4.
4.
Весомым доказательством не только существования Великого Турана Древней Руси, но проделанной славяно-русами на его территории большой просветительской работы среди других народов служит выдающееся открытие учёного-арабиста Николая Николаевича Вашкевича. Его книги стали выходить с началом «перестройки». Это: «За семью печатями», «Утраченная мудрость», «Разгадка Ноева ковчега», «Системные языки мозга» и др. (закавыченный далее текст - цитаты из этих книг).
Вашкевич обнаружил, что «любое русское немотивированное слово (обычно это непроизводные слова) или непонятные выражения (практически все идиомы), прочитанные как бы арабскими глазами, проясняет свою мотивированность». И наоборот:
«Что касается арабских немотивированных слов, то они объясняются через русский язык. В частности, все термины ислама в арабском не мотивируются, поскольку они русского происхождения».
Мало того, если какой-то русский протокорень прочитать справа налево, то получим арабское слово и, наоборот, если прочесть какой-то арабский протокорень справа налево, то получим русское слово.
Есть в арабском и просто слегка искажённые в силу специфики арабской речи русские слова. «Хадж». Так называется паломничество в Мекку. От русского хожение. Сравните «Хожение Никиты Афанасьева за три моря». Наши… постоянно искажают название исторического документа, называя его «Хождением».
Слово Коран в арабском никак не мотивировано. Но если прочесть его справа налево, то получим очень понятное русское слово нарок, что, согласно словарю Вл. Даля, означает завет. «Сами мусульмане утверждают, что это третья книга, которая снизошла на людей от Аллаха после Ветхого и Нового Заветов. Кстати, слово Веды по-арабски тоже значит «завет».
Дервиш - это человек, относящийся к одной из бродячих сект ислама. Дервиши имеют обыкновение сходиться в очень маленький круг и часами по этому кругу ходить, как бы ища своё «дерево познания». Отсюда: «дерево ищет» или «дервиш». И т.д.
От себя лично добавлю следующее.
Известен боевой клич ещё одной секты ислама, вахабитов, - «Аллах акбар!». Если вы самостоятельно прочтёте это выражение справа налево и учтёте, что буква Г, произносимая с придыханием, есть X, то легко догадаетесь, рабом какой известной общественной организации является произносящий этот возглас человек. Прочтение слова «вахабит» справа налево даёт нам: «ти баха в», т.е. «этот баха(ет) в(едь)».
Н.Н. Вашкевич справедливо замечает: об этимологии (происхождении) выражения «Отставной козы барабанщик» чего только не писали. Даже выводили его из какого-то ныне забытого русского ярмарочного обычая. Тем не менее: «Казн по-арабски - это судья, а вовсе не коза… Что касается обычаев, то здесь речь идёт об обычае приводить приговор в исполнение, что требовало, чтобы в штате судьи был барабанщик, под дробь которого «драли» провинившегося».
В русском языке много слов с протокорнем каз: наказ, указ, приказ, наказание, казнь, казуистика, казак. По всей видимости, во времена существования старинной славянской Копы (собрания старейшин семейств) человек, ответственный за выполнение решений Копы, назывался каз. При нём был барабанщик. Со временем слово «каз» забылось, и стали говорить «судья», а «каз» в русской народной речи превратился в «козу». В первозданном виде пословица звучала так: «Отставного каза барабанщик». И т.д.
Книги Н.Н. Вашкевича очень познавательные и объёмистые. Обнаружив столь замечательное прорастание друг в друга русского и арабского языков, автор сам удивляется раскинувшимся перед ним исследовательским возможностям. Он объясняет магию слова, раскрывает содержание мифов и легенд, ищет и находит связь между словом и физиологией человека, изящно решает сложные философские проблемы.
Однако в книгах Вашкевича вы не найдёте ответов на следующие вопросы. Что первично: русский язык по отношению к арабскому, или арабский язык по отношению к русскому? Где, когда, на каких территориях начался и завершился этот удивительный процесс? Кто им руководил? Поскольку известный арабист эти вопросы не ставит и явно избегает их, то по умолчанию полагает, видимо, что русский язык всё-таки вторичен по отношению к арабскому.
Он ведь помнит, что в первой половине VII века был уже написан Коран и разработано «арабское» начертание цифр (О, 1, 2, 3, 4 и т.д.), к 988 г. арабы создали шедевр мировой литературы - сказки «Тысяча и одна ночь», подарили миру изящную поэзию, записки своих путешественников, а русским к этому времени св. св. Кирилл и Мефодий только-только поднесли азбуку.
Семь лет назад известный телеведущий Александр Гордон в ТВ-передаче «После полуночи» спросил у Николая Николаевича, что же первично? После замеченной всеми паузы, Николай Николаевич нехотя выдавил из себя, что арабский язык вторичен по отношению к русскому. Если вы приобрели самую последнюю книгу Н. Вашкевича «Между Богом и дьяволом. Универсальный семантический код»[136], то ответа на этот вопрос, вы, к сожалению, тоже не найдёте, поскольку такой вопрос в ней, как и в других книгах кандидата филологических наук Н.Н. Вашкевича, даже не ставится.
Однако ответ на этот и другие вопросы, связанные с обнаруженным Н.Н. Вашкевичем феноменом, имеется.
Великая «китайская» стена, являющая собой не только пограничную полосу, но и материально воплощённый символ глобальный созидательной идеи Великого Турана Древней Руси, как известно, постепенно теряется в предгорьях Тянь-Шаня. Далее её роль и «погранполосы», и «символа» играют: Тяныпаньский хребет, затем южное побережье Каспийского моря и далее - Кавказский хребет.
Как тоже отмечено в книге «Белый Конь Апокалипсиса», территории южнее Кавказа и Тянь-Шаня, т.е. Иранское нагорье, Малоазийский полуостров, а также весь Индостанский полуостров когда-то были ареалом плотного расселения людей чёрной расы, потому что тогдашний климат в этих районах тому благоприятствовал.
Чёрные негроиды-дравиды, например, до сих пор живут в Индии. Из этого ареала негры делали «рейды» не только на Кавказ и Южную Европу, но бывали в нынешней Воронежской области и даже в Западной Сибири, о чём и свидетельствуют находки их костных останков в указанных регионах[137]. Археологи не находили особых признаков культурного влияния индоевропейцев на людей чёрной расы. Потому, видимо, что, в отличие от монголоидов, те «гордо» отказались от этого.
Четыре тысячелетия назад (точной даты нет, т.к. тема замалчивается) вследствие очередного изменения климата на Земле негроиды начали массовый исход в южную и центральную Африку. Но уходили, как это и бывает при переезде, далеко не все. Вот оставшееся население, видимо, охотно согласилось дружить со славяно-русами.
Веским доказательством тому является сам факт наличия на Земле арабов, потому что Природа-Мать такую расу людей не создавала. Арабский этнос есть результат смешения людей чёрной и белой рас, и это никто не оспаривает. Судя по физическому здоровью арабов, это смешение было не стихийно-беспорядочным, а целенаправленно осуществлённым на высоком уровне генной инженерии, как, например, в ситуации с будущими «индейцами» на юге Сибири.
О том, что сие в принципе возможно, говорит обнаружение крови айнов в крови африканских пигмеев. Если когда-нибудь среди арабов будет проведено серологическое исследование на предмет присутствия у них крови русских айнов, то результат, я думаю, будет положительным.
С отрогов Кавказского хребта, в качестве будущих «индейцев», была отправлена лишь небольшая группа арабов-негроидов, гигантские каменные портреты которых обнаружены в Южной Америке.
Именно славяно-русы оказали сильнейшее культурное воздействие на «новых негроидов», т.е. арабов. Их скромный лексический запас начал интенсивно обогащаться за счёт слов из русского языка. Если слов не хватало, то применялись «зеркальные» варианты слогов и слов, а то и целых выражений, в чём мы и убедились, заглянув в книги уважаемого Н.Н. Вашкевича. Мало того, для будущих арабов была разработана единая фонетическая письменность.
Традиционно приятельское отношение многих арабов к русским имеет, оказывается, такие вот интересные корни!
Самые первые «ясли», а затем и «школы» для будущих арабов были созданы, по-видимому, в северо-восточной части Аравийского полуострова, который во 2-м тысячелетии до н.э. был не пустыней, а весьма и весьма процветающим краем. Отголоски этих событий можно уловить из нижеследующего:
«Древнейшая область расселения арабских племён, по-видимому, с.-в. часть Аравийского п-ва. Во 2-м тысячелетии до н.э. А. распространились по всему полуострову, ассимилировав более древнее население южной его части (подтверждение нашей гипотезы: это русы подвергли остатки негритянского населения генетическому реконструированию. - О.Г.).
Уже с середины 1-го тысячелетия до н.э. началось проникновение арабов за пределы Аравии, а начиная с 7 в. н.э. значительная часть их переселилась в нек-рые завоёванные страны - Сирию, Месопотамию, Южный Иран, Египет и Северную Африку, распространяя там арабский язык и заимствуя, в свою очередь, высокую культуру покорённых народов (впоследствии на этой основе развилась самостоятельная арабская культура).
В результате слияния А. с местным населением образовался ряд арабских народностей; нек-рые из них ныне перерастают в нации. А. отдельных стран говорят на различных диалектах арабского языка: аравийском, сирийском, иракском, египетском, магриби (североафриканском). Основной антропологический тип А. - средиземноморской, но в Ираке и в Вост. Аравии преобладает арменоидный, а в Юж. Аравии значительно распространён эфиопский»[138].
Установлено, что арабский язык был вторым государственным языком на Руси. И только исходя из ныне забытого обычая братания на крови (таков был, например, у скифов), а по большому счёту древняя генная инженерия таковой и является, можно объяснить наличие надписей религиозно-священного содержания на одежде русских царей и на русском холодном оружии, хранящихся в собрании Оружейной палаты Московского Кремля.
«Надписи обычно присутствуют на традиционном русском княжеском вооружении - сабле, зеркальном булатном доспехе и шапке иерихонской, - которое входило в «большой наряд» русских царей. При этом кириллические надписи составляют явное меньшинство и, как правило, обозначают принадлежность владельцу. В то же время на русском оружии много арабских надписей.
Обилие арабских религиозных надписей на предметах, входящих в состав Большого наряда русских царей, т.е. и их парадного воинского доспеха, также служит косвенным свидетельством в пользу использования арабского языка на Руси в качестве старого языка традиционных обрядов и старого церковного языка. Московские цари того времени, как известно, были в глазах народа наместниками Бога на Земле. Поэтому они должны были с особым тщанием придерживаться старых русских традиций. В частности - использовать религиозные формулы, записанные «по-старому», по-арабски, на парадном доспехе.
Не вызывает сомнений, что русский средневековый воин, как и любой другой, ревниво следил за тем, чтобы на его оружии были только правильные, испытанные отцами и дедами символы и надписи. Поскольку верил, что такие надписи помогут в бою, принесут удачу. А новые, не испытанные отцами и дедами надписи, могут оказаться «неправильными» и принести смерть. И уж совсем абсурдным выглядят рассуждения современных комментаторов, будто бы русские воины наносили на своём оружии «для красоты» надписи и символы своих врагов. Причём, как мы видим по собранию Оружейной палаты, в массовом порядке.
Русская традиция писать на оружии по-арабски была столь сильна, что ей продолжали следовать и в XVIII столетии…»[139].