Светлое и Тёмное Язычество (Liber II.VI)

Светлое и Тёмное Язычество (Liber II.VI)

1. Язычество (от др. — рус. язык — «народ») — Народная Вера. Есть иные языки (языци) — другие народы, и есть Родной язык — свой народ. Родное, Родовое Язычество называется — Родная Вера, или Родноверие.

2. Светлое Язычество, связанное с почитанием Творца (Демиурга) Сварога, Небесного Бога Прави, и подвластных ему Богов-Сварожичей — Светлых Богов Яви, называется — Православие (здесь в значении: «славление Прави»[77]).

3. Тёмное Язычество, связанное с почитанием Вещего Велеса, Хтонических Богов и Богов-Разрушителей — Тёмных Богов Нави, называется — Навославие («славление Нави»).

4. Светлое Язычество, или Православие[78], практически полностью подчинено Демиургу и является, в большинстве случаев, послушным проводником его воли. Исключение составляют (с определённой долей условности, разумеется) лишь те его направления, которые выше почитания Светлых Богов ставят Природопочитание[79] с его оргиастическими Культами Плодородия и экстатическими радениями, подобными «хлыстовским».

5. Тёмное Язычество, или Навославие, можно разделить на две части: к первой относятся Навославные Хаогностики, следующие Путём Возврата и почитающие Великую Навь (Изначальный Хаос за пределами «тварного» Космоса), а ко второй — «чернушники», почитающие Навь как «изнанку» Яви внутри созданного Демиургом Космоса (Явленного Мира).

6. Лишь первая часть Тёмного Язычества является собственно Навославием, в то время как вторая часть может быть охарактеризована как «изнанка» Православия, или Светлого Язычества, и потому не имеет самостоятельного Духовного измерения, являясь не более чем инверсией («перевёрнутой» формой) последнего.

7. Поведенческая разница между Навославным Хаогностиком и «чернушником» может показаться незначительной для неискушённого взгляда, — притом, что мотивационные предпосылки их действий отстоят друг от друга как Небо от Земли.

8. Навославный Хаогностик, следуя своей Истинной Природе, мотивирует свои поступки Волею Великой Нави, которая может вступать в противоречие с волей Демиурга, в то время как «чернушник» вступает в противоречие с «общепринятыми» правилами, руководствуясь желанием самоутвердиться, нарушив предписания господствующей Религии в угоду собственному ego.

9. В тех случаях, когда «чернушник» выступает против воли Демиурга, он делает это Философски неосознанно, потакая своей личной склонности к разрушению, а вовсе не ради Освобождения — выхода из Сварожьего Круга как такового.

10. Некоторых людей, в силу их личных предрасположенностей, могут привлекать внешние формы Навославия — образы Гневных Божеств, символика Крови, Смерти, эстетика чёрного цвета, использование таких чисел, как «11» и «13»[80], и т. п., — без глубокого понимания сути Учения.

11. Чрезмерная увлечённость внешними формами, придание исключительной важности внешней эстетике, равно как и полное отрицание всей значимости образа для работы с подсознанием, — вот две типичные ошибки, которые допускает неофит, вступая на Путь Нави, ведущий от внешнего к Внутреннему, от форм к Сути.

Ведающему — достаточно.

[2009]

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

1. Язычество как феномен истории культуры

Из книги История культуры автора Дорохова М А

1. Язычество как феномен истории культуры Что такое язычество? Понятное на первый взгляд слово «язычество» имеет очень неопределенное значение. Термин имеет церковнославянские корни (от слова «языпи» – «иноземцы») и появился в эпоху Киевской Руси уже после принятия


48. Язычество как феномен истории культуры

Из книги Тайны языческой Руси автора Мизун Юрий Гаврилович

48. Язычество как феномен истории культуры Термин «язычество» имеет церковнославянские корни (от слова «языпи» – «иноземцы») и появился в эпоху Киевской Руси уже после принятия христианства. Ввод этого термина позволил подразделить развитие религиозных взглядов на


Глава восьмая. «Я могу написать теперь более светлое…»

Из книги Богини в каждой женщине [Новая психология женщины. Архетипы богинь] автора Болен Джин Шинода

Глава восьмая. «Я могу написать теперь более светлое…» Даю сию подписку в том, что в случае утверждения меня редактором журнала «Гражданин» я, Федор Михайлович Достоевский, принимаю на себя все обязательства по сему изданию в качестве ответственного редактора». Этот


«Темное Пламя Удуна»

Из книги Как бабка Ладога и отец Великий Новгород заставили хазарскую девицу Киеву быть матерью городам русским автора Аверков Станислав Иванович

«Темное Пламя Удуна» Как мы убедились, изо всех сторон света в мире Средиземья наиболее слабо выделен юг. Так что нас не должно удивлять, что скандинавские мотивы, связанные с Муспеллем, окажутся полностью лишенными привязки к направлению. B остальном же цитатность по


N*N*N*[3]  (Liber I.I)

Из книги автора

N*N*N*[3] (Liber I.I) Obscurium per per obscurius.[4] I 1. Близится, близится Ночь — бди, не спи!..2. Мы слишком долго смотрели на Ночь со стороны Дня и Света. И мы почти поверили в то, что мы смертны.3. Но пришло время Пробуждения. Пришло время, когда Времени больше не будет. Пришло время


Вещий Зов (Liber I.VI)

Из книги автора

Вещий Зов (Liber I.VI) 1. Вещий Зов — это Зов нашей Истинной Природы, безмолвно звучащий в Обители Сердца.2. Хотя он звучит непрестанно, мы начинаем слышать его лишь тогда, когда Демиургический импульс Удаления [от Источника] исчерпывает свой потенциал, и мы готовы вступить на


Ряд и Лад (Liber II.IX)

Из книги автора

Ряд и Лад (Liber II.IX) 1. В Мире есть Ряд (Порядок), и в Мире есть Лад.2. Порядок — от Явленного, Лад — от Изначального.3. Порядок — это воплощённая воля Творца (Демиурга).4. Лад — это естественная взаимосвязь вещей, отражение Изначального Единства.5. Порядок — строго


Не ищи Его… (Liber III.IX)

Из книги автора

Не ищи Его… (Liber III.IX) 1. Не ищи Его в мирской «праведности», в благословиях святош и добродетели невежд, — Его там нет и никогда не было.2. Не ищи Его в смирении скоточеловеков и в их слепом бунте внутри загона, — ты не найдёшь Его в обители страстей человеческих.3. Не ищи Его