый олень попросил Месяц спрятать его, а получив отказ, ударил его копытом. Теперь на Луне видны пятна.

[Бхаттра (дравиды Центральной Индии)] Человек подстерег вора, разорявшего его поле. Оказалось, что это Луна. Он избил ее горящим суком, ожоги видны до сих пор.

[Гаро (тибето-бирманцы Северо-Восточной Индии)] Луна была красивее и ярче своего брата-Солнца. Они поссорились, Солнце бросил в лицо Луны глину. Луна пожаловалась матери. Мать рассердилась на дочь за то, что та все еще не умылась, велела ей такой и остаться.

[Кхаси (австроазиаты Северо-Восточной Индии)] Месяц был ярок, как его старшая сестра-Солнце. Он предавался пороку, потребовал у матери сестру в жены. Солнце бросило ему в лицо горячую золу. Месяц стал бледным, с пятнами на лице, днем старается не показываться.

[Даяки (Калимантан)] Сын и дочь спустившихся с неба духов породили четыре Луны: серп, полную, первую и четвертую четверти. Полная Луна была красивее всех. Из зависти ее брат Серп плеснул ей в лицо горячую кашу, темные пятна остались.

[Остров Тимор (Восточная Индонезия)] Сын великана, сидя у него на шее, дотянулся до Луны и запачкал ее золой и печеным бананом.

[Ватут (папуасы Новой Гвинеи)] Месяц попросил Солнце проверить, глубока ли вода. Тот поместил сосудик с известью себе на голову, поплыл, сказал, что мелко. Месяц взял сетку с известью, шагнул, погрузился под воду, известь ее замутила, с тех пор лицо Месяца тусклое.

[Острова Санта-Крус (Меланезия)] Сперва Солнце с Луной ходили вместе. Солнце решило, что на земле от этого слишком жарко, предложило Луне перейти болото по бревну. Бревно оказалось гнилое, Луна упала, измазалась, моется до сих пор, Солнце ушло вперед. Луна стремится догнать Солнце и снова ходить вместе.

[Миллингимби (Австралия)] Рассердившись на сыновей, Месяц их утопил. Его жены подожгли его хижину. Приняв сперва вид серпа, затем сферы, Месяц забрался вверх по сосне, объявив, что станет бессмертным, а все прочие — смертными. На месяце видны пятна от ожогов.

[Вьетнамцы] Сперва Луна была горячей своей сестры-Солнца. Отец велел матери вымазать лицо Луны золой, с тех пор люди Луну полюбили. Медведь — муж обеих сестер. Когда он сходится с ними, происходят затмения.

[Апаяо (остров Лусон, Филиппины)] Солнце и Луна подрались. Луна ударила Солнце метлой, а он ее головней. Свет Луны померк, след от ожога остался.

[Цоу (Тайвань)] Луна находилась близко к земле, была яркой и жаркой. Человек, затем ставший птицей, выстрелил в Луну, она потеряла свой блеск. Темные пятна — рана.

[Острова Мияко (юг островов Рюкю, Япония)] Луна была ярче своего мужа-Солнца. Тот спихнул ее на землю, в грязь. Крестьянин помог ей выбраться из грязи, вымыл. Луна поднялась на небо, но утратила прежний блеск.

В Северной Евразии и у североамериканских индейцев представления о лунных пятнах как о ранах или же об остатках смолы, грязи и т. п. тоже известны, но встречаются редко. На этих территориях господствуют совершенно иные образы, о которых ниже. Эскимосские мифы о появлении на небе солнца и месяца похожи на кавказские — это результат любовных отношений между светилами, пока те еще жили на земле. По всей американской Арктике распространен миф о том, как сестра мажет сажей лицо неизвестного любовника, а утром видит темный след на лице брата. Сестра превращается в солнце и поднимается к небу. Брат преследует ее, спотыкается, его факел гаснет, он становится бледным месяцем. У западных, аляскинских, эскимосов пятна на месяце не считаются остатками сажи, в них видят фигуру человека. По мере продвижения на восток информанты все менее определенно высказываются по этому поводу. Наконец, у самых восточных групп пятна — это явно след сажи, хотя уже сто лет назад подобные представления сами эскимосы считали «устаревшими». Похоже, что истолкование лунных пятен как следа сажи было в древности характерно для обитателей всей американской Арктики, но затем почти вытеснено проникшими с запада представлениями о пятнах как о фигурах людей.

[Ангмассалик (восточная Гренландия)] Солнце и Месяц — сестра и брат. Брат побежал за сестрой, и оба поднялись на небо. Сейчас пятно вверху справа лунного диска отождествляется с самим Месяцем, слева — с его собакой, а внизу — с Потрошительницей, пытающейся рассмешить людей, чтобы затем вырвать у них кишки. Раньше пятна считались следами сажи, которой сестра вымазала лицо брата, чтобы узнать, кто приходит к ней по ночам.

В Южной Америке представления о лунных пятнах близки тем, которые характерны для Африки, Австралии, Юго-Восточной Азии и Кавказа.

[Коги (семья чибча, северная Колумбия)] Солнце и его жена Луна были сперва некрасивы. Когда они согласились стать отцом и матерью мира, их одели в золото, подняли на небо. Но другая жена Солнца успела бросить золу в лицо Луны, и ее свет померк.

[Куива (семья гуахибо, колумбийские Льяносы)] Муж Луны избил ее и обжег ей живот, поэтому на ней пятна.

[Санема (семья яномамо, южная Венесуэла)] Человек понял, что Месяц собирается его съесть, укрылся у Солнца. Когда Месяц пришел искать свою жертву, Солнце обжег ему лицо, пятна остались.

[Инки (Перу)] Луна была ярче Солнца, Солнце бросило горсть золы ей в лицо.

[Чимане (предгорья боливийских Анд)] Луна светила ярко, как Солнце. На празднике человек бросил ей в лицо плод, она не смогла отмыться и с тех пор светит тускло.

[Шеренте (семья же, Бразильское нагорье)] Солнце испек в золе яйцо нанду, очистил от скорлупы, сказал Месяцу, что разбил яйцо о свой живот. Глупый Месяц так и сделал, обжегся, с тех пор его живот в пятнах.

[Матако (область Чако на севере Аргентины)] Солнце принимает вид утки, незаметно подкрадывается к уткам, ловит их сетью. Месяц пытается повторить трюк, утки его узнают, вырывают ему кишки. Теперь на диске луны видны пятна.

[Пуэльче (северная Патагония)] Солнце велел Месяцу крикнуть, чтобы из нор вылезли броненосцы и на них можно было бы охотиться. Жадный Месяц крикнул дважды, броненосцев вылезло слишком много, они расцарапали Месяцу лицо, пятна видны до сих пор.

[Яганы (Огненная Земля)] Когда сын Луны умер, она расцарапала себе лицо. Так появились кровавые пятна на лунном диске.

У индейцев Амазонии и Карибского бассейна и у южнобразильских и парагвайских гуарани, переселившихся из Амазонии на юг более тысячи лет назад, пятна на лунном диске чаще всего объясняются так же, как у восточных эскимосов, — женщина пыталась выяснить, кто приходит к ней по ночам, поэтому она вымазала черным лицо любовника.

[Варрау (устье Ориноко)] Брат посещает своих двух сестер, они пачкают себе груди краской. Утром брат не может ее смыть, поднимается к небу, становится месяцем.

[Карибы острова Доминика (Малые Антилы)] Месяц ходит по ночам к сестре. Их мать пачкает лицо любовника краской. От стыда он поднимается утром на небо, его лицо до сих пор грязное.

[Сиона (семья тукано, колумбийская Амазония)] Месяц сменил облик, пришел к отвергнувшей его жене, та его не узнала, влюбилась в него, вымазала ночью ему лицо краской. Эти пятна видны на нем до сих пор.

[Окайна (семья уитото, колумбийская Амазония)] Месяц ходил по ночам к сестре. Чтобы опознать любовника, она вымазала краской ему лицо. От стыда он поднялся на небо, пятна остались.

[Урубу (семья тупи, бразильский штат Мараньян)] После праздника девушка проводит ночь с мужчиной, мажет ему лицо краской. Любовником оказывается ее брат. Утром он убегает в лес, пуская в небо стрелы, делает из них цепь, поднимается на небо, превращается в Месяц. Сестра следует за ним, превращается в Вечернюю Звезду.

[Яминауа (семья пано, граница Бразилии и Перу)] Юноша ходит к сестре, та мажет ему лицо краской. Позже враги отрубают юноше голову. Голова не умирает, сходится со всеми женщинами (причина месячных кровотечений), залезает по нитке на небо и превращается в Месяц.

[Чаяуита (перуанская Амазония)] Месяц по ночам посещает двоюродную сестру. Она мажет ему лицо, чтобы узнать, кто ее любовник. Утром он стыдится выйти из дома. Сестра рассказывает о случившемся божеству Кумпанама. Тот велит обоим подняться на небо.

[Мбиа (семья гуарани, юг Парагвая)] Месяц приходит ночью к своей тетке. Чтобы опознать любовника, та мажет ему лицо краской. Он делает цепочку из стрел, вместе со своим братом-Солнцем поднимается по ней на небо, Лунный серп — лук в руках Месяца. На лице его остались пятна. Когда он пытается смыть их, идет дождь.

Как только что было сказано, в Северной Евразии представления о лунных пятнах как следах грязи редки по сравнению с представлениями о том, что на лунном диске видны фигуры людей и животных. Объективности ради приведу несколько примеров и из этого региона.

[Русские (север)] Каин испачкал Месяц смолой за то, что тот рассказал о братоубийстве Богу.

[Алтайцы] Дьелбеген преследует мальчика, но собаки рвут демона на куски. Кровь Дьелбегена брызнула на Луну, поэтому собаки при виде пятен на Луне воют.

[Кеты] Хосядам была женою Еся (верховного божества), но ушла к Месяцу. Есь низринул ее вместе со слугами на землю. Месяц наказан тем, что должен указывать время и погоду; пятна на нем — следы пребывания там Хосядам.

Заяц и лягушка

Рассказы о том, почему диск Луны в пятнах, возникли, скорее всего, еще до выхода современных людей из Африки. Независимое параллельное появление одинаковых объяснений на разных континентах в принципе не исключено, но тогда непонятно, почему аналогичные объяснения (чаще всего это тот или иной конфликт между Солнцем и Луной/Месяцем) не распространены равномерно в мифологиях всех регионов. В свете теории выхода из Африки и дальнейшего расселения человечества по ойкумене проще объяснить различия глобального уровня в интерпретации лунных пятен. Наша гипотеза такова. То, что в пятнах можно увидеть изображение определенного предмета или существа, стало понятно не сразу. Связать с появлением лунных пятен рассказ о драке побивших друг друга персонажей легче, нежели разглядеть в пятнах какие-то фигуры. Представления о пятнах-фигурах, пятнах-образах сформировались лишь в верхнем палеолите, причем независимо или в основном независимо в двух регионах — Северной Евразии и в индо-тихоокеанской зоне.

Не исключено, что первым «поселившимся» на Луне существом был заяц. Очень редко, но зайца видят на лунном диске и жители Африки. Есть мнение, что в низких широтах при желании легче разглядеть на Луне фигуру зайца, чем в высоких широтах. Так это или нет, но у бантуязычных ила на границе Конго и Замбии записан рассказ о том, как заяц залез на Луну и с тех пор там виден. Для Аравии и Ирана данных, как уже говорилось, нет, но в Индии, в Восточной и Юго-Восточной Азии фигура лунного зайца обычна. Вместе с буддизмом лунный заяц попал к калмыкам, а в первых веках нашей эры, возможно, и в Среднюю Азию, хотя ясных фольклорных свидетельств на этот счет мы не имеем. Вот несколько примеров.

[Маратхи (Западная Индия)] Заяц решил после поста принести жертву брахману. Этот брахман — Месяц. Заяц собрал костер, чтобы себя изжарить, прыгнул в него и был взят на Луну.

[Байга (дравиды Центральной Индии)] У Зайца были рога, он уколол ими Бога, когда тот работал. Бог схватил его за рога, бросил в небо. Рога отвалились, упали на голову оленя и там остались. Заяц убежал на Луну. Если его оттуда выманить, Луна станет яркой как Солнце.

[Тода (дравиды Южной Индии)] Человек нашел мед, наполнил сосуд, спрятал, не поделившись с товарищем. Сосуд превратился в змею, погнавшуюся за человеком. Тот набросил свою одежду на пробегавшего зайца, и змея теперь погналась за зайцем. Заяц попросил Солнце спрятать его, но Солнце ответило, что оно слишком горячо, пусть Луна спрячет. Пятна на луне — заяц. Каждый раз, когда змея пытается его схватить, происходит лунное затмение.

[Бирманцы] Старик чистил рис, его кролик ел мякину. Богиня Луны в образе старушки стала спускаться помогать старику, на ночь возвращалась на небо. Старик попросил ее взять их с кроликом на небо. На Луне виден старик, чистящий рис, и кролик, лакомящийся мякиной.

[Древние китайцы] Заяц на луне толчет в ступе снадобье бессмертия.

Другой большой культурный ареал, в пределах которого люди видят на Луне зайца, точнее кролика, это Мезоамерика — область древних цивилизаций Мексики и Гватемалы. Там этот образ известен всем группам индейцев, независимо от их языковой принадлежности, — юто-ацтекам, майя, ото-манге и пр. Приведу лишь несколько примеров.

[Ацтеки] Боги сыграли над Месяцем шутку и ударили его кроликом по лицу. Отпечаток остался, лицо Месяца потемнело, после этого он поднялся освещать мир.

[Уастеки] Кролик предупреждает людей о потопе, плывет на ящике, в котором спрятались люди. Когда ящик всплывает до неба, Кролик прыгает на Луну. Его там видно сейчас: он держит взятую с собой еду — клубни батата. Луна была ярче Солнца, кролик помрачил ее свет.

[Чатино] Солнце и Луна живут на земле у старухи. Та велит им нарубить веток. Из кустов выскакивает кролик, прыгает Луне прямо в лицо. Его отпечаток остался.

[Сапотеки] Убегая от чудовища, брат и сестра убивают его. Сестра хватает правый яркий глаз чудовища, а брат — левый, тусклый. Сестра хочет пить, брат делает ямку с водой, обещает сестре напоить ее и дать ей кролика, если та согласиться отдать яркий глаз. Бог поднимает детей на небо, сестра становится Луной, брат — Солнцем.

[Уаве] На Луну забрался юноша и лишил ее девственности. В наказание он был превращен в кролика. Затмения Луны вызваны потерей ею крови, когда ее кусает живущий на ней юноша кролик.

[Майя-чоль] По ночам Кролик приходил на поле юноши Солнце и возрождал выполотые за день сорняки. Тот поймал Кролика и отдал своей матери Луне.

[Майя-цельталь] Бабка Луна приманивает птиц и животных, разоряющих кукурузное поле, ловит за хвост кролика, оленя. Те убегают, оставив свои хвосты. Ей удается поймать только кролика, он и сейчас у нее.

В Южную Америку образ лунного кролика не проник. Самая южная знакомая с ним группа индейцев — панамские куна, у которых «лунный кролик» скомбинирован с типичным для Амазонии представлением о пятнах на диске ночного светила как результате инцеста брата с сестрой:

[Куна (семья чибча, Панама)] Девушка мажет лицо любовника краской. Утром видит пятна на лице брата. Тот уходит на небо, превращается в месяц, пятна видны до сих пор. Детям же в шутку говорят, что на Луне кролик.

Связаны ли исторически мезоамериканские представления с азиатскими? Скорее всего, да, ибо образ лунного кролика или зайца встречается и в северных областях обоих континентов — как раз вдоль того пути, следуя которым могли проникнуть в Новый Свет предки ацтеков и майя.

[Юкагиры] Заяц сватается к рыси, решает подарить невесте кольцо. Со стариком кузнецом они делают кольца, но те каждый раз не подходят. Девушка-рысь дарит их другим животным, у которых эти кольца видны в разных местах на теле. Рысь выходит за росомаху. Зайцы шаманят, и неудачный жених вместе со стариком кузнецом и наковальней перемещается на Луну. Теперь рысь ловит зайца, оставляет кости росомахе.

[Чукчи] Женщина-келэ (демон) преследует Зайца. Ворона прячет его под стружками, говорит келэ, что забросила Зайца на Луну, он там виден. Сама несет келэ на спине к Луне, сбрасывает оттуда вниз.

[Томпсон (сэлиши юго-западной Канады)] Месяц красив и ясен, зайчиха — его младшая сестра, в доме много гостей-звезд. Месяц посылает сестру за водой. Та возвращается, ей некуда сесть, он предлагает ей сесть ему на лицо, она так и делает.

[Дакота (Великие Равнины)] Кролик встречает пузыря, который охотится, подбрасывая свой глаз к вершинам деревьев, чтобы выследить дичь. Пузырь учит, что после четвертого раза глаз надо менять. Кролик бросает один и тот же глаз в пятый раз, он пропадает. Позже кролик добывает себе новый. Посвященный знает, что глаз кролика — это Луна, на которой виден сам кролик, отраженный в собственном глазу. Чтобы достать первый глаз, кролик бросил второй, тот превратился в Солнце.

От Индии до Гватемалы мотив зайца или кролика на Луне сочетается с мотивом утраты некогда имевшихся у зайца рогов, и не просто утраты, но передачи их оленю. Корреляция двух мотивов настолько близка, что позволяет предполагать распространение обоих в ходе одного и того же миграционного эпизода в процессе заселения Америки.

В Восточной и Юго-Восточной Азии возникли, по-видимому, и другие лунные образы, отсутствующие в Африке и в Северной Евразии, но проникшие в Новый Свет. Такова лунная жаба. Китайцы поместили ее на Луну вместе с кроликом и коричным деревом. У индейцев томпсон (сэлиши Британской Колумбии) варианты с лунным зайцем и лунной жабой сосуществуют. Вот еще несколько примеров ассоциации ночного светила с жабой или лягушкой.

[Калиспель (сэлиши севера штата Айдахо)] Луну потеряли, люди-животные выбирают, кто займет ее место. Рыжий лис светит днем и ночью, слишком жарок, отвергнут. Четыре лягушки заманивают к себе двух красивых мужчин, одна прыгает одному на лицо, другие ослепляют второго на один глаз. От стыда оба поднимаются к небу. Первый становится Месяцем, на лице у него лягушка, второй — Солнцем, он одноглаз.

[Хупа (атапаски Северной Калифорнии)] У Месяца десять жен на западе и десять на востоке. Его жена лягушка видна на его теле. Она защищает его от пум и гремучих змей, вызывающих затмения.

[Северные пайют (юто-ацтеки Невады и Орегона)] Козодой созывает животных решить, как сделать Луну и сколько должно быть в году месяцев. Койот предлагает сделать Луну из нароста на сосне, в каждом сезоне — шесть месяцев. Лягушка хочет сама стать Луной, говорит, что Луну нельзя делать из неживого. Козодой решает, что в сезоне будет три месяца, посылает лягушку на небо. Она становится Луной, видна на лунном диске.

[Камаюра (тупи Центральной Бразилии] Человек-лягушка одурачивает ягуара и змей, уходит от них на Луну, там играет на флейте.

Водоноша у дерева

Гораздо шире известен в индо-тихоокеанской зоне образ лунного куста или дерева. Он есть в Северной Америке, в Южную совсем не заходит, но в Азии и в Океании популярен чрезвычайно.

[Мабу (остров между Австралией и Новой Гвинеей)] На Луне видна женщина, держащая кокосовый орех, рядом два хлебных дерева.

[Палау (Микронезия)] Переселившиеся на Луну мужчина и женщина питаются плодами растущего там апельсинового дерева.

[Таитяне (Полинезия)] На Луне растет баньян и живет женщина, которая делает тапу (лубяную материю).

[Ангами (тибето-бирманцы Северо-Восточной Индии)] На луне видны крапива и тополь.

[Тямы (австронезийцы Вьетнама)] Пастух увидел, как одна змея взяла древесной коры, оживила другую. Он оживил той же корой умершую девушку, взял ее в жены, посадил у себя то дерево, от которого происходит кора. Вопреки предупреждению мужа жена справила у корней дерева нужду. Дерево поднялось в воздух, муж успел схватиться за корни и теперь виден на Луне вместе с деревом и черной собакой.

[Яванцы] На Луне виден сидящий на дереве птицелов, делающий силки.

[Тораджа (Сулавеси)] На Луне два дерева. Во влажный сезон видно левое дерево, а в сухой — правое.

[Багобо (остров Минданао, Филиппины)] На Луне есть большое дерево, на нем сидит белая обезьяна, тот, кто ее увидит, умрет или тяжело заболеет.

[Пайван (Тайвань)] Женщина пытается срубить дерево на Луне, на котором живут две обезьяны, но вырубка каждый раз зарастает.

[Мяо (Южный Китай)] Чжан Лаоянь видит старика, пытающегося срубить клен. Берется сделать это за него, но каждый раз за ночь вырубка зарастает. Старик советует на ночь сунуть в вырубку голову. Голова врастает в ствол, Чжан Лаоянь пытается вырваться, вместе с кленом оказывается на луне.

[Бенгальцы-мусульмане] На Луне видна группа пальм.

[Гуджарати (Западная Индия)] На Луне виден прозопис — дерево из семейства бобовых.

[Дарды (пакистанский Кашмир)] Во время затмения остается лишь та часть Луны, на которой растет смоковница.

Нисенан (калифорнийские пенути). Пятна на Луне — большой дуб, от которого питаются умершие.

[Яки (юто-ацтеки Северо-Западной Мексики)] Пятна на Луне — тополь.

Совершенно другие образы различают на лунном диске народы Северной Евразии. Самый распространенный из них — человек с ведрами в руках, обычно девочка, девушка или молодая женщина. Чаще всего она либо попросила Луну спасти ее от преследований, либо попала на небо в наказание за глумление над луной. Иногда ведра держат двое детей, мальчик, мужчина. Во многих европейских традициях сочетаются два, три и более варианта, упомянуть все невозможно. Подобные образы тянутся полосой через весь евразийский материк. Отделенные от основного массива островки в Болгарии и Абхазии могут свидетельствовать о том, что граница распространения образа лунной водоноши и прошлом проходила южнее, чем зафиксировано в источниках XIX–XX веков.

[Ирландцы] На Луне видны двое мальчиков, несущих на жерди ведро с водой.

[Немцы (Вестфалия)] На Луне виден ребенок с ведром воды.

Младшая Эдда»] Месяц взял с земли двух детей, Биля и Хьюки, когда те шли от источника, неся коромысло Симуль с ведром Сэг. Теперь их видно на луне.

[Саамы]. Жена сына Солнца видна на Луне с коромыслом и ведрами воды на плечах.

[Карелы] Девушка пошла доить коров, попросила Бога перенести ее на Луну. С неба за ней спустилась золотая колыбель, теперь она сидит на Луне с подойником.

[Эстонцы] На Луне видна крепостная девушка с ведрами. Поздней порой она таскала воду и, измученная тяжким трудом, взывала к Луне о помощи.

[Водь] Девочка пошла за водой к колодцу, радуга оттуда пила, засосала девочку, теперь ее видно на Луне с коромыслом и ведрами.

[Литовцы] На Луне виден Каин, несущий в ведрах на коромысле кровь брата.

[Латыши] Поздно вечером девушки несли воду, одна сказала, что ее зад красивее Месяца. За это она оказалась до Судного дня на Луне с ведрами и коромыслом.

[Русские (Архангельская губ.)] Парень и девушка шли по воду и смотрели на месяц. Вдруг светлые лучи стали спускаться с неба и утянули их хоботом на Луну.

[Коми] Морозным осенним днем мачеха отправила падчерицу за водой. Та попросила Луну забрать ее к себе. Теперь видно, как она таскает на Луне воду. (То же у удмуртов).

[Чуваши] Сирота, гонимая мачехой, попросилась на Луну в момент, когда ее окружили насланные мачехой духи. Луна подняла ее к себе вместе с коромыслом и ведрами (лунные пятна). Мачеха, превращаясь в старуху Вупар, время от времени пытается съесть Луну, вызывая затмение.

[Марийцы] Жена брата мучает девушку работой, посылает за водой поздно вечером. В темноте та берет вместо ведра решето. Начав замерзать, поет о своем горьком сиротстве. Хозяин Луны спускается, забирает ее к себе. Орион — ее коромысло, решето — Плеяды.

[Башкиры] Девушка пошла за водой, увидела на песке огромную кость, сказала, что, если бы у нее муж был как Месяц, она родила бы ему богатыря, у которого были бы такие же кости. Месяц взял девушку в жены, она стоит там с коромыслом и ведрами.

[Волжские татары] Мачеха в лунную ночь велит Зухре наполнить бездонную бочку. У ручья Зухра просит Луну избавить ее от мук. Звезда близ Луны поднимает ее на Луну. Зухра видна там с коромыслом и ведрами с водой.

[Болгары] На Луне видна девушка с ведрами.

[Абхазы] На луне виден коровий пастух с намотанными на ноги войлочными портянками и деревянным доильным ведром.

[Казахи (западный Казахстан)] Мачеха тиранила падчерицу, послала ее в темноте за водой. Та попросила Бога помочь ей, он поместил девочку с ведрами на Луну.

[Киргизы] Девочку-сироту хозяева послали ночью зимой за водой. Она попросила Луну ее забрать. Солнце тоже спустилось, стало бороться с Луной. Луна упросила отдать ей сиротку. Она видна там с коромыслом и ведрами. Когда Луна на время теряет девочку, то темнеет от горя (затмения).

[Татары (Западная Сибирь)] На Луне находится девушка с коромыслом и полными ведрами, с тоской смотрит на землю. Боги перенесли ее туда за непристойное поведение.

Аналогичные истолкования лунных пятен характерны и для большинства других народов Сибири, но у них добавляется существенная деталь: в тот момент, когда персонаж начинает подниматься к Луне, он пытается схватиться за куст и в результате оказывается на Луне вместе с ведрами и кустом. Подобный образ возник при наложении двух традиций — североевразийской (лунная водоноша) и восточноазиатско-океанийской (растение на Луне). Это особенно вероятно потому, что истории о том, как тот или иной схватившийся за куст тальника персонаж был поднят на Луну, в Сибири встречаются и помимо мотива лунной водоноши. Вот несколько сибирских вариантов из множества.

[Алтайцы] Тильбеген всех пожирал, Солнце пошло его уничтожить, но вернулось, опасаясь сжечь землю. Когда Тильбеген пошел с коромыслом за водой и схватился за тополь, Месяц его утянул вверх. Тильбеген виден на Месяце с коромыслом, ведрами и тополем. Когда Месяц растет, он поедает Тильбегена, когда старится, Тильбеген поедает его.

[Хакасы] Челбиген подкарауливал женщину, пошедшую на реку за водой. Женщина ухватилась за ракитовый куст. Месяц подхватил Челбигена, куст и женщину с ведрами. Их фигуры — лунные пятна.

[Тофалары] Человек пошел ночью за водой, Луна стала его притягивать. Он хватался за куст, был утянут вместе с кустом. На Луне виден человек с котелком в одной руке и кустом в другой.

[Буряты] Девушка ходила за водой. Когда по небу проплывал Месяц, ее мать сказала: «Где ты так долго пропадаешь, Солнце-Луна тебя забрали, что ли?» Месяц услышал и унес девушку. Ее видно на луне, в одной руке ведро, в другой талинка.

[Ханты] Мальчик и девочка пошли по воду, стали дразнить Месяц, что они едят калачи, а он там сохнет. Месяц утащил девочку с коромыслом и ведрами; она уцепилась за тальник, Месяц утащил ее вместе с кустом.

[Южные селькупы] Девушка с ведрами и коромыслом отправилась за водой; у колодца стала дразнить Месяц, что она будет есть мясо, а Месяц нет; он схватил девушку и вместе с ее ведрами, коромыслом и талиной, за которую она успела ухватиться, утащил на небо; они как пятна на месяце.

[Кеты] На Месяце видна кетская девушка с туясом либо русская женщина с ведрами, дразнившие его и наказанные тем, что были утащены к нему вместе с корягой, за которую, было, уцепились.

[Якуты] Сирота пошла за водой, запнулась за талину, вода пролилась, прорубь уже замерзла. Девочка попросила Месяц взять ее к себе. Его старший брат Солнце захотел взять ее сам, одолел Месяца. Тот упросил оставить ее ему, так как на Солнце чересчур жарко. В одной руке девочки остался кустик, за который она держалась.

[Нерчинские эвенки] Мать на закате послала дочь за водой. Водяной потащил девушку, та стала бороться с ним, схватилась за талину, росшую на Луне, поднялась на небо. Видна на Луне с ковшом в руках, держащейся за талину.

На Дальнем Востоке куст из лунной композиции пропадает, так что тексты народов Нижнего Амура и Сахалина сходны, скорее, с европейскими.

[Эвены] Хозяева мучают сироту. Идя за водой, она просит Месяц забрать ее. Ее забирает Солнце, но Месяц отнимает. На Луне видна девочка с ведрами.

[Негидальцы] Мачеха обижала девочку-сироту, Месяц все это видел и пригласил девочку к себе. Она теперь видна на Луне с коромыслом, ведром и щенком.

[Удэгейцы] Охотник съедал добычу в лесу, его жена голодала. Месяц ее пожалел, пригласил к себе. Теперь ее видно на Луне с собакой, ковшом и ведро.

[Нанайцы] Зимой мачеха посылает падчерицу за водой. Та просит луну взять ее. Теперь на Луне видна девочка с ведром и коромыслом. Если при Луне идет дождь или снег, значит девочка плачет.

[Нивхи] На Луне видна женщина, которая на коромысле несет в ведрах воду. С ней собака, пожирающая Луну, вызывающая затмения.

[Айну] Девушка пошла за водой, начала сокрушается, что Луна ничего не делает, ей же надо работать. Она вознеслась на Луну вместе с шедшей за ней следом собакой, их теперь видно там.

Мотив лунной водоноши известен и японцам. Есть он, в частности, в тексте с островов Мияко, который был приведен выше в связи с мотивом лунных пятен, как следов грязи. Крестьянин, который вымыл упавшую в грязь Луну, виден теперь на ее диске вместе с бадьей для воды. К какой эпохе может относиться слияние образа лунной водоноши с образом лунного растения, куста? Территориально далекие от Сибири примеры использования этого мотива указывают на многие тысячелетия. Вот три случая.

[Ваханцы (Памир)] Ни в чем не повинную девочку обругали. Обидевшись, она взяла кувшин и пошла за водой. На берегу речки, опираясь на облепиху, она стала горько плакать. Луна пожалела ее. Облепиха стала расти вверх и доставила девочку на Луну. Пятна на Луне — это та девочка со своим кувшином.

[Маори (Новая Зеландия)] Рона пошла за водой, стала ругать Луну, что темно. Луна спустилась, чтобы ее забрать, Рона ухватилась за дерево, оно вырвалось с корнем. Теперь Рона видна на Луне вместе с деревом, корзиной и калебасой (сосудом из тыквы-горлянки).

Родственный миф есть у гавайцев, хотя упомянутая в нем калебаса не служит для набирания воды, а дерево вообще не упоминается.

[Гавайцы] Хина делала тапу, ей надоело, она взяла с собой калебасу с имуществом, поднялась по радуге, направившись к Солнцу. Там оказалось жарко, она пришла к Луне. Ее видно там, рядом с ней калебаса.

Памирская версия может, как и болгарская, указывать на былое распространение мотива лунной водоноши далеко к югу, но может быть и результатом значительно более поздних (эпоха бронзы?) миграций и контактов вдоль южносибирско-центральноазиатского горного пояса. Появление маорийской версии легко сопоставить с тем фактом, что 4–5 тысяч лет назад языковые предки полинезийцев жили на Тайване, а значит, в непосредственной близости от островов Мияко. Правда, речь здесь идет не просто о женщине с ведрами на луне, а о более сложном образе — пошедшей за водой женщиной, которая уцепилась за куст, Такой комбинации нет ни в Японии, ни на Нижнем Амуре.

О том, что время расхождения между отдельными версиями существенно больше 4–5 тысяч лет, свидетельствуют североамериканские параллели. Один индейский миф, в котором описывается лунная водоноша, уже был упомянут в связи с образами лунных лягушки или зайчихи. Речь идет о записи, сделанной среди селишей-томпсон в Британской Колумбии. Хотя и ассоциируемая с животным, сестра Месяца, отправленная им за водой, теперь видна на лунном диске с ведром в руках Вот другие американские варианты, происходящие из того же района Северо-Западного побережья Северной Америки и с прилегающего к нему ареала Плато.

[Тлинкиты (семья на-денэ)] Одна из двух девушек говорит, что Луна похожа на лабретку (дисковидную вставку в губу) ее бабушки. Обе тотчас оказываются на Луне. Оскорбившая Луну девушка разбивается на куски, а ее подруга видна теперь на лунном диске с ведром в руке.

[Хайда] Пойдя за водой, женщина стала указывать пальцем на Луну. Ей показалось, что в колодце кто-то сидит, она указала пальцем на этого человека. Дома увидела в ведре с водой то же лицо. Выплеснула воду, вернулась к колодцу, снова увидела то же лицо, не стала пить. Ночью почувствовала жажду, вернулась к колодцу. Большой человек схватил ее за руку. Она повернулась к полной Луне, показала язык. Ее потащило вверх, она ухватилась за куст. Теперь с ведром, держащейся за куст, ее видно на Луне.

[Цимшиан] Женщина показывает пальцем на месяц и на его отражение. Месяц забирает ее на небо, когда она несет в руке куст ягод. Ее видно на лунном диске с этим кустом и с ведром в руках.

[Беллакула (сэлиши)] На Луне живет женщина, видно, как она держит в руке ведро с водой.

[Хейлцук (вакаши)] Мальчик капризничает; сестра выставляет его за дверь, дает для игры ведерко, предупреждает, что, если он будет плакать, Месяц его заберет. Месяц спускается, уносит мальчика. Его видно на лунном диске с ведерком в руках.

[Нутка (вакаши)] Месяц спустился, попросил воды. Девушка вышла с ведром из дома, он ее унес. Теперь ее видно на Луне с ведром в руках.

[Шусвап (сэлиши)] Зимой Месяц часто перекочевывал, его жена несла берестяные лопату и ведра, чтобы растапливать снег. Она спрашивает, где ей устраиваться на ночлег. Месяц отвечает, что у него на щеке. Жена прыгает ему на щеку, остается там. Поэтому Месяц не светит ярко и на нем видно женщину с ведрами и лопатой.

Индейцы Северо-Западного побережья, чьи мифы были сейчас упомянуты, говорят на разных языках и проникли в этот ареал в разное время. Среди всех групп потомками одной из первых волн заселения с большим основанием могут считаться хайда. Они живут на островах Королевы Шарлотты, и их язык совсем не похож на другие. Если он и родствен языкам тлинкитов и атапасков (семья на-денэ), как предполагают некоторые лингвисты, то должен был разойтись с ними столь давно, что доказать эти связи практически невозможно. Случайно ли, что именно представления хайда о лунных пятнах (женщина с ведром и кустом) обнаруживают точные параллели с сибирскими и маорийскими? Что же касается цимшиан, то эти индейцы, возможно, родственные пенути Вашингтона, Орегона и Калифорнии, многие века находились в контактах с хайда, пересекая на лодках пролив, отделяющий архипелаг от материка. В мифологии цимшиан сочетаются собственные оригинальные мотивы с заимствованными в разное время от хайда. Характерно, что у цимшиан женщина на луне не уцепилась за куст, она просто несет его.

В отличие от восточноазиатских и океанийских представлений о лунном дереве, которые редко, но все же встречаются в Америке далеко от Берингова пролива (Калифорния, Мексика), представления о лунной водоноше характерны исключительно для Северо-Западного побережья и примыкающего к нему историко-культурного ареала Плато. Эти две группы образов связаны с отдельными, несовпадающими миграционными эпизодами, приведшими к заселению Нового Света, и восходят к разным мифологическим традициям эпохи позднего палеолита. Лунная водоноша характерна для североевразийской традиции, лунное дерево — для индо-тихоокеанской.

Впрочем, в Северной Америке образ женщины на Луне, держащей в руках ведро, помимо Северо-Западного побережья представлен еще на одной территории. Это регион Великих Озер, где ко времени европейской колонизации жили индейцы алгонкины. Как уже говорилось, некоторые данные археологии и особенно лингвистики свидетельствуют в пользу того, что алгонкины пришли сюда с запада, из региона Плато. Вполне вероятно, что около 4 тысяч лет назад они были вытеснены поднимавшимися с побережья по долине реки Фрэзер сэлишами, предками индейцев шусвап и томпсон, что спровоцировало дальнейшую миграцию алгонкинов на восток. Если это так, то предки алгонкинов могли принести с собой и образ лунной водоноши.

[Оджибва] В сумерках женщина готовит кленовый сироп, переливая его из одного ведра в другое. Она решила тут же помочиться. Оскорбленная Луна кладет ее вместе с ведром в свою корзину. Муж Луны Солнце наказывает жену, заставляя вечно таскать свою жертву с собой. На Луне различима женщина с ведром.

[Болотные кри (к юго-западу от Гудзонова залива)] Старая Нокомис рожает мальчика от незнакомца. Отец предрекает, что сын окажется в опасности, когда вырастет. Нокомис посылает сына за водой, не велит смотреть на Луну. Юноша пропадает и с тех пор виден на лунном диске с ковшом и ведром.