1.3. Другие случаи
1.3. Другие случаи
Попытки отражения фонетики языка-донора в русской графической (орфографической) системе немногочисленны: немецкое понятие LumpenProletariat передается то как лумпен-пролетариат (следование немецкому графическому прототипу; транслитерационный принцип орфографии), то так люмпен-пролетариат (передача мягким [л’] «среднеевропейского» звука [l]; комбинация транслитерационного принципа с транскрипционным); французское int?rieur – рус. энтерьер (попытка передачи буквосочетанием эн носового звука), немецкое понятие Schl?pfer («плащ, длинное мужское пальто») передается то как шлюпфер, то как шлипфер.
Эмигрантская публицистика отразила проникновение в орфографию таких написаний, которые были вызваны непосредственным контактированием русского языка с другими. В процессе языкового контактирования усилилось влияние языковдоноров на русский, и, как следствие, обнаружились очевидные тенденции отражения иноязычной фонетики на русской орфографии иностранных слов. Заметен отход от традиционного принципа орфографии иноязычных слов и стремление к более точной передаче фонетики на письме. Наибольшие трансформации затронули две зоны написаний: с буквой э и г/х. В сфере написаний с э сильное влияние оказывали английская (начало и середина слова) и французская (конец слова) фонетика. В сфере написаний г/х вариативность проявлялась прежде всего в передаче нового заимствования из немецкого языка (имя собственное Гитлер и его однокоренные производные).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Случаи самосебявидений
Случаи самосебявидений В Киеве граф Сивере занимал высокий пост в 1770-х годах, во время 1-й войны с Турками, при И[мператрице] Екатерине II. Жена его, Наталья Ивановна, отсутствующая, была видима многими людьми и часовыми, как будто ходила по комнатам и стояла перед зеркалом,
7. Одинокие и равнинные пески Вводящие в заблуждение случаи на Ближнем Востоке Заливная равнина Карсамба. — Долина Иерихона. — Шумер и Египет
7. Одинокие и равнинные пески Вводящие в заблуждение случаи на Ближнем Востоке Заливная равнина Карсамба. — Долина Иерихона. — Шумер и Египет Они сажают многие сорта зерна, В этих зернах влажная жизнь. Полоса за полосой, они пропалывают всходы. Теперь в должном порядке
3. Несчастные случаи были?
3. Несчастные случаи были? Прямо над кроваткой маленькой дочки Марины Цветаевой прибита полка. На полке – тяжеленные томища энциклопедии Брокгауза и Ефрона. Полка хлипкая. В конце концов кто-то из гостей высказывается в том духе, что девочку тут и завалить может.На что
Несчастные случаи на производстве
Несчастные случаи на производстве Некоторые народы, если верить их мифологиям, обязаны появлением женщин несчастным случаям и всякого рода трагическим происшествиям.Культурные герои папуасского племени вирам Сами и Гвами как-то задумали сделать лодку-долбленку. Гва-ми
И другие…
И другие… На планете множество людей, желающих занять королевский трон. Некоторые, как, например, Гьянендра из Непала, буквально вчера потеряли корону, другие, как Фуад Египетский и Реза Иранский, уже много лет тешат себя надеждой на восстановление монархии в родной
Консультанты на все случаи жизни
Консультанты на все случаи жизни – Вы только представьте, мой личный тренер меня так оскорбил, унизил…С перекошенным лицом наша подруга Л. (она требует, чтобы ее имя осталось в тайне ввиду серьезности ситуации) рассказывает, что Крис, ее личный тренер, которому она
Случаи Поля-Луи Курье и семиотика испорченного текста
Случаи Поля-Луи Курье и семиотика испорченного текста 1В понедельник 21 марта 1831 года Иоганн Эккерман записал в дневнике о своем очередном разговоре с Гете: Перекинувшись несколькими словами о политике, мы снова вернулись к «Дафнису и Хлое». Гете назвал перевод Курье
И ДРУГИЕ
И ДРУГИЕ Итак, мы приходим к необходимости признать хорошей такую речь, которая обладает не только правильностью, но и другими коммуникативными качествами. Какими же?Не будем спешить с ответом. А возможно, полный ответ и не сумеет дать современная наука. Ограничимся пока
1.3. Другие случаи
1.3. Другие случаи Попытки отражения фонетики языка-донора в русской графической (орфографической) системе немногочисленны: немецкое понятие LumpenProletariat передается то как лумпен-пролетариат (следование немецкому графическому прототипу; транслитерационный принцип
ПЛЮС КОМПЬЮТЕРИЗАЦИЯ… ИЛИ КОМПЬЮТЕР НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ
ПЛЮС КОМПЬЮТЕРИЗАЦИЯ… ИЛИ КОМПЬЮТЕР НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ Соединенные Штаты — страна сплошной компьютеризации. Навыки общения с компьютером так же естественны для американца, как умение писать и говорить по-английски.Более убедительно говорят цифры: в США и Канаде 79 млн.