73

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

73

И тако друг от друга пронеслась еще в самое утро по всему городу новая ведомость, что царица в печуре городовой стены — ИталЕ: «Сия ведомость, переходя из уст в уста, дошла наконец и до самаго Государя, которой, ничего не зная о Бертолдовой выдумке, подумал, что его супруга сошла с ума. Чтоб сведать о сем истинну, пошел он тотчас в покои сей Государыни и спрашивал караульнаго Офицера, видел ли он, когда Королева вышла из дворца? Сей Офицер отвечал ему, что она еще часа за два пред разсветом вышла из оного и назад не возвращалась. И так Государь почел сей слух за весьма справедливой, однакож для лучшаго еще уверения пошел он в ея комнату: он был в великом изумлении, когда в оной увидел свою супругу на судне сидящую. Сие было следствием ея на Бертолда гнева, которой столь был велик, что причинил ей понос и весьма сильное разлитие желчи. Как скоро она увидела Государя, то встала и хотела было идти к нему на встречу, но сие учинила она с такою скоростию, что зацепила платьем своим за гвоздик стула и пролила все, что в нем ни было. Сие новое нещастие, которому Государь чрезмерно смеялся, привело ее в неизъясненный гнев на Бертолда, котораго она и сему с нею приключению виною почитала. Толь вредное действие имеют сильныя страсти: оне нас доводят до дурачества, как случилось с Королевою в сем приключении» (с. 149–150).