Библиотека И. Горбунова-Посадова №№ 249, 258 и 259{10}

Коллапс Ф. Как самому устроить маленький аэроплан? Стр. 72. Ц. 45 к.

По Берленту. Р. и С. Николаевы. Как привлечь птиц в наши сады и леса. Стр. 29. Ц. 20 к.

Савиньи. Научные развлечения. С франц. Переработал Алькор. Вып. 1. Математические развлечения. Стр. 52. Ц. 30 к.

Всі ці три книжечки — переклади або переробки з чужоземних мов. Складені дуже дотепно, прекрасно ілюстровані, вони добре підходять до інтересів дітей середнього та старшого віку і вираховані головним чином на їх самодіяльність, на їх велику охоту до всякого роду майстрування. Так, перша з них, наприклад, подавши кілька (дуже коротких і елементарних, певна річ), теоретичних відомостей з аеронавтики, зараз же переходить до практичних вказівок, «як самому зладити маленький моноплан чи біплан», системи Блеріо, братів Райт, Фармана тощо. До всього цього додано силу малюнків і планів. Виклад простий і для дітей приступний.

Для нас ці видання мають певний інтерес, головно з огляду на те, що останніми часами помітно зростає попит на українську дитячу книжку, і наші видавництва (особливо я маю на увазі чепурні видання «Лану») починають випускати цілі серії книжок для дітей; переважно це казочки, оповідання, п’єси, словом — красне письменство; в крайнім разі, це популярна книжка з обсягу географії або природознавства, як-от оповідання Ю. Сірого або Гайчука. Було б дуже бажано, коли б наші видавництва могли звернути увагу і на потребу таких технічно-популярних, мовити б, видань, як оці, зазначені нами, горбуновської бібліотеки.

1912