Примечания

Примечания

1 Дата смерти установлена М. Хагемейстером. См.: Hagemeister М. Der Mythos der “Protokolie der Weisen von Zion” // Vor-schworungstheorien: Anthropologische Konstanten – historische Varianten / Hrsg. von U. Caumanns, M. Niendorf. Osnabr?ck, 2001. S. 97.

2 Баран X. О Хлебникове: контексты, источники, мифы. М., 2002. С. 394–398.

3 См.: Раковский Г. Конец белых: От Днепра до Босфора. Прага, 1921. С. 41–59 (глава «Дело „Донского вестника"»); Калинин И.М. Под знаменем Врангеля: Заметки бывшего военного прокурора. Ростов-на-Дону, 1991. С. 18–34, 40–48,53-79-

4 См. публикацию ряда материалов, связанных с этим периодом его деятельности: Русская военная эмиграция 20-40-х годов: документы и материалы. М., 2002. Т. 3: Возвращение, 1921–1924 гг. С. 196–202, 213–218, 236–238, 254–255, 293, 420–421.

5 Дю-Шайла А.М. С. А. Нилус и «Сионские протоколы» // Последние новости (Париж). 1921.12 мая. № 326. С. 2–3; 13 мая. № 327. С. 2–3.

6 Интервью под заглавием «“Protocols Forged in Paris”, Says Princess Radziwill» появилось в «национальном еженедельнике» The American Hebrew (1921. Feb. 25. P. 422); воспроизведено в еженедельнике «Еврейская трибуна» (1921.1 апреля. № 66), выходившем также и на французском языке (La tribune juive). Журнал был основан известным юристом и политическим деятелем М.М. Винавером (1863–1926). Подробнее см.:Познер С. Борьба за равноправие // М.М. Винавер и русская общественность начала XX века: Сб. статей. Париж, 1937. С. 185–186. Статья Е. Радзивилл «Les Protocoles des Sages de Sion» была опубликована в журнале La revue mondiale (1921. Vol. CXLI. 1 mars – 15 avril. P. 150–155).

7 Пребывание дю-Шайла в Оптиной пустыни со 2 июня до 19 октября 1909 года зафиксировано в «Летописи скита»; см.: Сергей Александрович Нилус (1862–1929): Жизнеописание / Сост. С. Половинкин. М., 1995. С. 278.

8 Последние новости. 1921.12 мая. № 326. С. 2, 3.

9 Последние новости. 1921.13 мая. № 327. С. 3.

10 Кроме публикации в «Последних новостях», русский текст статьи и его французский вариант («Serge Alexandrovitch Nilus et les Protocoles des Sages de Sion (1909–1920)») были напечатаны в «Еврейской трибуне» и La tribune juive соответственно (1921.14 mai. № 72); Nilus, Fanatic Author of «Zion Protocols», Admitted in 1909 They Were Tissue of Lies // New York Call. 1921. June 13. P. 6 (почти полный перевод-пересказ статьи в La tribune juive; без подписи).

11 Впоследствии статьи были перепечатаны отдельной брошюрой: Graves Ph. The Truth about the Protocols: A Literary Forgery. London, 1921. Русский перевод см.: Грейвс Ф. Правда о «Сионских протоколах»: литературный подлог: разоблачения газеты «The Times» / Предисл. П.Н. Милюкова. Париж, 1922.

12 Чериковер Илья Михайлович (Tcherikower Elias, 1881–1943) – историк, один из основателей вильнюсского Института еврейских исследований (Yidisher visnshaftlekher institut – YIVO), автор книги о погромах на У крайне во время Гражданской войны (Cherikover I.M. Die Ukrainer pogromen in yor 1919.N.Y., 1965).

В 1920-1930-x годах жил в Париже; в 1941-м вместе с женой уехал в США. Принимал активное участие в сборе материалов для Бернского процесса. Текст, написанный А. дю-Шайла в 1934 году, хранится в фонде Чериковера в YIVO Institute в Нью-Йорке и подготовлен нами к печати.

13 Отзывы печати о документах А.М. дю-Шайла // Последние новости. 1921. 24 мая. № 336. С. з; без подписи.

14 Поляков С. (Литовцев). Воспоминания А.М. дю-Шайла // Последние новости. 1921.18 мая. № 331. С. 2.

15 Бурцев В.Л. «Протоколы сионских мудрецов»: доказанный подлог. Paris, 1938. С. 47.

16 Кон Н. Благословение на геноцид: Миф о всемирном заговоре евреев и «Протоколах сионских мудрецов» / Пер. с англ. С.С. Бычкова; общ. ред. и послесловие Т.А. Карасовой и Д.А. Черняховского. М., 1990. С. 47.

17 Бен-Итто X. Ложь, которая не хочет умирать: «Протоколы Сионских мудрецов»: столетняя история / Пер. с англ. С. Ильина. М., 2001. С. 126.

18 TaguieffP.-A. Les «Protocoles des sages de Sion»: faux et usages d’un faux / 2nde ed. Paris, 2004. P. 41.

19 О малоизвестной Л. Фрей, пользовавшейся разными фамилиями, см.: Singermann R. The American Career of the Protocols of the Elders of Zion II American Jewish History. 1981/1982. Vol. 71. P. 72; Hagemeister M. Sergej Nilus and die “Protokolle der Weisen von Zion”. ?ber-legungen zur forschungslage // Jahrbuch fur Antisemitismusforschung / Hrsg. von W. Benz. Frankfurt а. М.; N.Y., 1996. S. 142–143.

20 О Т. Фермор см. догадку Тагиева: Taguieff P.-А. Op. cit. P. 55, note 2.

21 Fry L. Waters Flowing Eastward / 2nd ed., rev. and enl. Paris, 1933. P. 108–111.

22 Bergmeister K. The Jewish World Conspiracy: The Protocols of the Elders of Zion before the Court in Berne. Erfurt, 1938. P. 10.

23 Неизвестный Нилус / Сост. P. Багдасаров и С. Фомин. М., 1995. Т. 2. С. 273.

24 Hagemeister М. Op. cit. S. 134.

25 Микелис Ч.Дж. de. «Протоколы сионских мудрецов»: Несуществующий манускрипт, или Подлог века / Пер. Г. Ротенберг. Минск; М., 2006. С. 49.

26 А. дю-Шайла также напечатал в «Последних новостях» и «Еврейской трибуне» ряд статей, тематически связанных с его публикацией о Нилусе и ПСМ, однако его сотрудничество с обоими изданиями прекратилось в середине ноября 1921 года, почти наверняка по инициативе редакций.

27 Дю-Шайла А.М. С.А. Нилус и «Сионские протоколы» // Последние новости (Париж). 1921.12 мая. № 326. С. 2. Сведения об учебе дю-Шайла Санкт-Петербургской Духовной академии повторяются в разных биографических справках; см., например: Русская военная эмиграция…

Т. 3. С. 510. Однако в частично доступных исследователям фондах Академии (ЦГИА Санкт-Петербурга. Ф. 277) подтвердить этот факт не удалось; во всяком случае, личного дела дю-Шайла нет в фонде Академии, а его имя отсутствует в списке иностранцев, допущенных к посещению лекций в 1910–1911 годах (Ф. 277. Оп. 1. Д. 3675; сведения предоставлены Д.И. Зубаревым).

28 Fry L. Op. cit. P. 110 (перевод наш).

29 См. примеч. 3.

30 Печатавшийся также под псевдонимом П. Суворов.

31 До конца 1913 года журнал выходил два раза в месяц. В 1914–1916 годах издание стало ежемесячным, некоторые выпуски были сдвоенными.

32 La Direction. Notre but // Revue contemporaine. 1910.5 juin. № 1. P. 2, 3,1.

33 См.: Всеподданнейшие доклады Министра внутренних дел от 22 декабря 1911 года и от 13 мая 1913 года (РГИА. Ф. 776. Оп. 1. Д. 1.5–5 об., 14–14 об.). Благодарю Д.И. Зубарева, предоставившего возможность ознакомиться с этими материалами.

34 См.: Кирьянов Ю.И. Русское собрание: 1900–1917. М., 2003.

35 См. многие его тексты из этой газеты в сб.: За смутные годы: Публицистические статьи и речи А.А. Башмакова. СПб., 1906.

36 Краткий очерк карьеры и взглядов Башмакова см.: Смолин М. Идеолог имперского панславизма и национализма Александр Александрович Башмаков [http://fondiv.ru/articles/62/]. Его роль в журнале Revue contemporaine здесь не упоминается.

37 В 1912 году под псевдонимом Вещий Олег вышел небольшой сборник стихотворений Башмакова «Славянские струны».

38 В 1917 году приветствовал победу большевиков; впоследствии провел несколько лет в Турции, стал апологетом политики М. Кемаля.

39 Впоследствии – посол Франции в СССР (1921–1931).

40 Du Ch. A. Le mois Russo-finlandais // Revue contemporaine. 1911. 5 (18) d?cembre. № 37. P. 603–608.

41 Editorial. Les «loyaut?s» de Helsingfors // Revue contemporaine. 1911. 20 mai (2 juin). № 24. P. 354.

42 Du Chayla A. Ivan Porphyrevitch Fili?vitch // Revue contemporaine. 1913. 2 (15) f?vrier. № 66. P. 53, 54.

43 Du Chayla A. Le S?paratisme Ukrainien, ses origines et ses destin?es // Revue contemporaine. 1913.14 (27) septembre. № 99. P 165–169; 28 septembre (11 octobre). № 101. P. 194–198; 12 (25) octobre. № 103. P. 229–231; 26 octobre (8 novembre). № 105. P. 258–260; 2 (15) novembre. № 106. P. 279–281; 16 (29) novembre. № 108. P. 298–301.

44 Подтверждение того, что за псевдонимом скрывается дю-Шайла, дано в статье: Maximovitch A. L’Evolution des relations russo-magyares // Revue contemporaine. 1914. luin. № 118. P. 134–136.

45 См., например: du Chayla A. L’?uvre russe hors de Russie en 1912 // Revue contemporaine. 1913.9 (22) f?vrier. № 67. P. 69–71; 16 f?vrier (1er mars). № 68. P. 86–88.

46 Du Chayla A. La Dynastie Nationale des Romanoff et l’Unit? de la Russie // Revue contemporaine. 1913. 23 f?vrier (8 mars). № 69–70. P. 108.

47 Maximovitch A. L’Evolution des relations russo-magyares <…> // Revue contemporaine. 1914. luin. № 118. P. 134–136.

48 См.: Бобринской В.A. Пражский съезд. Чехия и Прикарпатская Русь. СПб., 1909.

49 Du Chayla A. L’Europe et les victoires slaves // Revue contemporaine. 1912. 20 novembre (3 d?cembre). № 60. P. 428.

50 Ibid.

51 Maximovitch A. Quelques notes sur la Vieille Serbie // Revue contemporaine. 1913. 2 (15) mars. № 71. P. 129.

52 Du Chayla A. Pages d’histoire bulgare. Le Tsar Sim?on (suite) // Revue contemporaine. 1913. 6 (19) avril. № 76. P. 203.

53 Maximovitch A. Les destin?es historique du Mont-Athos // Revue contemporaine. 1913. 27 juillet (9 ao?t). № 92. P. 52–53.

54 Baschmakoff A. Editorial // Revue contemporaine. 1913. 2 (15) novembre. № 106. P. 275.

55 Du Chayla A. A propos du Proc?s de Kieff // Revue contemporaine. 1913.5 (18) octobre. № 102. P. 217, 218.

56 Дю-Шайла A.M. С.A. Нилус и «Сионские протоколы». С. 3.

57 Отметим, что статья дю-Шайла цитируется полностью даже теми, кто отрицает его свидетельство о подложном характере ПСМ.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Примечания

Из книги История литературы. Поэтика. Кино: Сборник в честь Мариэтты Омаровны Чудаковой автора Лекманов Олег Андершанович

От авторов и издателей Сборник «История литературы. Поэтика. Кино» – приношение Мариэтте Чудаковой. Его название отсылает к классическому тому трудов Тынянова, увидевшему свет тщанием Мариэтты Омаровны, Александра Павловича Чудакова и Евгения Абрамовича Тоддеса. Этот


Примечания

Из книги Владимир Вениаминович Бибихин — Ольга Александровна Седакова. Переписка 1992–2004 автора Бибихин Владимир Вениаминович


Примечания

Из книги Миф автора Стеблин-Каменский Михаил Иванович


ПРИМЕЧАНИЯ

Из книги Религиозные практики в современной России автора Коллектив авторов


Примечания

Из книги Повести. Очерки. Воспоминания автора Верещагин Василий Васильевич


Примечания

Из книги автора

Примечания ЛитераторПовестьВпервые — Русская мысль. 1894. Кн. 1–3. Отдельное издание: Художник В. В. Верещагин. Литератор: Повесть. М., 1894. Тогда же была переведена на немецкий язык и под названием «Der Kriegscorrespondent» вышла без пропусков, имеющихся в русском оригинале. Печатается