ИНФОРМАТИВНАЯ НАСЫЩЕННОСТЬ РЕЧИ
ИНФОРМАТИВНАЯ НАСЫЩЕННОСТЬ РЕЧИ
… Эта книжка небольшая томов премногих тяжелей.
А. А. Фет
Всякая речь имеет определенное содержание, так как нет слов, лишенных значения. Однако информативная насыщенность нашей речи может быть разной: одни высказывания значительны, другие никакого интереса не представляют. Например, если вы спешите в магазин, чтобы купить молоко, вас не оставит равнодушным сообщение: Молоко еще не привезли. Но вряд ли кого в этой ситуации заинтересует такое высказывание: Потребление молока является хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке, привычка к молоку сохраняется до глубокой старости. Плохая ли это привычка? Надо ли от нее отказываться? — Нет! Подобная тирада, естественно, может вызвать лишь раздражение, так как никакой информации не несет. Навязчивое объяснение всем известных истин лишает речь ее главного назначения — быть средством общения, передавать нужную информацию.
Содержательность речи зависит от многих условий, которые влекут за собой многообразие форм подачи материала. Так, в газете представлены жанры с минимальной информативностью. Например, хроникальная заметка содержит ответы на три вопроса: что, где, когда. Приведем такой текст:
20 миллиардов рублей финансовой помощи получат до конца октября от столичного правительства высшие учебные заведения Москвы. Как сообщили Интерфаксу в мэрии, средства будут предоставлены из резервного фонда, предусмотренного в городском бюджете на 1996 год. Эти деньги частично будут использованы для выплаты надбавок к зарплате, оказания материальной помощи работникам вузов.
(Интерфакс)
В более распространенной заметке читатель находит ответы на большее число вопросов: Кто? Что? Где? Когда? Почему? Зачем? Например:
Джанни Версаче: мой кумир — Женщина
В мире моды, искусства, бизнеса феномен Джанни Версаче считается неразгаданной тайной двух последних десятилетий XX века.
— Почему «тайна»? — улыбается Джанни Версаче. — У меня нет никаких секретов. В декабре отмечу 50-летие, только что в Нью-Йорке отпраздновал двадцатилетие карьеры кутюрье.
Годовой оборот фирмы Джанни Версаче (работает вместе с братом Санто и сестрой Донателлой) сегодня Составляет около 3 триллионов лир.
— Какие качества вы считаете главными для кутюрье?
— Трудолюбие, фантазия, терпение, широта души.
Я родился в Калабрии, — рассказывает Версаче, — в самой бедной части Италии, неподалеку от Мессинского пролива. Всем, что сегодня имеет наша семья, мы обязаны маме. Она была портной, и я с двенадцати лет работал у нее подмастерьем. Ее первая заповедь: научись трудиться от зари до зари, не принимай никаких подарков, только справедливую плату за труд.
— Кто ваш кумир? Есть ли у вас свой образ женщины, для которой бы всегда шили платье?
— Это — Ее Величество Женщина в целом.
— Каково отношение Версаче к российскому рынку?
— Очень перспективное, — отмечает Джанни. — Я уже на этом рынке. Знаю, сколько платят новые русские за мои костюмы, сумки, очки. Интересно, сколько будут платить за те же товары китайцы?
(«Известия»)
Приведенные выше примеры лаконичного стиля характерны для определенных жанров, и не следует думать, что лаконичность — неотъемлемая черта любого текста. Но можно смело утверждать, что многословие — недостаток речи независимо от стиля и жанра.
Многословие, или речевая избыточность, может проявиться в употреблении лишних слов даже в короткой фразе. Например: Налицо незаконное растаскивание государственного имущества (может ли растаскивание быть законным?). Перед своей смертью он долго болел (с чужой смертью его болезнь никак не связана). Обмен имеющимся опытом (если опыта нет, то нечем и обмениваться). Было установлено, что существующие налоги занижены (несуществующие налоги не могут быть ни завышены, ни занижены).
Лишние слова в устной и письменной речи свидетельствуют не только о стилистической небрежности, они указывают также на нечеткость, неопределенность представлений автора о предмете речи, нередко снижают информированность, затемняя главную мысль высказывания.
Французский ученый философ и писатель Б. Паскаль заметил: «Я пишу длинно, потому что у меня нет времени написать коротко». В этом парадоксальном заявлении глубокий смысл, потому что небрежность и беспомощность автора обычно приводят к многословию, а краткость и ясность формулировок достигаются в результате напряженной работы со словом. Лаконизм, как и точность словоупотребления, дается нелегко: трудно найти самые точные слова и расставить их так, чтобы сказано было много. Но необходимо добиваться, чтобы «словам было тесно, а мыслям — просторно». «Краткость — сестра таланта», — утверждал А. П. Чехов. Все это следует помнить тому, кто хочет совершенствовать свой слог.
Многословие часто граничит с пустословием. Например: Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив. Это фраза из песни, сочиненной солдатами французского маршала маркиза Ля Палиса, погибшего в 1525 г. От его имени образован и термин «ляпалиссиада», который определяет подобные высказывания. Они характеризуются не только комической нелепостью и выражением самоочевидной истины, но и присущим им многословием. Ср.: Он скончался в среду, проживи он еще один день, то умер бы в четверг. О творцах подобных истин Пушкин писал: «Наши критики говорят обыкновенно: это хорошо, потому что прекрасно; а это дурно, потому что скверно».
Ляпалиссиады обыгрывают писатели. Так, персонаж А. Чехова заявляет: «Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда!»
Однако порой и мы невольно произносим подобные сакраментальные фразы. На заседании редколлегии вдруг прозвучит: Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора и з ныне живущих. Или в протоколе сотрудник милиции запишет: Мертвый труп лежал без движения и не проявлял признаков жизни. А иногда и спортивный комментатор сообщит: Спортсмены прибыли на международные соревнования для того, чтобы принять участие в соревнованиях, в которых будут участвовать не только наши, но и зарубежные спортсмены.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.