Гёте (1749–1832)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Гёте

(1749–1832)

Ответ 3.1

В гостях маленький Гёте встретил какого-то мальчика, который показался ему уродливым. Гёте требовал, чтобы этого мальчика убрали или его, Иоганна Вольфганга, срочно отвезли домой.

Ответ 3.2

Было время, когда Гёте не мог решить, кем ему стать: поэтом или живописцем. Решил доверить дело случаю. Загадал: брошу нож в реку; если ветви плакучих ив не закроют от меня то, как нож пойдет ко дну, значит, судьба мне стать художником.

Ветви скрыли падение. Гёте решил стать поэтом.

Ответ 3.3

Гёте.

Ответ 3.4

Иоганну Себастьяну Баху, прослушав его «Хорошо темперированный клавир».

Ответ 3.5

Артур Шопенгауэр — великий немецкий философ.

Ответ 3.6

О Наполеоне.

Ответ 3.7

В 1808 году в Эрфурте встретились Гёте и Наполеон. Император французов объявил Гёте: «Вы настоящий человек! Я кланяюсь!»

Ответ 3.8

Над драматической поэмой «Фауст».

«Фауст»

Ответ 3.9

Генрих.

Ответ 3.10

Сам Фауст нам об этом сообщает:

«Я богословьем овладел,

Над философией корпел,

Юриспруденцию долбил

И медицину изучил.

Однако я при этом всем

Был и остался дураком».

Ответ 3.11

Фауст переводил с греческого «Евангелие от Иоанна». Слово — «Логос».

В русском переводе: «В начале было Слово»; что тоже не совсем верно, так как древнегреческое слово «логос» имеет очень много значений и «слово» — лишь одно из них.

Ответ 3.12

Фауст объяснял ученому Вагнеру:

«Но две души живут во мне,

И обе не в ладах друг с другом…

Одна, как страсть любви, пылка

И жадно льнет к земле всецело,

Другая вся за облака

Так и рванулась бы из тела».

Ответ 3.13

«Не в прахе ли проходит жизнь моя?..

Ты, голый череп, посреди жилья!

На что ты намекаешь, зубы скаля?

Что твой владелец, некогда, как я,

Искавший радости, блуждал в печали?»

Ответ 3.14

Это был знак Микрокосма, то есть Человека. Выглядит он как шестиконечная звезда.

Ответ 3.15

В душе (Seele).

«Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой,

В своей душе[4] находит их родник».

Ответ 3.16

Саламандра — огонь, Ундина — вода, Сильф — воздух, Кобольд — земля.

Ответ 3.17

Перед самой смертью Фауста ослепила аллегорическая фигура Заботы.

Ответ 3.18

«Вот мысль, которой весь я предан,

Итог всего, что ум скопил:

Лишь тот, кем бой за жизнь изведан[5],

Жизнь и свободу заслужил».

Ответ 3.19

«Да, Господи, там беспросветный мрак,

И человеку бедному так худо,

Что даже я щажу его покуда».

Ответ 3.20

Помните? Мефистофель говорит:

«Как пресмыкается века,

Змея, моя родная тетя».

Ответ 3.21

Мефистофель утверждает:

«Он лучше б жил чуть-чуть, не озари

Его ты Божьей искрой изнутри.

Он эту искру разумом зовет[6]

И с этой искрой скот скотом живет».

Но мнение — чёрта, и я не несу за него никакой ответственности.

Ответ 3.22

«Чертям и призракам запрещено наружу выходить иной дорогой, чем внутрь вошли; закон на это строгий», — объяснил Мефистофель.

Ответ 3.23

Потому что Мефистофель действовал с разрешения Господа.

Ответ 3.24

«Всё в мире изменил прогресс. Как быть? Меняется и бес».

Ответ 3.25

Плащом.

Мефистофель: «Я расстелю пошире пелерину и предоставлю моему плащу по воздуху унесть нас на чужбину».

«Азазелло, у которого в черном хвосте его плаща летели Мастер и Маргарита».

Ответ 3.26

«Grau, teuer Freund, ist alle Teorie

Und gruen des Lebens goldner Baum». —

«Теория, мой друг, суха,

Но зеленеет жизни древо».

То есть соответственно — с сухим и с зеленеющим деревьями.

Ответ 3.27

Ограниченные люди с застывшими взглядами на жизнь.

Ответ 3.28

«И вы будете, как боги, знающие добро и зло».

Ответ 3.29

«В соседстве этого шута

Нейдет молитва на уста,

И даже кажется, мой милый,

Что и тебя я разлюбила,

Такая в сердце пустота!»

Ответ 3.30

Маргарита утопила в пруду свою дочь. За это была приговорена к смерти. По прочтении приговора судья ломал над головой осужденного палочку.

Ответ 3.31

«С полицией не трудно сговориться,

Другое дело уголовный суд».

Ответ 3.32

«Замкни работы в тесный круг,

Найди в них удовлетворенье.

Всю жизнь кормись плодами рук.

Скотине следуя в смиренье

Вставай с коровами чуть свет,

Потей и не стыдись навоза —

Тебя на восемьдесят лет

Омолодит метаморфоза».

И никаких тебе институтов красоты, никаких спа-центров, никаких тренажерных залов!

Ответ 3.33

Париж.

В Париж мы с Вами не поедем — мы там уже много раз были, рассуждая о французской литературе.

Продолжим наше путешествие по литературе немецкой.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.