5.2. Имена прилагательные

5.2. Имена прилагательные

Составные имена прилагательные являются активным лексическим компонентом эмигрантской публицистики. На рост составных наименований одним из первых указал А. Мазон, приведя в своей книге обширные списки новых производных, пополнивших русский язык после революции 1917 г., и связывая пополнение этого класса слов прежде всего с политическими и экономическими изменениями: борьба со старым режимом, строительство новой хозяйственной системы, распространение научно-технических знаний в массах [Mazon 1920; Obermann 1968]. Какие же группы составных наименований были наиболее активны и продуктивны в эмигрантской прессе и можно ли увидеть их отличия от советских?

1. Эмигрантская публицистика имела свой набор частотных и активно используемых прилагательных: национальный, общий, весь (все-). Эти прилагательные порождали обширные словообразовательные ряды:

национальный: национально-государственный эгоизм, национально-народные начала, национально-социалистический, национально-освободительный, национально-исторический, национально-имперский, национально-активный [sic].

Сменовеховство – течение среди части буржуазной и помещичьей интеллигенции, признающее большевизм единственной законотворческой силой, способной в настоящих условиях привести Россию к широкому национально-государственному возрождению и укреплению (Анархич. вестник. 1923. № 1).

Так называемое национально-социалистическое движение в Германии, группирующееся вокруг гитлеровских «Hackenkreuzer» (черная сотня)… имеет влияние на известные круги немецкого рабочего класса, особенно в Баварии (Анархич. вестник. 1923. № 5–6).

общий: общевоинский, общедемократический, общеказачий, общенародный, общеправовой, общерусский, общечеловеческий.

И как только Русь стала на ноги, то скоро потянулась к свету общечеловеческой, европейской культуры (Дни. 1925. 10 февр. № 687).

Первая Русская цель – свалить Комиссаров, объединиться вокруг Общерусского Народного Вождя Великого Князя Николая Николаевича и дать Ему установить порядок, мир и закон на нашей Родине! (Рус. правда. 1925. июль – авг.).

18 января хутор общеказачьей станицы Брно устроили [sic] казачий вечер (Дни. 1925. 10 февр. № 687).

…демократически образованное и преследующее общедемократические цели дальневосточное Временное правительство оказалось в весьма тяжелом положении (Воля России. 1920. 14 сент. № 2).

весь (все-): всегерманский, всезаграничный, всегосударственный, всемирный, всенародный, всеобщий, всепольский, всеславянский, всебританский.

…съезд всепольского Союза врачей (Меч. 1937. 16 мая. № 18).

Минувшего 21-го января исполнилась первая годовщина со дня смерти незабвенной Терезины Михайловны Енко, не только исключительной покровительницы всех русских беженцев… но и замечательной всеславянской деятельницы, никогда не щадившей ни личных своих интересов, ни здоровья и даже рисковавшей жизнью в своем преданном служении славянской идее (Рус. голос. 1939. 5 февр. № 409).

30 декабря в Берлине происходит всегерманская конференция спартаковцев (Анархич. вестник. 1923. № 5–6).

2. Производные, содержащие в своем составе характеризующие (квалифицирующие) прилагательные. Эта группа производных является самой многочисленной в нашем корпусе. Одной из особенностей образования таких слов является сочетание какого-либо нейтрального «политического» прилагательного с квалифицирующей лексемой, в результате чего формируется публицистически заостренное наименование. Ср.: интернационально-еврейский, патриотическо-сталинский, иудо-масонские палачи, интернационально-еврейский и под.

Только определенные патриотическо-сталинские выкрики, только разрешенная и рекомендуемая скала [= шкала. – А. З.] чувств, только та рамка желаний и понимания, которая допускается в атмосфере лганья и насилия: вот что есть в действительности в советской России, а все то, что есть живого, старается скрыться и быть незамечено (Рус. голос. 1939. 26 февр. № 412).

Теперешняя интернационально-еврейская паразитарная власть СССР в связи с неудачами на фронте, несомненно, быстро падет (Рус. голос. 1939. 5 февр. № 409).

Новый политический термин фашист/фашистский активно разрабатывался в эмигрантских газетах: одни связывали с фашизмом свое (и, по их представлению, России) будущее, другие видели в нем угрозу всему миру. Это объясняет популярность этого элемента: бело-фашистский, филофашистский, фашистско-коммунистический, социал-фашистский, красно-фашистский.

Этот факт тонет в море подобных и еще более возмутительных фактов, имеющих место везде, где трудящиеся ведут борьбу за свои права, встречая отпор как со стороны красно-фашистской, так и бело-фашистской реакции (Анархич. вестник. 1923. № 2).

Интервью [Луначарского] в бельгийском филофашистском органе («Nation Belge») должно, по-видимому, подготовить почву для собственной его инспекторской поездки за границу (Дни. 1925. 10 февр. № 687).

Частотным и прагматически значимым элементом (отражающим взгляды на воссоздание произошедших в России событий) при образовании составных наименований выступало причастие мыслящий: инакомыслящий (как исходная модель именования), национальномыслящий, подобномыслящий, государственномыслящий (окказиональные производные).

Союз [Рус. Нац. Союз Участников войны] крепнет, Союз становится фактором, с которым вынуждены считаться и инакомыслящие [sic] и подобномыслящие [sic] (Сигнал. 1938. 1 окт. № 40).

…при систематическом истреблении в СССР нашего государственно-мыслящего слоя и при исключительном худосочии культурности советского ведущего слоя в будущем возрождении России никакая новая власть без нашей эмиграции обойтись не сможет (Сигнал. 1939. 1 апр. № 52).

Мне особенно отрадно, что ваши мысли проникнуты национально-историческими заветами, находя все больший отклик в России и среди широких кругов национально-мыслящей [sic] эмиграции (Младоросская искра. 1933. 15 авг. № 32).

Сохраняет активность (преимущественно в социалистической прессе) слово левый (как политическое понятие), в отличие от советского обихода, где производные с этим формантом или смещались на языковую периферию, или сужали сферу своего использования. Ср. производные с лево– в эмигрантских газетах: леводемократический (лагерь), левонароднический, левосоциалистический, левоэсеровский. Как характеризующее обозначение выступает левонастроенный.

Разглашение этого секретного заявления вызвало и в Америке и в Европе большое беспокойство и подняло воинственные настроения в лево-демократическом лагере (Рус. голос. 1939. 5 февр. № 409).

…вскоре после приезда Литвинова в Копенгаген оппозиционная группа в датской социал-демократии вышла из партии и организовала «лево-социалистическую партию», стоящую на платформе 3-го интернационала (Призыв. 1920. 12 (28.2) марта. № 61).

Доклады были составлены в самом объективно-спокойном тоне. Но они в то же время носили ярко выраженный лево-народнический характер (Анархич. вестник. 1923. № 2).

Киндерман – левонастроенный человек и отправился в Москву, движимый «любопытством, окрашенным в симпатию» к «московским идеям» (Дни. 1925. 4 февр. № 682).

В отличие от левый, «политических» производных с правый в эмигрантской прессе практически не встречается; исключением является советизм правоуклонистский.

Из Инженерной академии за правоуклонистские выступления уволены с зачислением в резерв красной [sic] армии 13 слушателей (Голос России. 1931. 1 сент. № 2).

Разумеется, речь не идет о словах с право-, входящих в состав слова православие (и его производных).

Таким образом, в эмигрантской прессе составные имена прилагательные – это часть назывного и стилистического багажа публицистического стиля. Составные наименования часто представляют лексемы, несущие характеризующую функцию по отношению к тому или иному понятию или явлению политического поля.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Глава вторая. ИМЕНА

Из книги Профессия: театральный критик автора Якубовский Андрей Александрович


Имена

Из книги Там автора Головин Евгений Всеволодович

Имена (текст-поиск)Если персонажи новой лирики, мягко говоря, непонятны, что можно сказать о ее героях, идеях, мечтах, о ее отношении к воображению, интеллекту, вдохновению? Поль Элюар как-то сказал: «Поэт — тот, кто вдохновляет, а не тот, кто вдохновлен», тем самым акцентируя


5. «Номера домов, имена улиц…»

Из книги Французские тетради автора Эренбург Илья Григорьевич

5. «Номера домов, имена улиц…» Номера домов, имена улиц, Город мертвых пчел, брошенный улей. Старухи молчат, в мусоре роясь. Не придут сюда ни сон, ни поезд, Не придут сюда от живых письма, Не всхлипнет дитя, не грянет выстрел. Люди не придут. Умереть поздно. В городе живут


3 Имена героев

Из книги И время и место [Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата] автора Коллектив авторов

3 Имена героев В статье «К понятию генезиса» (см. примеч. 16) мы относили к слабо детерминированным художественной системой ее элементам некоторые номинации, среди них указанные М.С. Альтманом у Достоевского, в частности имя Шидловского (имевшего большое влияние на


I Имена, лысины и великий князь

Из книги Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) автора Зеленин Александр

I Имена, лысины и великий князь АРХИСТРАТИГ МНЕ ЗАДАЕТ ВОПРОСЫ. Мандельштам ПОЙ, КАРАМЗИН! – И В ПРОЗЕ ГЛАС СЛЫШЕН СОЛОВЬИН. Державин. Прогулка в Сарском селе Разумеется, многое из упомянутых выписок сохранило только сентиментальную ценность. Сейчас тематика подтекстов


4. Сложные имена существительные

Из книги О Берлинской школе [Тихая революция в европейском кино] автора Ратгауз Михаил

4. Сложные имена существительные Имена существительные, созданные способом словосложения, распадаются на две больших группы: 1) со значением лица (nomina personae); 2) неличные имена (nomina inpersonalis). Личные имена составляют значительную часть сложных слов, эта группа была актуальна


5.1. Имена существительные

Из книги Славянская энциклопедия автора Артемов Владислав Владимирович

5.1. Имена существительные В конце XIX – начале XX вв. в русский язык вошло небольшое количество составных наименований, которые семантически можно разделить на такие сферы: 1) спортивные, музыкальные термины, понятия: джиу-джитсу, лаун-теннис, ту-степ – «американский


3. Прецедентные имена

Из книги Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи автора Головин Борис Николаевич

3. Прецедентные имена В группу прецедентных имен включают индивидуальные имена, связанные с известным литературным текстом (Колобок, дядя Степа, Обломов, Тарас Бульба, Печорин, Онегин), или реальной/мифической ситуацией, выступающей как «прецедентно-порождающая» для


Имена

Из книги Средневековая Европа. Восток и Запад автора Коллектив авторов

Имена Ангела ШанелекКристиан ПетцольдТомас АрсланКристоф ХоххойзлерВалеска ГризебахУльрих КёлерМарен АдеМария ШпетДоминик ГрафБеньямин ХайзенбергХеннер ВинклерПиа МарэИзабелле ШтеверЯн КрюгерЭльке


Имена-прозвища

Из книги автора

Имена-прозвища Древние люди считали имя важной частью человеческой личности и предпочитали хранить его в тайне, чтобы злой колдун не сумел «взять» имя и использовать для наведения порчи (подобно тому, как использовали для этого остриженные волосы, клочки одежды,


ИМЕНА СКЛОНЯЮТСЯ ПЕРЕД ЗАКОНОМ

Из книги автора

ИМЕНА СКЛОНЯЮТСЯ ПЕРЕД ЗАКОНОМ Наша речь не обходится без использования управления. Что это такое? Оно знакомо нам со школьной скамьи и обнаруживается в том, что существительное употребляется в форме того или иного косвенного падежа по требованию «господствующего» над