2. Североамериканский вариант (монологическая модель)

2. Североамериканский вариант (монологическая модель)

Новоанглийская картина мира, уводящая сознание из зоны ренессансной культуры в новое средневековье, основывается на догматах даже не Лютера (автор антиэразмианского трактата «О рабстве воли»), а Кальвина: провиденциализм всего сущего, предопределенность деяний и судеб, в каждом, даже самом мелком и незначительном проявлении, непостижимость деления на «избранных», предназначенных к спасению, и на изначально и навеки «падших». Такая картина мира, естественно, могла строиться только на довольно ограниченном наборе аллегорически-символических средств, которые предоставляла Библия, прежде всего в ее ветхозаветной части.

Соответственно, при таком видении мир оказывался крайне обуженным, догматизированным, редуцированным в гуманистическом, познавательном, эмоциональном, изобразительном планах, абстрагированным от конкретики природной и человеческой реальности Америки, ригористическим в морально-этическом плане. Мир Америки представал «пустыней», «тьмой», «глушью», «чащобой», населенной дикими «квази-людьми», отродьем Дьявола, навеки падшим. Здесь-то и предстояло «святым пилигримам», «избранному народу» построить земной Небесный Иерусалим-Град на Горе, так сказать, «Рай – в Аду», в котором поразительным образом метафизические, теологические аспекты оказывались неразрывно связанными с принципом частного экономического достижения, начинающего осознаваться в качестве возможного средства спасения. Эта спайка новоанглийского эсхатологизма, метафизики, мессианизма и экономизма как главного мерила человечности и породила культурно-литературную модель, отражающую формирование североамериканской индивидуалистической демократии – комплекс, который на протяжении XIX–XX вв. и развивался, и критически пересматривался, и возрождался в новых трансформациях – от романтиков-трансцеденталистов Ральфа Эмерсона и Генри Торо до Германа Мелвилла и Уолта Уитмена, от Джека Лондона или Теодора Драйзера до Эрнеста Хемингуэя и других, создавая и пересоздавая в разных вариантах «американскую мечту», впервые сформулированную в архаическом виде новоанглийскими пуританами.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

6. «Нация Ислама» (Черные мусульмане): североамериканский аналог растафари

Из книги Культура растафари автора Сосновский Николай

6. «Нация Ислама» (Черные мусульмане): североамериканский аналог растафари Параллели между «Нацией ислама» и растафари стали общим местом во всех работах, посвященных тому или другому культу, а также гарвеистскому движению. Не только сходные социальные и


Окончательный вариант фильма на бумаге

Из книги Режиссура документального кино и «Постпродакшн» автора Рабигер Майкл

Окончательный вариант фильма на бумаге Смонтированный на бумаге фильм - это черновой набросок вашей концепции картины. Для того чтобы ваша лента не состояла сплошь из диалогов, сначала выберите те эпизоды, в которых развивается действие. Иными словами, вам нужно


[Вариант 1]

Из книги Рукописный девичий рассказ автора Борисов Сергей Борисович

[Вариант 1] 1. Если парень любит девушку, а она этого не знает, то делай взгляд на нее украдкой.2. Если парень жмет девушке руку, не кричи «ой». Этим ты признаешься в любви.3. Если парень жмет девушке руку при прощании и смотрит в глаза — значит любит.4. Девушке нельзя тушить


[Вариант 2]

Из книги Дневник дерзаний и тревог автора Киле Петр

[Вариант 2] 1. Все может отдать парень, только не любимую девушку.2. Если юноша прижимает девушку к себе, то будьте уверены, что он ее любит.3. Если парень предлагает тебе ключи от сердца, ты их не бери. Он может сменить замок.4. Поцеловать пьяного парня — все равно, что облизать


5. Вариант «Евгения Онегина» для печати

Из книги Богини в каждой женщине [Новая психология женщины. Архетипы богинь] автора Болен Джин Шинода

5. Вариант «Евгения Онегина» для печати 1831 год был годом окончательного изменения политической ситуации. Всякие надежды на последекабрьское продолжение «Онегина» приходилось оставить. Писать 10-ю главу не было смысла. Пришлось Пушкину снова перекомпоновывать свой


Современный вариант суда Париса

Из книги Параллельные общества [Две тысячи лет добровольных сегрегаций — от секты ессеев до анархистских сквотов] автора Михалыч Сергей


4/ Христианский вариант

Из книги Игра как феномен культуры автора Гузик М. А.

4/ Христианский вариант Начав с поселения ессеев, мы вспомнили уже об очень многом — гностиках, демонстративной суицидальности еретических общин, апокалипсическом восприятии мира, которое может быть задано, а может и возникнуть в процессе самосегрегации. От этого


5/ Исламский вариант

Из книги Образ России в современном мире и другие сюжеты автора Земсков Валерий Борисович

5/ Исламский вариант


Вариант I

Из книги Кровавый век автора Попович Мирослав Владимирович

Вариант I 1. В России определение слову «игра» впервые дал:а) летописец Нестор;б) царь Иван IV;в) В.И. Даль;г) Брокгауз и Эфрон.2. В каком веке древние философы Китая и Греции обратились к проблеме игры?а) в XIII в. до н.э.;б) в X в. до н.э.;в) в VIII в. до н.э.;г) в VI в. до н.э.3. Кто из


Вариант II

Из книги автора

Вариант II 1. В России определение слову «игра» впервые было дано:а) в XII в;б) в XVII в.;в) в XIX в.;г) в XX в.2. Назовите древнего философа, который первым обратился к проблеме игры:а) Гераклит;б) Кун-цзы (Конфуций);в) Платон;г) Лао-цзы.3. Кто из немецких писателей рассмотрел эстетический


Вариант III

Из книги автора

Вариант III 1. Укажите наиболее полное определение слову «игра»:а) средство развлечения;б) средство обучения;в) тренировка перед серьезным делом;г) особый вид деятельности человека, обусловленный совокупностью определенных правил, приемов и развивающий психофизические


Вариант IV

Из книги автора

Вариант IV 1. Игра как одна из форм общественной деятельности людей возникла:а) раньше культуры;б) одновременно с культурой;в) в период древних цивилизаций;г) в железный век.2. Кто из немецких философов рассматривал игру как принцип бытия Универсума?а) Ф. Шлегель;б) А.


1. Испаноамериканский вариант (диалогическая модель)

Из книги автора

1. Испаноамериканский вариант (диалогическая модель) Испанская экспансия была обширным историко-культурным процессом, включавшим в себя такую важную составляющую, как «духовная конкиста» – массовое, главным образом, насильственное крещение индейского населения.


3. Русский вариант (модель многоречия/разноречия)

Из книги автора

3. Русский вариант (модель многоречия/разноречия) Если попробовать перевести в поле культуры тот тип этнокультурного взаимодействия, который возник в русской зоне, то, в отличие от испанского «диалогизма» и североамериканского «монологизма», видимо, следует говорить о


Латиноамериканский революционный вариант

Из книги автора

Латиноамериканский революционный вариант Латинская Америка – культурный континент, оригинальная и новейшая испано– и португалоязычная цивилизация. В конечном итоге, язык Бразилии достаточно далек от литературного португальского, и в других условиях местные